Мен бул сөздү түшүнбөй жатамын. |
ა--ს--ყ--- მნ-შ-ნ---ბა-ა---ე-მი-.
ა_ ს______ მ__________ ა_ მ______
ა- ს-ტ-ვ-ს მ-ი-ვ-ე-ო-ა ა- მ-ს-ი-.
---------------------------------
ამ სიტყვის მნიშვნელობა არ მესმის.
0
ua-qopa 1
u______ 1
u-r-o-a 1
---------
uarqopa 1
|
Мен бул сөздү түшүнбөй жатамын.
ამ სიტყვის მნიშვნელობა არ მესმის.
uarqopa 1
|
Мен сүйлөмдү түшүнбөй жатамын. |
ეს---ნად-დებ- --რ-გ----ე.
ე_ წ_________ ვ__ გ______
ე- წ-ნ-დ-დ-ბ- ვ-რ გ-ვ-გ-.
-------------------------
ეს წინადადება ვერ გავიგე.
0
ua-qo-a-1
u______ 1
u-r-o-a 1
---------
uarqopa 1
|
Мен сүйлөмдү түшүнбөй жатамын.
ეს წინადადება ვერ გავიგე.
uarqopa 1
|
Мен бул эмнени билдирерин түшүнбөй жатамын. |
მ---რ მე-მის -ნიშ-ნე---ა.
მ_ ა_ მ_____ მ___________
მ- ა- მ-ს-ი- მ-ი-ვ-ე-ო-ა-
-------------------------
მე არ მესმის მნიშვნელობა.
0
a--si-'q--s-m-ishv--l--a a--m--m-s.
a_ s_______ m___________ a_ m______
a- s-t-q-i- m-i-h-n-l-b- a- m-s-i-.
-----------------------------------
am sit'qvis mnishvneloba ar mesmis.
|
Мен бул эмнени билдирерин түшүнбөй жатамын.
მე არ მესმის მნიშვნელობა.
am sit'qvis mnishvneloba ar mesmis.
|
Мугалим |
მ--წ---ე--ლ-------).
მ___________ (______
მ-ს-ა-ლ-ბ-ლ- (-ა-ი-.
--------------------
მასწავლებელი (კაცი).
0
es-ts-i--d-d--a -er-g-vige.
e_ t___________ v__ g______
e- t-'-n-d-d-b- v-r g-v-g-.
---------------------------
es ts'inadadeba ver gavige.
|
Мугалим
მასწავლებელი (კაცი).
es ts'inadadeba ver gavige.
|
Мугалимди түшүнүп жатасызбы? |
გ-ს--თ მ-ს--ვლებ-ის?
გ_____ მ____________
გ-ს-ი- მ-ს-ა-ლ-ბ-ი-?
--------------------
გესმით მასწავლებლის?
0
m- a------i-----shv-e--ba.
m_ a_ m_____ m____________
m- a- m-s-i- m-i-h-n-l-b-.
--------------------------
me ar mesmis mnishvneloba.
|
Мугалимди түшүнүп жатасызбы?
გესმით მასწავლებლის?
me ar mesmis mnishvneloba.
|
Ооба, мен аны(эркек) жакшы түшүнүп жатамын. |
დ--ხ- მე--ი-- კა---- -ე---ს.
დ____ მ_ მ___ კ_____ მ______
დ-ა-, მ- მ-ს- კ-რ-ა- მ-ს-ი-.
----------------------------
დიახ, მე მისი კარგად მესმის.
0
me ar ------ m-ishv--l-ba.
m_ a_ m_____ m____________
m- a- m-s-i- m-i-h-n-l-b-.
--------------------------
me ar mesmis mnishvneloba.
|
Ооба, мен аны(эркек) жакшы түшүнүп жатамын.
დიახ, მე მისი კარგად მესმის.
me ar mesmis mnishvneloba.
|
Мугалим |
მ-ს----ე-ე-ი -ქალი)
მ___________ (_____
მ-ს-ა-ლ-ბ-ლ- (-ა-ი-
-------------------
მასწავლებელი (ქალი)
0
me -r --s-i- --i-h-n---b-.
m_ a_ m_____ m____________
m- a- m-s-i- m-i-h-n-l-b-.
--------------------------
me ar mesmis mnishvneloba.
|
Мугалим
მასწავლებელი (ქალი)
me ar mesmis mnishvneloba.
|
Мугалимди түшүнүп жатасызбы? |
გ-სმ----ასწ----ბე-ი-?
გ_____ მ_____________
გ-ს-ი- მ-ს-ა-ლ-ბ-ლ-ს-
---------------------
გესმით მასწავლებელის?
0
m-s-s'av-----i (k--tsi).
m_____________ (________
m-s-s-a-l-b-l- (-'-t-i-.
------------------------
masts'avlebeli (k'atsi).
|
Мугалимди түшүнүп жатасызбы?
გესმით მასწავლებელის?
masts'avlebeli (k'atsi).
|
Ооба, мен аны(аял) жакшы түшүнүп жатамын. |
დ--ხ- მ--მ-სი------დ-მეს-ი-.
დ____ მ_ მ___ კ_____ მ______
დ-ა-, მ- მ-ს- კ-რ-ა- მ-ს-ი-.
----------------------------
დიახ, მე მისი კარგად მესმის.
0
g-s--- ---ts'--l--lis?
g_____ m______________
g-s-i- m-s-s-a-l-b-i-?
----------------------
gesmit masts'avleblis?
|
Ооба, мен аны(аял) жакшы түшүнүп жатамын.
დიახ, მე მისი კარგად მესმის.
gesmit masts'avleblis?
|
Адамдар |
ხ-ლ--.
ხ_____
ხ-ლ-ი-
------
ხალხი.
0
d--k-- m- misi --argad--e---s.
d_____ m_ m___ k______ m______
d-a-h- m- m-s- k-a-g-d m-s-i-.
------------------------------
diakh, me misi k'argad mesmis.
|
Адамдар
ხალხი.
diakh, me misi k'argad mesmis.
|
Адамдарды түшүнүп жатасызбы? |
გ-სმი- -ა-ხი-?
გ_____ ხ______
გ-ს-ი- ხ-ლ-ი-?
--------------
გესმით ხალხის?
0
m-s--'-vl-be-- -k-li)
m_____________ (_____
m-s-s-a-l-b-l- (-a-i-
---------------------
masts'avlebeli (kali)
|
Адамдарды түшүнүп жатасызбы?
გესმით ხალხის?
masts'avlebeli (kali)
|
Жок, мен аларды жакшы түшүнбөй жатамын. |
ა--,--ე მ--- ი-- -ა-გ-დ-არ მეს--ს.
ა___ მ_ მ___ ი__ კ_____ ა_ მ______
ა-ა- მ- მ-თ- ი-ე კ-რ-ა- ა- მ-ს-ი-.
----------------------------------
არა, მე მათი ისე კარგად არ მესმის.
0
gesm---m--ts'av--b-l--?
g_____ m_______________
g-s-i- m-s-s-a-l-b-l-s-
-----------------------
gesmit masts'avlebelis?
|
Жок, мен аларды жакшы түшүнбөй жатамын.
არა, მე მათი ისე კარგად არ მესმის.
gesmit masts'avlebelis?
|
Сүйлөшкөн кыз |
მ-გო---ი-----.
მ_______ გ____
მ-გ-ბ-რ- გ-გ-.
--------------
მეგობარი გოგო.
0
dia-h, -- mis--k-arg-d ----i-.
d_____ m_ m___ k______ m______
d-a-h- m- m-s- k-a-g-d m-s-i-.
------------------------------
diakh, me misi k'argad mesmis.
|
Сүйлөшкөн кыз
მეგობარი გოგო.
diakh, me misi k'argad mesmis.
|
Сүйлөшкөн кызыңыз барбы? |
გ-ავთ-მ-გობ--ი გოგ-?
გ____ მ_______ გ____
გ-ა-თ მ-გ-ბ-რ- გ-გ-?
--------------------
გყავთ მეგობარი გოგო?
0
k-a-kh-.
k_______
k-a-k-i-
--------
khalkhi.
|
Сүйлөшкөн кызыңыз барбы?
გყავთ მეგობარი გოგო?
khalkhi.
|
Ооба, менде бирөө бар. |
დი-ხ---ყავს.
დ____ მ_____
დ-ა-, მ-ა-ს-
------------
დიახ, მყავს.
0
kh-lk-i.
k_______
k-a-k-i-
--------
khalkhi.
|
Ооба, менде бирөө бар.
დიახ, მყავს.
khalkhi.
|
кызы |
ქა-იშ---ი
ქ________
ქ-ლ-შ-ი-ი
---------
ქალიშვილი
0
k--lkh-.
k_______
k-a-k-i-
--------
khalkhi.
|
|
Сиздин кызыңыз барбы? |
გყ-ვთ -ალ---ილი?
გ____ ქ_________
გ-ა-თ ქ-ლ-შ-ი-ი-
----------------
გყავთ ქალიშვილი?
0
ge--it -ha-kh--?
g_____ k________
g-s-i- k-a-k-i-?
----------------
gesmit khalkhis?
|
Сиздин кызыңыз барбы?
გყავთ ქალიშვილი?
gesmit khalkhis?
|
Жок, менде жок. |
არა- ა- -ყ-ვ-.
ა___ ა_ მ_____
ა-ა- ა- მ-ა-ს-
--------------
არა, არ მყავს.
0
ges-i- kha-----?
g_____ k________
g-s-i- k-a-k-i-?
----------------
gesmit khalkhis?
|
Жок, менде жок.
არა, არ მყავს.
gesmit khalkhis?
|