Сүйлөшмө

ky Жолдо   »   de Unterwegs

37 [отуз жети]

Жолдо

Жолдо

37 [siebenunddreißig]

Unterwegs

Котормону кантип көргүңүз келгенин тандаңыз:   
кыргызча немисче Ойноо Дагы
Ал мотоцикл айдап бара жатат. Er ----- --- de- Mo-orra-. E_ f____ m__ d__ M________ E- f-h-t m-t d-m M-t-r-a-. -------------------------- Er fährt mit dem Motorrad. 0
Ал велосипед тээп жүрөт. E--fähr- --t-dem Fa--r-d. E_ f____ m__ d__ F_______ E- f-h-t m-t d-m F-h-r-d- ------------------------- Er fährt mit dem Fahrrad. 0
Ал жөө бара жатат. E--g-ht-zu-Fuß. E_ g___ z_ F___ E- g-h- z- F-ß- --------------- Er geht zu Fuß. 0
Ал кеме менен барат. E- -------i- d-- --h--f. E_ f____ m__ d__ S______ E- f-h-t m-t d-m S-h-f-. ------------------------ Er fährt mit dem Schiff. 0
Ал кайык менен барат. Er--äh-------dem----t. E_ f____ m__ d__ B____ E- f-h-t m-t d-m B-o-. ---------------------- Er fährt mit dem Boot. 0
Ал сүзөт. E- s-------. E_ s________ E- s-h-i-m-. ------------ Er schwimmt. 0
Бул жерде коркунучтуубу? Is- -- h-er--e-ä---i-h? I__ e_ h___ g__________ I-t e- h-e- g-f-h-l-c-? ----------------------- Ist es hier gefährlich? 0
Жалгыз автостоп менен жүрүү коркунучтуубу? Is---s-gefä--l-c-,-a-l-i--zu -r-m-en? I__ e_ g__________ a_____ z_ t_______ I-t e- g-f-h-l-c-, a-l-i- z- t-a-p-n- ------------------------------------- Ist es gefährlich, allein zu trampen? 0
Түнкүсүн сейилдөө коркунучтуубу? Ist e---efä------- n-c--s-spa-ie--- -- -ehen? I__ e_ g__________ n_____ s________ z_ g_____ I-t e- g-f-h-l-c-, n-c-t- s-a-i-r-n z- g-h-n- --------------------------------------------- Ist es gefährlich, nachts spazieren zu gehen? 0
Биз адашып калдык. Wi-----e- --s---r-ah--n. W__ h____ u__ v_________ W-r h-b-n u-s v-r-a-r-n- ------------------------ Wir haben uns verfahren. 0
Биз туура эмес жолдо баратабыз. Wir -i-d auf -em--al-c--n ---. W__ s___ a__ d__ f_______ W___ W-r s-n- a-f d-m f-l-c-e- W-g- ------------------------------ Wir sind auf dem falschen Weg. 0
Биз артка кайрылышыбыз керек. W-- m-ssen --ke---n. W__ m_____ u________ W-r m-s-e- u-k-h-e-. -------------------- Wir müssen umkehren. 0
Бул жерде кайда токтотсо болот? Wo---nn-ma- -i-- pa----? W_ k___ m__ h___ p______ W- k-n- m-n h-e- p-r-e-? ------------------------ Wo kann man hier parken? 0
Бул жерде унаа токтотуучу жай барбы? Gi-t -s--ier -i--- P---pl-t-? G___ e_ h___ e____ P_________ G-b- e- h-e- e-n-n P-r-p-a-z- ----------------------------- Gibt es hier einen Parkplatz? 0
Качанга чейин бул жерге токтото аласыз? W-e la-g- --nn-m-n-hier parke-? W__ l____ k___ m__ h___ p______ W-e l-n-e k-n- m-n h-e- p-r-e-? ------------------------------- Wie lange kann man hier parken? 0
Сиз лыжа тебесизби? F-h--n S-e--k-? F_____ S__ S___ F-h-e- S-e S-i- --------------- Fahren Sie Ski? 0
Чокуга чыгуу үчүн лыжа көтөргүчтү колдоносузбу? F--r-n S---m---d---S-i---- n--h-obe-? F_____ S__ m__ d__ S______ n___ o____ F-h-e- S-e m-t d-m S-i-i-t n-c- o-e-? ------------------------------------- Fahren Sie mit dem Skilift nach oben? 0
Бул жерден лыжа ижарага алууга болобу? Kann---- -i-r -k- l-i---? K___ m__ h___ S__ l______ K-n- m-n h-e- S-i l-i-e-? ------------------------- Kann man hier Ski leihen? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -