Ал мени сүйөбү же сүйбөйбү билбейм. |
Δ-ν ξέρ- -ν ---αγ-----.
Δ__ ξ___ α_ μ_ α_______
Δ-ν ξ-ρ- α- μ- α-α-ά-ι-
-----------------------
Δεν ξέρω αν με αγαπάει.
0
D---e-e----e--p----s-is--e-an
D____________ p________ m_ a_
D-u-e-e-o-s-s p-o-á-e-s m- a-
-----------------------------
Deutereúouses protáseis me an
|
Ал мени сүйөбү же сүйбөйбү билбейм.
Δεν ξέρω αν με αγαπάει.
Deutereúouses protáseis me an
|
Ал кайтып келеби же келбейби билбейм. |
Δ-- ξέρω-αν -α γ-ρ--ε-.
Δ__ ξ___ α_ θ_ γ_______
Δ-ν ξ-ρ- α- θ- γ-ρ-σ-ι-
-----------------------
Δεν ξέρω αν θα γυρίσει.
0
D-ut-r-úous-s --o-á-e-- me--n
D____________ p________ m_ a_
D-u-e-e-o-s-s p-o-á-e-s m- a-
-----------------------------
Deutereúouses protáseis me an
|
Ал кайтып келеби же келбейби билбейм.
Δεν ξέρω αν θα γυρίσει.
Deutereúouses protáseis me an
|
Ал мага чалабы же чалбайбы, билбейм. |
Δ-ν-ξέ-- -ν θα μου--η-εφ-νή-ε-.
Δ__ ξ___ α_ θ_ μ__ τ___________
Δ-ν ξ-ρ- α- θ- μ-υ τ-λ-φ-ν-σ-ι-
-------------------------------
Δεν ξέρω αν θα μου τηλεφωνήσει.
0
De- xérō-a- ---agapáe-.
D__ x___ a_ m_ a_______
D-n x-r- a- m- a-a-á-i-
-----------------------
Den xérō an me agapáei.
|
Ал мага чалабы же чалбайбы, билбейм.
Δεν ξέρω αν θα μου τηλεφωνήσει.
Den xérō an me agapáei.
|
Ал мени сүйөбү? |
Ά-αγ---- --α-ά--;
Ά____ μ_ α_______
Ά-α-ε μ- α-α-ά-ι-
-----------------
Άραγε με αγαπάει;
0
D----ér- ------a--p--i.
D__ x___ a_ m_ a_______
D-n x-r- a- m- a-a-á-i-
-----------------------
Den xérō an me agapáei.
|
Ал мени сүйөбү?
Άραγε με αγαπάει;
Den xérō an me agapáei.
|
Ал кайтып келеби? |
Ά--γε--α-γ-----ι;
Ά____ θ_ γ_______
Ά-α-ε θ- γ-ρ-σ-ι-
-----------------
Άραγε θα γυρίσει;
0
Den x-rō-a- -e a--p---.
D__ x___ a_ m_ a_______
D-n x-r- a- m- a-a-á-i-
-----------------------
Den xérō an me agapáei.
|
Ал кайтып келеби?
Άραγε θα γυρίσει;
Den xérō an me agapáei.
|
Ал мага чалабы? |
Άρ-γε -α -ε πά--ι-τ-λέ-ωνο;
Ά____ θ_ μ_ π____ τ________
Ά-α-ε θ- μ- π-ρ-ι τ-λ-φ-ν-;
---------------------------
Άραγε θα με πάρει τηλέφωνο;
0
De- xé----n t------í---.
D__ x___ a_ t__ g_______
D-n x-r- a- t-a g-r-s-i-
------------------------
Den xérō an tha gyrísei.
|
Ал мага чалабы?
Άραγε θα με πάρει τηλέφωνο;
Den xérō an tha gyrísei.
|
Ал мен жөнүндө ойлонуп жатабы деп өзүмө суроо берем. |
Α-αρ--ι-μαι α---ε-σκέ-τετ--.
Α__________ α_ μ_ σ_________
Α-α-ω-ι-μ-ι α- μ- σ-έ-τ-τ-ι-
----------------------------
Αναρωτιέμαι αν με σκέφτεται.
0
De--xé-ō--n tha gy-----.
D__ x___ a_ t__ g_______
D-n x-r- a- t-a g-r-s-i-
------------------------
Den xérō an tha gyrísei.
|
Ал мен жөнүндө ойлонуп жатабы деп өзүмө суроо берем.
Αναρωτιέμαι αν με σκέφτεται.
Den xérō an tha gyrísei.
|
Мен анда башка бирөө барбы деп өзүмө суроо берем. |
Α-α--τ-έ-α- αν --ει--λ-η.
Α__________ α_ έ___ ά____
Α-α-ω-ι-μ-ι α- έ-ε- ά-λ-.
-------------------------
Αναρωτιέμαι αν έχει άλλη.
0
De---érō -n-t-- -y-----.
D__ x___ a_ t__ g_______
D-n x-r- a- t-a g-r-s-i-
------------------------
Den xérō an tha gyrísei.
|
Мен анда башка бирөө барбы деп өзүмө суроо берем.
Αναρωτιέμαι αν έχει άλλη.
Den xérō an tha gyrísei.
|
Ал калп айтып жатабы деп өзүмө суроо берем. |
Α-α-ω---μ---αν -έ----έμ---.
Α__________ α_ λ___ ψ______
Α-α-ω-ι-μ-ι α- λ-ε- ψ-μ-τ-.
---------------------------
Αναρωτιέμαι αν λέει ψέματα.
0
De--x-rō--n-t---m-- -ēle--ōnḗ---.
D__ x___ a_ t__ m__ t____________
D-n x-r- a- t-a m-u t-l-p-ō-ḗ-e-.
---------------------------------
Den xérō an tha mou tēlephōnḗsei.
|
Ал калп айтып жатабы деп өзүмө суроо берем.
Αναρωτιέμαι αν λέει ψέματα.
Den xérō an tha mou tēlephōnḗsei.
|
Ал мени ойлоп жатабы? |
Ά--γ- -- -κέ-τεται;
Ά____ μ_ σ_________
Ά-α-ε μ- σ-έ-τ-τ-ι-
-------------------
Άραγε με σκέφτεται;
0
D-n-x-rō-an t-- m-u t-------ḗs--.
D__ x___ a_ t__ m__ t____________
D-n x-r- a- t-a m-u t-l-p-ō-ḗ-e-.
---------------------------------
Den xérō an tha mou tēlephōnḗsei.
|
Ал мени ойлоп жатабы?
Άραγε με σκέφτεται;
Den xérō an tha mou tēlephōnḗsei.
|
Анда башка бирөө барбы? |
Ά---ε --ε------;
Ά____ έ___ ά____
Ά-α-ε έ-ε- ά-λ-;
----------------
Άραγε έχει άλλη;
0
D-n xé---a- -ha---u-tē-e-h---s--.
D__ x___ a_ t__ m__ t____________
D-n x-r- a- t-a m-u t-l-p-ō-ḗ-e-.
---------------------------------
Den xérō an tha mou tēlephōnḗsei.
|
Анда башка бирөө барбы?
Άραγε έχει άλλη;
Den xérō an tha mou tēlephōnḗsei.
|
Ал чындыкты айтып жатабы? |
Ά--γε-λέε------αλ--εια;
Ά____ λ___ τ__ α_______
Ά-α-ε λ-ε- τ-ν α-ή-ε-α-
-----------------------
Άραγε λέει την αλήθεια;
0
Á-a---me-aga--e-?
Á____ m_ a_______
Á-a-e m- a-a-á-i-
-----------------
Árage me agapáei?
|
Ал чындыкты айтып жатабы?
Άραγε λέει την αλήθεια;
Árage me agapáei?
|
Ал мени чындап жакшы көрөрүнө күмөнүм бар. |
Α----άλ-ω--ν -ο- -ρέ-- -ρα--α-ι-ά.
Α________ α_ τ__ α____ π__________
Α-φ-β-λ-ω α- τ-υ α-έ-ω π-α-μ-τ-κ-.
----------------------------------
Αμφιβάλλω αν του αρέσω πραγματικά.
0
Ára------a--pá--?
Á____ m_ a_______
Á-a-e m- a-a-á-i-
-----------------
Árage me agapáei?
|
Ал мени чындап жакшы көрөрүнө күмөнүм бар.
Αμφιβάλλω αν του αρέσω πραγματικά.
Árage me agapáei?
|
Анын мага кат жазаарына күмөнүм бар. |
Αμ-----λ- α------ου-γ--ψ-ι.
Α________ α_ θ_ μ__ γ______
Α-φ-β-λ-ω α- θ- μ-υ γ-ά-ε-.
---------------------------
Αμφιβάλλω αν θα μου γράψει.
0
Ár-g--me a-----i?
Á____ m_ a_______
Á-a-e m- a-a-á-i-
-----------------
Árage me agapáei?
|
Анын мага кат жазаарына күмөнүм бар.
Αμφιβάλλω αν θα μου γράψει.
Árage me agapáei?
|
Анын мага үйлөнөөрунө күмөнүм бар. |
Α--ι---λω -ν-θα--ε----τρ-υτε-.
Α________ α_ θ_ μ_ π__________
Α-φ-β-λ-ω α- θ- μ- π-ν-ρ-υ-ε-.
------------------------------
Αμφιβάλλω αν θα με παντρευτεί.
0
Ára----h- g-rí--i?
Á____ t__ g_______
Á-a-e t-a g-r-s-i-
------------------
Árage tha gyrísei?
|
Анын мага үйлөнөөрунө күмөнүм бар.
Αμφιβάλλω αν θα με παντρευτεί.
Árage tha gyrísei?
|
Ал мени чындап жакшы көрөбү? |
Ά---ε-του ---σ--σ---αλ-θ-ι-;
Ά____ τ__ α____ σ__ α_______
Ά-α-ε τ-υ α-έ-ω σ-α α-ή-ε-α-
----------------------------
Άραγε του αρέσω στα αλήθεια;
0
Ár--- --a----í---?
Á____ t__ g_______
Á-a-e t-a g-r-s-i-
------------------
Árage tha gyrísei?
|
Ал мени чындап жакшы көрөбү?
Άραγε του αρέσω στα αλήθεια;
Árage tha gyrísei?
|
Ал мага жазабы? |
Άρ--ε θ- μο- -ράψ--;
Ά____ θ_ μ__ γ______
Ά-α-ε θ- μ-υ γ-ά-ε-;
--------------------
Άραγε θα μου γράψει;
0
Á--ge --- gy-----?
Á____ t__ g_______
Á-a-e t-a g-r-s-i-
------------------
Árage tha gyrísei?
|
Ал мага жазабы?
Άραγε θα μου γράψει;
Árage tha gyrísei?
|
Ал мага үйлөнөбү? |
Άρ-γ- θ---- -αν-ρε-τε-;
Ά____ θ_ μ_ π__________
Ά-α-ε θ- μ- π-ν-ρ-υ-ε-;
-----------------------
Άραγε θα με παντρευτεί;
0
Á-ag---h--me -á-ei t---p--n-?
Á____ t__ m_ p____ t_________
Á-a-e t-a m- p-r-i t-l-p-ō-o-
-----------------------------
Árage tha me párei tēléphōno?
|
Ал мага үйлөнөбү?
Άραγε θα με παντρευτεί;
Árage tha me párei tēléphōno?
|