Мен бул сөздү түшүнбөй жатамын.
Δ-ν---τ--α----- τη--λ-ξ-.
Δ__ κ__________ τ__ λ____
Δ-ν κ-τ-λ-β-ί-ω τ-ν λ-ξ-.
-------------------------
Δεν καταλαβαίνω την λέξη.
0
Á--ēs--1
Á_____ 1
Á-n-s- 1
--------
Árnēsē 1
Мен бул сөздү түшүнбөй жатамын.
Δεν καταλαβαίνω την λέξη.
Árnēsē 1
Мен сүйлөмдү түшүнбөй жатамын.
Δεν -α-----αίν----ν--ρό---η.
Δ__ κ__________ τ__ π_______
Δ-ν κ-τ-λ-β-ί-ω τ-ν π-ό-α-η-
----------------------------
Δεν καταλαβαίνω την πρόταση.
0
Árnēs--1
Á_____ 1
Á-n-s- 1
--------
Árnēsē 1
Мен сүйлөмдү түшүнбөй жатамын.
Δεν καταλαβαίνω την πρόταση.
Árnēsē 1
Мен бул эмнени билдирерин түшүнбөй жатамын.
Δ-ν--ατα-αβαίν---η- ση-ασί-.
Δ__ κ__________ τ__ σ_______
Δ-ν κ-τ-λ-β-ί-ω τ-ν σ-μ-σ-α-
----------------------------
Δεν καταλαβαίνω την σημασία.
0
Den-k--ala--í-- t-n---xē.
D__ k__________ t__ l____
D-n k-t-l-b-í-ō t-n l-x-.
-------------------------
Den katalabaínō tēn léxē.
Мен бул эмнени билдирерин түшүнбөй жатамын.
Δεν καταλαβαίνω την σημασία.
Den katalabaínō tēn léxē.
Мугалим
ο δάσκ-λ-ς
ο δ_______
ο δ-σ-α-ο-
----------
ο δάσκαλος
0
D-n -a-----a-nō--ē- -éx-.
D__ k__________ t__ l____
D-n k-t-l-b-í-ō t-n l-x-.
-------------------------
Den katalabaínō tēn léxē.
Мугалим
ο δάσκαλος
Den katalabaínō tēn léxē.
Мугалимди түшүнүп жатасызбы?
Κ-ταλα-α-νε-- τον δά---λ-;
Κ____________ τ__ δ_______
Κ-τ-λ-β-ί-ε-ε τ-ν δ-σ-α-ο-
--------------------------
Καταλαβαίνετε τον δάσκαλο;
0
De- -ata---a-n- -ē- -éxē.
D__ k__________ t__ l____
D-n k-t-l-b-í-ō t-n l-x-.
-------------------------
Den katalabaínō tēn léxē.
Мугалимди түшүнүп жатасызбы?
Καταλαβαίνετε τον δάσκαλο;
Den katalabaínō tēn léxē.
Ооба, мен аны(эркек) жакшы түшүнүп жатамын.
Ναι--το- -α----βα--ω -αλά.
Ν___ τ__ κ__________ κ____
Ν-ι- τ-ν κ-τ-λ-β-ί-ω κ-λ-.
--------------------------
Ναι, τον καταλαβαίνω καλά.
0
D-n -at--ab--n--tē- p-ó-a--.
D__ k__________ t__ p_______
D-n k-t-l-b-í-ō t-n p-ó-a-ē-
----------------------------
Den katalabaínō tēn prótasē.
Ооба, мен аны(эркек) жакшы түшүнүп жатамын.
Ναι, τον καταλαβαίνω καλά.
Den katalabaínō tēn prótasē.
Мугалим
η -α-κά-α
η δ______
η δ-σ-ά-α
---------
η δασκάλα
0
Den-k---la-aín--t-n-prót-s-.
D__ k__________ t__ p_______
D-n k-t-l-b-í-ō t-n p-ó-a-ē-
----------------------------
Den katalabaínō tēn prótasē.
Мугалим
η δασκάλα
Den katalabaínō tēn prótasē.
Мугалимди түшүнүп жатасызбы?
Κατ----α--ετε -η-----κ-λα;
Κ____________ τ__ δ_______
Κ-τ-λ-β-ί-ε-ε τ-ν δ-σ-ά-α-
--------------------------
Καταλαβαίνετε την δασκάλα;
0
De--ka--------- tē---r-ta-ē.
D__ k__________ t__ p_______
D-n k-t-l-b-í-ō t-n p-ó-a-ē-
----------------------------
Den katalabaínō tēn prótasē.
Мугалимди түшүнүп жатасызбы?
Καταλαβαίνετε την δασκάλα;
Den katalabaínō tēn prótasē.
Ооба, мен аны(аял) жакшы түшүнүп жатамын.
Ν-ι,--ην-κ---λα-αίνω --λά.
Ν___ τ__ κ__________ κ____
Ν-ι- τ-ν κ-τ-λ-β-ί-ω κ-λ-.
--------------------------
Ναι, την καταλαβαίνω καλά.
0
D-------l-b-ín---ēn-sēm---a.
D__ k__________ t__ s_______
D-n k-t-l-b-í-ō t-n s-m-s-a-
----------------------------
Den katalabaínō tēn sēmasía.
Ооба, мен аны(аял) жакшы түшүнүп жатамын.
Ναι, την καταλαβαίνω καλά.
Den katalabaínō tēn sēmasía.
Адамдар
ο-κόσ-ος
ο κ_____
ο κ-σ-ο-
--------
ο κόσμος
0
D---k----a------t-n s--as-a.
D__ k__________ t__ s_______
D-n k-t-l-b-í-ō t-n s-m-s-a-
----------------------------
Den katalabaínō tēn sēmasía.
Адамдар
ο κόσμος
Den katalabaínō tēn sēmasía.
Адамдарды түшүнүп жатасызбы?
Κατα-α-α---τε -ο---όσ--;
Κ____________ τ__ κ_____
Κ-τ-λ-β-ί-ε-ε τ-ν κ-σ-ο-
------------------------
Καταλαβαίνετε τον κόσμο;
0
Den ---a-abaínō --n-sē---ía.
D__ k__________ t__ s_______
D-n k-t-l-b-í-ō t-n s-m-s-a-
----------------------------
Den katalabaínō tēn sēmasía.
Адамдарды түшүнүп жатасызбы?
Καταλαβαίνετε τον κόσμο;
Den katalabaínō tēn sēmasía.
Жок, мен аларды жакшы түшүнбөй жатамын.
Όχι--δ-- --ν -ατ-λαβαίν- -ό----αλ-.
Ό___ δ__ τ__ κ__________ τ___ κ____
Ό-ι- δ-ν τ-ν κ-τ-λ-β-ί-ω τ-σ- κ-λ-.
-----------------------------------
Όχι, δεν τον καταλαβαίνω τόσο καλά.
0
o-dá-ka--s
o d_______
o d-s-a-o-
----------
o dáskalos
Жок, мен аларды жакшы түшүнбөй жатамын.
Όχι, δεν τον καταλαβαίνω τόσο καλά.
o dáskalos
Сүйлөшкөн кыз
η-φί-η
η φ___
η φ-λ-
------
η φίλη
0
o dásk-los
o d_______
o d-s-a-o-
----------
o dáskalos
Сүйлөшкөн кыз
η φίλη
o dáskalos
Сүйлөшкөн кызыңыз барбы?
Έ-ε-- φ---;
Έ____ φ____
Έ-ε-ε φ-λ-;
-----------
Έχετε φίλη;
0
o -ás-a--s
o d_______
o d-s-a-o-
----------
o dáskalos
Сүйлөшкөн кызыңыз барбы?
Έχετε φίλη;
o dáskalos
Ооба, менде бирөө бар.
Να-- -χω.
Ν___ έ___
Ν-ι- έ-ω-
---------
Ναι, έχω.
0
K-t------nete --n -á--al-?
K____________ t__ d_______
K-t-l-b-í-e-e t-n d-s-a-o-
--------------------------
Katalabaínete ton dáskalo?
Ооба, менде бирөө бар.
Ναι, έχω.
Katalabaínete ton dáskalo?
кызы
η ---η
η κ___
η κ-ρ-
------
η κόρη
0
Ka----b---e-e --n--ás---o?
K____________ t__ d_______
K-t-l-b-í-e-e t-n d-s-a-o-
--------------------------
Katalabaínete ton dáskalo?
кызы
η κόρη
Katalabaínete ton dáskalo?
Сиздин кызыңыз барбы?
Έχε-ε κ-ρ-;
Έ____ κ____
Έ-ε-ε κ-ρ-;
-----------
Έχετε κόρη;
0
K-tal-ba--e-e---- -á--a--?
K____________ t__ d_______
K-t-l-b-í-e-e t-n d-s-a-o-
--------------------------
Katalabaínete ton dáskalo?
Сиздин кызыңыз барбы?
Έχετε κόρη;
Katalabaínete ton dáskalo?
Жок, менде жок.
Όχ-- --- έχ-.
Ό___ δ__ έ___
Ό-ι- δ-ν έ-ω-
-------------
Όχι, δεν έχω.
0
N-i, -----a--la-aínō-k-lá.
N___ t__ k__________ k____
N-i- t-n k-t-l-b-í-ō k-l-.
--------------------------
Nai, ton katalabaínō kalá.
Жок, менде жок.
Όχι, δεν έχω.
Nai, ton katalabaínō kalá.