Сүйлөшмө

ky Жолдо   »   ca En camí

37 [отуз жети]

Жолдо

Жолдо

37 [trenta-set]

En camí

Котормону кантип көргүңүз келгенин тандаңыз:   
кыргызча каталанча Ойноо Дагы
Ал мотоцикл айдап бара жатат. Ell--- -------. E__ v_ e_ m____ E-l v- e- m-t-. --------------- Ell va en moto. 0
Ал велосипед тээп жүрөт. E---va am- --c-c---a. E__ v_ a__ b_________ E-l v- a-b b-c-c-e-a- --------------------- Ell va amb bicicleta. 0
Ал жөө бара жатат. Ell -a a ---. E__ v_ a p___ E-l v- a p-u- ------------- Ell va a peu. 0
Ал кеме менен барат. Ell--a en-vaix---. E__ v_ e_ v_______ E-l v- e- v-i-e-l- ------------------ Ell va en vaixell. 0
Ал кайык менен барат. Ell-v- en--ar--. E__ v_ e_ b_____ E-l v- e- b-r-a- ---------------- Ell va en barca. 0
Ал сүзөт. El- --da. E__ n____ E-l n-d-. --------- Ell neda. 0
Бул жерде коркунучтуубу? Q---é----r-l-ó--est---a---? Q__ é_ p_______ e____ a____ Q-e é- p-r-l-ó- e-t-r a-u-? --------------------------- Que és perillós estar aquí? 0
Жалгыз автостоп менен жүрүү коркунучтуубу? Q-e--s-peri---s--er--u--esto--sol? Q__ é_ p_______ f__ a________ s___ Q-e é- p-r-l-ó- f-r a-t-e-t-p s-l- ---------------------------------- Que és perillós fer autoestop sol? 0
Түнкүсүн сейилдөө коркунучтуубу? Qu---s------l---p-ss-j-- a-l- -i-? Q__ é_ p_______ p_______ a l_ n___ Q-e é- p-r-l-ó- p-s-e-a- a l- n-t- ---------------------------------- Que és perillós passejar a la nit? 0
Биз адашып калдык. E-s he- eq-ivoc-t-d--cam-. E__ h__ e________ d_ c____ E-s h-m e-u-v-c-t d- c-m-. -------------------------- Ens hem equivocat de camí. 0
Биз туура эмес жолдо баратабыз. A-em pe--mal-c-mí. A___ p__ m__ c____ A-e- p-l m-l c-m-. ------------------ Anem pel mal camí. 0
Биз артка кайрылышыбыз керек. Hem ---fe- -itj--v----. H__ d_ f__ m____ v_____ H-m d- f-r m-t-a v-l-a- ----------------------- Hem de fer mitja volta. 0
Бул жерде кайда токтотсо болот? On-----m --ta--on--? O_ p____ e__________ O- p-d-m e-t-c-o-a-? -------------------- On podem estacionar? 0
Бул жерде унаа токтотуучу жай барбы? Que ---h- una---n--d--st--ion--ent -q-í? Q__ h_ h_ u__ z___ d______________ a____ Q-e h- h- u-a z-n- d-e-t-c-o-a-e-t a-u-? ---------------------------------------- Que hi ha una zona d’estacionament aquí? 0
Качанга чейин бул жерге токтото аласыз? Quan- -e--e--- puc esta-io-a- aquí? Q____ d_ t____ p__ e_________ a____ Q-a-t d- t-m-s p-c e-t-c-o-a- a-u-? ----------------------------------- Quant de temps puc estacionar aquí? 0
Сиз лыжа тебесизби? Q-e f- es-u- -o--è? Q__ f_ e____ v_____ Q-e f- e-q-í v-s-è- ------------------- Que fa esquí vostè? 0
Чокуга чыгуу үчүн лыжа көтөргүчтү колдоносузбу? Q---p-j- a-- -- te-ee--------tè? Q__ p___ a__ e_ t________ v_____ Q-e p-j- a-b e- t-l-e-q-í v-s-è- -------------------------------- Que puja amb el teleesquí vostè? 0
Бул жерден лыжа ижарага алууга болобу? É--p-ssi--e ---ga----quí--aq--? É_ p_______ l_____ e_____ a____ É- p-s-i-l- l-o-a- e-q-í- a-u-? ------------------------------- És possible llogar esquís aquí? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -