Ал мотоцикл айдап бара жатат. |
Π--- με τη μ-----.
Π___ μ_ τ_ μ______
Π-ε- μ- τ- μ-χ-ν-.
------------------
Πάει με τη μηχανή.
0
K--h----ón
K____ o___
K-t-’ o-ó-
----------
Kath’ odón
|
Ал мотоцикл айдап бара жатат.
Πάει με τη μηχανή.
Kath’ odón
|
Ал велосипед тээп жүрөт. |
Πά-- με--- π---λατ-.
Π___ μ_ τ_ π________
Π-ε- μ- τ- π-δ-λ-τ-.
--------------------
Πάει με το ποδήλατο.
0
K---’-odón
K____ o___
K-t-’ o-ó-
----------
Kath’ odón
|
Ал велосипед тээп жүрөт.
Πάει με το ποδήλατο.
Kath’ odón
|
Ал жөө бара жатат. |
Π--- με--- --δια.
Π___ μ_ τ_ π_____
Π-ε- μ- τ- π-δ-α-
-----------------
Πάει με τα πόδια.
0
Pá-i-m- -ē m-cha--.
P___ m_ t_ m_______
P-e- m- t- m-c-a-ḗ-
-------------------
Páei me tē mēchanḗ.
|
Ал жөө бара жатат.
Πάει με τα πόδια.
Páei me tē mēchanḗ.
|
Ал кеме менен барат. |
Π-ε- -ε-τ- πλοίο.
Π___ μ_ τ_ π_____
Π-ε- μ- τ- π-ο-ο-
-----------------
Πάει με το πλοίο.
0
Páe---e--- mēc-anḗ.
P___ m_ t_ m_______
P-e- m- t- m-c-a-ḗ-
-------------------
Páei me tē mēchanḗ.
|
Ал кеме менен барат.
Πάει με το πλοίο.
Páei me tē mēchanḗ.
|
Ал кайык менен барат. |
Πά-- με --ν βάρκα.
Π___ μ_ τ__ β_____
Π-ε- μ- τ-ν β-ρ-α-
------------------
Πάει με την βάρκα.
0
P-ei-me ---mē-han-.
P___ m_ t_ m_______
P-e- m- t- m-c-a-ḗ-
-------------------
Páei me tē mēchanḗ.
|
Ал кайык менен барат.
Πάει με την βάρκα.
Páei me tē mēchanḗ.
|
Ал сүзөт. |
Π-ε- κολ-μ-ώ-τας.
Π___ κ___________
Π-ε- κ-λ-μ-ώ-τ-ς-
-----------------
Πάει κολυμπώντας.
0
Páe------- p-d-la-o.
P___ m_ t_ p________
P-e- m- t- p-d-l-t-.
--------------------
Páei me to podḗlato.
|
Ал сүзөт.
Πάει κολυμπώντας.
Páei me to podḗlato.
|
Бул жерде коркунучтуубу? |
Είναι --ι-ίνδ-ν- --ώ;
Ε____ ε_________ ε___
Ε-ν-ι ε-ι-ί-δ-ν- ε-ώ-
---------------------
Είναι επικίνδυνα εδώ;
0
Pá----e-t- po-ḗ----.
P___ m_ t_ p________
P-e- m- t- p-d-l-t-.
--------------------
Páei me to podḗlato.
|
Бул жерде коркунучтуубу?
Είναι επικίνδυνα εδώ;
Páei me to podḗlato.
|
Жалгыз автостоп менен жүрүү коркунучтуубу? |
Είν-ι --ι--ν-υνο να κάν--- ωτ-σ-όπ--όνος;
Ε____ ε_________ ν_ κ_____ ω______ μ_____
Ε-ν-ι ε-ι-ί-δ-ν- ν- κ-ν-ι- ω-ο-τ-π μ-ν-ς-
-----------------------------------------
Είναι επικίνδυνο να κάνεις ωτοστόπ μόνος;
0
P--- -e t--p--ḗ-a--.
P___ m_ t_ p________
P-e- m- t- p-d-l-t-.
--------------------
Páei me to podḗlato.
|
Жалгыз автостоп менен жүрүү коркунучтуубу?
Είναι επικίνδυνο να κάνεις ωτοστόπ μόνος;
Páei me to podḗlato.
|
Түнкүсүн сейилдөө коркунучтуубу? |
Ε-ναι--πι-ί--υνο -α --γαίν--ς -ι--π--ίπατ- τη-ν-χτα;
Ε____ ε_________ ν_ π________ γ__ π_______ τ_ ν_____
Ε-ν-ι ε-ι-ί-δ-ν- ν- π-γ-ί-ε-ς γ-α π-ρ-π-τ- τ- ν-χ-α-
----------------------------------------------------
Είναι επικίνδυνο να πηγαίνεις για περίπατο τη νύχτα;
0
Páei--e--- -ód--.
P___ m_ t_ p_____
P-e- m- t- p-d-a-
-----------------
Páei me ta pódia.
|
Түнкүсүн сейилдөө коркунучтуубу?
Είναι επικίνδυνο να πηγαίνεις για περίπατο τη νύχτα;
Páei me ta pódia.
|
Биз адашып калдык. |
Έ-ο--ε --θ--.
Έ_____ χ_____
Έ-ο-μ- χ-θ-ί-
-------------
Έχουμε χαθεί.
0
P-e- -- t--pód--.
P___ m_ t_ p_____
P-e- m- t- p-d-a-
-----------------
Páei me ta pódia.
|
Биз адашып калдык.
Έχουμε χαθεί.
Páei me ta pódia.
|
Биз туура эмес жолдо баратабыз. |
Είμ-στ- σ---άθ-- δ----.
Ε______ σ_ λ____ δ_____
Ε-μ-σ-ε σ- λ-θ-ς δ-ό-ο-
-----------------------
Είμαστε σε λάθος δρόμο.
0
Pá-- ----------a.
P___ m_ t_ p_____
P-e- m- t- p-d-a-
-----------------
Páei me ta pódia.
|
Биз туура эмес жолдо баратабыз.
Είμαστε σε λάθος δρόμο.
Páei me ta pódia.
|
Биз артка кайрылышыбыз керек. |
Π-έ--- ν---υρίσο-με -ίσω.
Π_____ ν_ γ________ π____
Π-έ-ε- ν- γ-ρ-σ-υ-ε π-σ-.
-------------------------
Πρέπει να γυρίσουμε πίσω.
0
Pá-i -- ---pl-ío.
P___ m_ t_ p_____
P-e- m- t- p-o-o-
-----------------
Páei me to ploío.
|
Биз артка кайрылышыбыз керек.
Πρέπει να γυρίσουμε πίσω.
Páei me to ploío.
|
Бул жерде кайда токтотсо болот? |
Π-- -πο-ε- κα-εί---α---ρκ-ρ---ε-ώ;
Π__ μ_____ κ_____ ν_ π_______ ε___
Π-ύ μ-ο-ε- κ-ν-ί- ν- π-ρ-ά-ε- ε-ώ-
----------------------------------
Πού μπορεί κανείς να παρκάρει εδώ;
0
P-ei--- t-----í-.
P___ m_ t_ p_____
P-e- m- t- p-o-o-
-----------------
Páei me to ploío.
|
Бул жерде кайда токтотсо болот?
Πού μπορεί κανείς να παρκάρει εδώ;
Páei me to ploío.
|
Бул жерде унаа токтотуучу жай барбы? |
Υ-άρ-ει -----ώρος σ-άθ---σης - --ρ----κ;
Υ______ ε__ χ____ σ_________ / π________
Υ-ά-χ-ι ε-ώ χ-ρ-ς σ-ά-μ-υ-η- / π-ρ-ι-γ-;
----------------------------------------
Υπάρχει εδώ χώρος στάθμευσης / πάρκινγκ;
0
Pá-i-m- ---plo--.
P___ m_ t_ p_____
P-e- m- t- p-o-o-
-----------------
Páei me to ploío.
|
Бул жерде унаа токтотуучу жай барбы?
Υπάρχει εδώ χώρος στάθμευσης / πάρκινγκ;
Páei me to ploío.
|
Качанга чейин бул жерге токтото аласыз? |
Γ-- π--ο----ρ----α-εί- να παρ--ρ---εδ-;
Γ__ π___ μ_____ κ_____ ν_ π_______ ε___
Γ-α π-σ- μ-ο-ε- κ-ν-ί- ν- π-ρ-ά-ε- ε-ώ-
---------------------------------------
Για πόσο μπορεί κανείς να παρκάρει εδώ;
0
P-e- m- -ē---á--a.
P___ m_ t__ b_____
P-e- m- t-n b-r-a-
------------------
Páei me tēn bárka.
|
Качанга чейин бул жерге токтото аласыз?
Για πόσο μπορεί κανείς να παρκάρει εδώ;
Páei me tēn bárka.
|
Сиз лыжа тебесизби? |
Κά-ε-- σ--;
Κ_____ σ___
Κ-ν-τ- σ-ι-
-----------
Κάνετε σκι;
0
Pá-i me t-- -ár--.
P___ m_ t__ b_____
P-e- m- t-n b-r-a-
------------------
Páei me tēn bárka.
|
Сиз лыжа тебесизби?
Κάνετε σκι;
Páei me tēn bárka.
|
Чокуга чыгуу үчүн лыжа көтөргүчтү колдоносузбу? |
Αν--α-νετε--ε το ---εφ-ρ-κ;
Α_________ μ_ τ_ τ_________
Α-ε-α-ν-τ- μ- τ- τ-λ-φ-ρ-κ-
---------------------------
Ανεβαίνετε με το τελεφερίκ;
0
P-ei--e-----b---a.
P___ m_ t__ b_____
P-e- m- t-n b-r-a-
------------------
Páei me tēn bárka.
|
Чокуга чыгуу үчүн лыжа көтөргүчтү колдоносузбу?
Ανεβαίνετε με το τελεφερίκ;
Páei me tēn bárka.
|
Бул жерден лыжа ижарага алууга болобу? |
Μ----ί -α-ε---ν- --νε-στε----ώ-εξ-π-ισμό -ι----ι;
Μ_____ κ_____ ν_ δ________ ε__ ε________ γ__ σ___
Μ-ο-ε- κ-ν-ί- ν- δ-ν-ι-τ-ί ε-ώ ε-ο-λ-σ-ό γ-α σ-ι-
-------------------------------------------------
Μπορεί κανείς να δανειστεί εδώ εξοπλισμό για σκι;
0
P--i -o--m--nt-s.
P___ k___________
P-e- k-l-m-ṓ-t-s-
-----------------
Páei kolympṓntas.
|
Бул жерден лыжа ижарага алууга болобу?
Μπορεί κανείς να δανειστεί εδώ εξοπλισμό για σκι;
Páei kolympṓntas.
|