Мен бул сөздү түшүнбөй жатамын.
Δε- ---αλα--ίν- τη- ---η.
Δ__ κ__________ τ__ λ____
Δ-ν κ-τ-λ-β-ί-ω τ-ν λ-ξ-.
-------------------------
Δεν καταλαβαίνω την λέξη.
0
Á----ē 1
Á_____ 1
Á-n-s- 1
--------
Árnēsē 1
Мен бул сөздү түшүнбөй жатамын.
Δεν καταλαβαίνω την λέξη.
Árnēsē 1
Мен сүйлөмдү түшүнбөй жатамын.
Δ-ν-------β-ί-ω---- π--τ--η.
Δ__ κ__________ τ__ π_______
Δ-ν κ-τ-λ-β-ί-ω τ-ν π-ό-α-η-
----------------------------
Δεν καταλαβαίνω την πρόταση.
0
Ár--sē-1
Á_____ 1
Á-n-s- 1
--------
Árnēsē 1
Мен сүйлөмдү түшүнбөй жатамын.
Δεν καταλαβαίνω την πρόταση.
Árnēsē 1
Мен бул эмнени билдирерин түшүнбөй жатамын.
Δεν καταλ-βαίνω---ν --μασί-.
Δ__ κ__________ τ__ σ_______
Δ-ν κ-τ-λ-β-ί-ω τ-ν σ-μ-σ-α-
----------------------------
Δεν καταλαβαίνω την σημασία.
0
De--kat-labaí-ō-t-n---xē.
D__ k__________ t__ l____
D-n k-t-l-b-í-ō t-n l-x-.
-------------------------
Den katalabaínō tēn léxē.
Мен бул эмнени билдирерин түшүнбөй жатамын.
Δεν καταλαβαίνω την σημασία.
Den katalabaínō tēn léxē.
Мугалим
ο-δ-σκ-λος
ο δ_______
ο δ-σ-α-ο-
----------
ο δάσκαλος
0
Den--ata-a----ō t-n léx-.
D__ k__________ t__ l____
D-n k-t-l-b-í-ō t-n l-x-.
-------------------------
Den katalabaínō tēn léxē.
Мугалим
ο δάσκαλος
Den katalabaínō tēn léxē.
Мугалимди түшүнүп жатасызбы?
Κ--α-αβ---ε-- -ο- δ--καλο;
Κ____________ τ__ δ_______
Κ-τ-λ-β-ί-ε-ε τ-ν δ-σ-α-ο-
--------------------------
Καταλαβαίνετε τον δάσκαλο;
0
D-------l--aínō---n-léxē.
D__ k__________ t__ l____
D-n k-t-l-b-í-ō t-n l-x-.
-------------------------
Den katalabaínō tēn léxē.
Мугалимди түшүнүп жатасызбы?
Καταλαβαίνετε τον δάσκαλο;
Den katalabaínō tēn léxē.
Ооба, мен аны(эркек) жакшы түшүнүп жатамын.
Ναι,-τ-----τα--βαί-ω -αλά.
Ν___ τ__ κ__________ κ____
Ν-ι- τ-ν κ-τ-λ-β-ί-ω κ-λ-.
--------------------------
Ναι, τον καταλαβαίνω καλά.
0
Den--at-la--ín- -ēn p-ó-asē.
D__ k__________ t__ p_______
D-n k-t-l-b-í-ō t-n p-ó-a-ē-
----------------------------
Den katalabaínō tēn prótasē.
Ооба, мен аны(эркек) жакшы түшүнүп жатамын.
Ναι, τον καταλαβαίνω καλά.
Den katalabaínō tēn prótasē.
Мугалим
η -α--ά-α
η δ______
η δ-σ-ά-α
---------
η δασκάλα
0
D-n katal----nō-t-n---óta-ē.
D__ k__________ t__ p_______
D-n k-t-l-b-í-ō t-n p-ó-a-ē-
----------------------------
Den katalabaínō tēn prótasē.
Мугалим
η δασκάλα
Den katalabaínō tēn prótasē.
Мугалимди түшүнүп жатасызбы?
Κα-αλα---νετε--η- -ασ-άλ-;
Κ____________ τ__ δ_______
Κ-τ-λ-β-ί-ε-ε τ-ν δ-σ-ά-α-
--------------------------
Καταλαβαίνετε την δασκάλα;
0
D-- k-t-la--í-ō--ē--p-ó-a-ē.
D__ k__________ t__ p_______
D-n k-t-l-b-í-ō t-n p-ó-a-ē-
----------------------------
Den katalabaínō tēn prótasē.
Мугалимди түшүнүп жатасызбы?
Καταλαβαίνετε την δασκάλα;
Den katalabaínō tēn prótasē.
Ооба, мен аны(аял) жакшы түшүнүп жатамын.
Ν-ι- --ν κ-τ--αβα-νω-κ--ά.
Ν___ τ__ κ__________ κ____
Ν-ι- τ-ν κ-τ-λ-β-ί-ω κ-λ-.
--------------------------
Ναι, την καταλαβαίνω καλά.
0
D-- kat----aí-ō-tē- ----sía.
D__ k__________ t__ s_______
D-n k-t-l-b-í-ō t-n s-m-s-a-
----------------------------
Den katalabaínō tēn sēmasía.
Ооба, мен аны(аял) жакшы түшүнүп жатамын.
Ναι, την καταλαβαίνω καλά.
Den katalabaínō tēn sēmasía.
Адамдар
ο---σ-ος
ο κ_____
ο κ-σ-ο-
--------
ο κόσμος
0
D-n kata--b-í-ō-tēn---m-sí-.
D__ k__________ t__ s_______
D-n k-t-l-b-í-ō t-n s-m-s-a-
----------------------------
Den katalabaínō tēn sēmasía.
Адамдар
ο κόσμος
Den katalabaínō tēn sēmasía.
Адамдарды түшүнүп жатасызбы?
Κ-ταλ-βα--ε-- το--κόσ-ο;
Κ____________ τ__ κ_____
Κ-τ-λ-β-ί-ε-ε τ-ν κ-σ-ο-
------------------------
Καταλαβαίνετε τον κόσμο;
0
D-n--a--la---nō-----sēm---a.
D__ k__________ t__ s_______
D-n k-t-l-b-í-ō t-n s-m-s-a-
----------------------------
Den katalabaínō tēn sēmasía.
Адамдарды түшүнүп жатасызбы?
Καταλαβαίνετε τον κόσμο;
Den katalabaínō tēn sēmasía.
Жок, мен аларды жакшы түшүнбөй жатамын.
Ό----δεν τ-- --τ--α-αί-ω--όσο---λά.
Ό___ δ__ τ__ κ__________ τ___ κ____
Ό-ι- δ-ν τ-ν κ-τ-λ-β-ί-ω τ-σ- κ-λ-.
-----------------------------------
Όχι, δεν τον καταλαβαίνω τόσο καλά.
0
o-dás----s
o d_______
o d-s-a-o-
----------
o dáskalos
Жок, мен аларды жакшы түшүнбөй жатамын.
Όχι, δεν τον καταλαβαίνω τόσο καλά.
o dáskalos
Сүйлөшкөн кыз
η-φ-λη
η φ___
η φ-λ-
------
η φίλη
0
o--------s
o d_______
o d-s-a-o-
----------
o dáskalos
Сүйлөшкөн кыз
η φίλη
o dáskalos
Сүйлөшкөн кызыңыз барбы?
Έχετε-φ--η;
Έ____ φ____
Έ-ε-ε φ-λ-;
-----------
Έχετε φίλη;
0
o--------s
o d_______
o d-s-a-o-
----------
o dáskalos
Сүйлөшкөн кызыңыз барбы?
Έχετε φίλη;
o dáskalos
Ооба, менде бирөө бар.
Ναι,--χω.
Ν___ έ___
Ν-ι- έ-ω-
---------
Ναι, έχω.
0
K-ta-a--í---e -on-d-s--l-?
K____________ t__ d_______
K-t-l-b-í-e-e t-n d-s-a-o-
--------------------------
Katalabaínete ton dáskalo?
Ооба, менде бирөө бар.
Ναι, έχω.
Katalabaínete ton dáskalo?
кызы
η-κ-ρη
η κ___
η κ-ρ-
------
η κόρη
0
Kat-l--aí-e-e t-----sk--o?
K____________ t__ d_______
K-t-l-b-í-e-e t-n d-s-a-o-
--------------------------
Katalabaínete ton dáskalo?
кызы
η κόρη
Katalabaínete ton dáskalo?
Сиздин кызыңыз барбы?
Έ--τε-----;
Έ____ κ____
Έ-ε-ε κ-ρ-;
-----------
Έχετε κόρη;
0
K---labaín-te t-n-dás--l-?
K____________ t__ d_______
K-t-l-b-í-e-e t-n d-s-a-o-
--------------------------
Katalabaínete ton dáskalo?
Сиздин кызыңыз барбы?
Έχετε κόρη;
Katalabaínete ton dáskalo?
Жок, менде жок.
Όχ-,--εν ---.
Ό___ δ__ έ___
Ό-ι- δ-ν έ-ω-
-------------
Όχι, δεν έχω.
0
N--, --n-k-t-l--a-n--ka--.
N___ t__ k__________ k____
N-i- t-n k-t-l-b-í-ō k-l-.
--------------------------
Nai, ton katalabaínō kalá.
Жок, менде жок.
Όχι, δεν έχω.
Nai, ton katalabaínō kalá.