Эртең аба ырайы жакшырышы мүмкүн. |
Ο--α---ς --ως -ε-----εί--ύρ--.
Ο κ_____ ί___ β________ α_____
Ο κ-ι-ό- ί-ω- β-λ-ι-θ-ί α-ρ-ο-
------------------------------
Ο καιρός ίσως βελτιωθεί αύριο.
0
De-t-r-úou-e- pr---sei- -e-ót--1
D____________ p________ m_ ó__ 1
D-u-e-e-o-s-s p-o-á-e-s m- ó-i 1
--------------------------------
Deutereúouses protáseis me óti 1
|
Эртең аба ырайы жакшырышы мүмкүн.
Ο καιρός ίσως βελτιωθεί αύριο.
Deutereúouses protáseis me óti 1
|
Сиз кайдан билесиз? |
Π-- τ--ξ-ρ-τε αυτ-;
Π__ τ_ ξ_____ α____
Π-ς τ- ξ-ρ-τ- α-τ-;
-------------------
Πώς το ξέρετε αυτό;
0
D--te-eú-u----p-o-ás-is -- ót- 1
D____________ p________ m_ ó__ 1
D-u-e-e-o-s-s p-o-á-e-s m- ó-i 1
--------------------------------
Deutereúouses protáseis me óti 1
|
Сиз кайдан билесиз?
Πώς το ξέρετε αυτό;
Deutereúouses protáseis me óti 1
|
Мен аба-ырайы жакшырат деп үмүттөнөмүн. |
Ελπίζω-----θα--ε-τ---ε-.
Ε_____ ό__ θ_ β_________
Ε-π-ζ- ό-ι θ- β-λ-ι-θ-ί-
------------------------
Ελπίζω ότι θα βελτιωθεί.
0
O--ai-ó- í--s -el--ōth-- aúr-o.
O k_____ í___ b_________ a_____
O k-i-ó- í-ō- b-l-i-t-e- a-r-o-
-------------------------------
O kairós ísōs beltiōtheí aúrio.
|
Мен аба-ырайы жакшырат деп үмүттөнөмүн.
Ελπίζω ότι θα βελτιωθεί.
O kairós ísōs beltiōtheí aúrio.
|
Ал сөзсүз келет. |
Σ-γο-ρ--θ----θε-.
Σ______ θ_ έ_____
Σ-γ-υ-α θ- έ-θ-ι-
-----------------
Σίγουρα θα έρθει.
0
O--a--ó- ís-s ----i-the--a-rio.
O k_____ í___ b_________ a_____
O k-i-ó- í-ō- b-l-i-t-e- a-r-o-
-------------------------------
O kairós ísōs beltiōtheí aúrio.
|
Ал сөзсүз келет.
Σίγουρα θα έρθει.
O kairós ísōs beltiōtheí aúrio.
|
Бул аныкпы? |
Εί-α--σίγ--ρο;
Ε____ σ_______
Ε-ν-ι σ-γ-υ-ο-
--------------
Είναι σίγουρο;
0
O--a--ós-ís---b---iōt--í a-rio.
O k_____ í___ b_________ a_____
O k-i-ó- í-ō- b-l-i-t-e- a-r-o-
-------------------------------
O kairós ísōs beltiōtheí aúrio.
|
Бул аныкпы?
Είναι σίγουρο;
O kairós ísōs beltiōtheí aúrio.
|
Мен анын келээрин билемин. |
Ξ-ρω-ότ- θα έρ-ει.
Ξ___ ό__ θ_ έ_____
Ξ-ρ- ό-ι θ- έ-θ-ι-
------------------
Ξέρω ότι θα έρθει.
0
P-s t---ére-e-a--ó?
P__ t_ x_____ a____
P-s t- x-r-t- a-t-?
-------------------
Pṓs to xérete autó?
|
Мен анын келээрин билемин.
Ξέρω ότι θα έρθει.
Pṓs to xérete autó?
|
Ал сөзсүз телефон чалат. |
Σίγου-α-θα -η-ε-ω---ει.
Σ______ θ_ τ___________
Σ-γ-υ-α θ- τ-λ-φ-ν-σ-ι-
-----------------------
Σίγουρα θα τηλεφωνήσει.
0
P-s to-x-re---a-tó?
P__ t_ x_____ a____
P-s t- x-r-t- a-t-?
-------------------
Pṓs to xérete autó?
|
Ал сөзсүз телефон чалат.
Σίγουρα θα τηλεφωνήσει.
Pṓs to xérete autó?
|
Чын элеби? |
Αλ---ια;
Α_______
Α-ή-ε-α-
--------
Αλήθεια;
0
Pṓ- to-xé--te-autó?
P__ t_ x_____ a____
P-s t- x-r-t- a-t-?
-------------------
Pṓs to xérete autó?
|
Чын элеби?
Αλήθεια;
Pṓs to xérete autó?
|
Мен ал чалат деп ойлоймун. |
Πισ-------ι θα -η--φω-----.
Π______ ό__ θ_ τ___________
Π-σ-ε-ω ό-ι θ- τ-λ-φ-ν-σ-ι-
---------------------------
Πιστεύω ότι θα τηλεφωνήσει.
0
El-ízō --i-t-- b--ti----í.
E_____ ó__ t__ b__________
E-p-z- ó-i t-a b-l-i-t-e-.
--------------------------
Elpízō óti tha beltiōtheí.
|
Мен ал чалат деп ойлоймун.
Πιστεύω ότι θα τηλεφωνήσει.
Elpízō óti tha beltiōtheí.
|
Шарап анык эски экен. |
Τ- κ--σί-ε--αι σί-ου---π-λ-ό.
Τ_ κ____ ε____ σ______ π_____
Τ- κ-α-ί ε-ν-ι σ-γ-υ-α π-λ-ό-
-----------------------------
Το κρασί είναι σίγουρα παλιό.
0
E-pízō ót- th- be--iōt---.
E_____ ó__ t__ b__________
E-p-z- ó-i t-a b-l-i-t-e-.
--------------------------
Elpízō óti tha beltiōtheí.
|
Шарап анык эски экен.
Το κρασί είναι σίγουρα παλιό.
Elpízō óti tha beltiōtheí.
|
Сиз анык билесизби? |
Τ--ξέ-ε-ε σ-γ---- -υτ-;
Τ_ ξ_____ σ______ α____
Τ- ξ-ρ-τ- σ-γ-υ-α α-τ-;
-----------------------
Το ξέρετε σίγουρα αυτό;
0
Elpízō óti t-a be-----h-í.
E_____ ó__ t__ b__________
E-p-z- ó-i t-a b-l-i-t-e-.
--------------------------
Elpízō óti tha beltiōtheí.
|
Сиз анык билесизби?
Το ξέρετε σίγουρα αυτό;
Elpízō óti tha beltiōtheí.
|
Мен аны эски деп ойлойм. |
Υπο-έτ- --- εί-α- π--ι-.
Υ______ ό__ ε____ π_____
Υ-ο-έ-ω ό-ι ε-ν-ι π-λ-ό-
------------------------
Υποθέτω ότι είναι παλιό.
0
Sí-o----t-a-é-th--.
S______ t__ é______
S-g-u-a t-a é-t-e-.
-------------------
Sígoura tha érthei.
|
Мен аны эски деп ойлойм.
Υποθέτω ότι είναι παλιό.
Sígoura tha érthei.
|
Биздин начальник жакшы көрүнөт. |
Τ- --εντ-κ--μ-- -χε- -ραί--ε-φ-ν-σ-.
Τ_ α_______ μ__ έ___ ω____ ε________
Τ- α-ε-τ-κ- μ-ς έ-ε- ω-α-α ε-φ-ν-σ-.
------------------------------------
Το αφεντικό μας έχει ωραία εμφάνιση.
0
Síg---a th- -r-he-.
S______ t__ é______
S-g-u-a t-a é-t-e-.
-------------------
Sígoura tha érthei.
|
Биздин начальник жакшы көрүнөт.
Το αφεντικό μας έχει ωραία εμφάνιση.
Sígoura tha érthei.
|
Сиз ошондой деп ойлойсузбу? |
Β-ί-κε-ε;
Β________
Β-ί-κ-τ-;
---------
Βρίσκετε;
0
Síg--r----a---thei.
S______ t__ é______
S-g-u-a t-a é-t-e-.
-------------------
Sígoura tha érthei.
|
Сиз ошондой деп ойлойсузбу?
Βρίσκετε;
Sígoura tha érthei.
|
Ал тургай, мен аны абдан жакшы көрүнөт деп ойлоймун. |
Β----- -άλ-σ-α-ότ-----α---ο-ύ-ω-----.
Β_____ μ______ ό__ ε____ π___ ω______
Β-ί-κ- μ-λ-σ-α ό-ι ε-ν-ι π-λ- ω-α-ο-.
-------------------------------------
Βρίσκω μάλιστα ότι είναι πολύ ωραίος.
0
Eí-ai--------?
E____ s_______
E-n-i s-g-u-o-
--------------
Eínai sígouro?
|
Ал тургай, мен аны абдан жакшы көрүнөт деп ойлоймун.
Βρίσκω μάλιστα ότι είναι πολύ ωραίος.
Eínai sígouro?
|
Жетекчинин сүйлөшкөн кызы болсо керек. |
Τ--α-εντ--ό-έχ-----γο-ρα---λ-.
Τ_ α_______ έ___ σ______ φ____
Τ- α-ε-τ-κ- έ-ε- σ-γ-υ-α φ-λ-.
------------------------------
Το αφεντικό έχει σίγουρα φίλη.
0
E---- s---u-o?
E____ s_______
E-n-i s-g-u-o-
--------------
Eínai sígouro?
|
Жетекчинин сүйлөшкөн кызы болсо керек.
Το αφεντικό έχει σίγουρα φίλη.
Eínai sígouro?
|
Чынында ошондой деп ойлойсузбу? |
Α-ή--ι- -- -ιστ---τε;
Α______ τ_ π_________
Α-ή-ε-α τ- π-σ-ε-ε-ε-
---------------------
Αλήθεια το πιστεύετε;
0
E-n---s-gou-o?
E____ s_______
E-n-i s-g-u-o-
--------------
Eínai sígouro?
|
Чынында ошондой деп ойлойсузбу?
Αλήθεια το πιστεύετε;
Eínai sígouro?
|
Анын сүйлөшкөн кызы бар болушу толук мүмкүн. |
Ε-να- ---ύ-π-θ--ό -τι --ει ---η.
Ε____ π___ π_____ ό__ έ___ φ____
Ε-ν-ι π-λ- π-θ-ν- ό-ι έ-ε- φ-λ-.
--------------------------------
Είναι πολύ πιθανό ότι έχει φίλη.
0
Xé-- ót- -ha é-t-e-.
X___ ó__ t__ é______
X-r- ó-i t-a é-t-e-.
--------------------
Xérō óti tha érthei.
|
Анын сүйлөшкөн кызы бар болушу толук мүмкүн.
Είναι πολύ πιθανό ότι έχει φίλη.
Xérō óti tha érthei.
|