Ал мотоцикл айдап бара жатат. |
እሱ --ተር ሳይ-- ---ል።
እ_ በ___ ሳ___ ይ____
እ- በ-ተ- ሳ-ክ- ይ-ዳ-።
------------------
እሱ በሞተር ሳይክል ይሄዳል።
0
beg--- layi
b_____ l___
b-g-z- l-y-
-----------
beguzo layi
|
Ал мотоцикл айдап бара жатат.
እሱ በሞተር ሳይክል ይሄዳል።
beguzo layi
|
Ал велосипед тээп жүрөт. |
እ----ይ-- -ሄዳ-።
እ_ በ____ ይ____
እ- በ-ይ-ል ይ-ዳ-።
--------------
እሱ በሳይክል ይሄዳል።
0
b------l-yi
b_____ l___
b-g-z- l-y-
-----------
beguzo layi
|
Ал велосипед тээп жүрөт.
እሱ በሳይክል ይሄዳል።
beguzo layi
|
Ал жөө бара жатат. |
እ---እ----ሄዳ-።
እ_ በ___ ይ____
እ- በ-ግ- ይ-ዳ-።
-------------
እሱ በእግሩ ይሄዳል።
0
i-u--e---e-i -a-i-il- yihēd--i.
i__ b_______ s_______ y________
i-u b-m-t-r- s-y-k-l- y-h-d-l-.
-------------------------------
isu bemoteri sayikili yihēdali.
|
Ал жөө бара жатат.
እሱ በእግሩ ይሄዳል።
isu bemoteri sayikili yihēdali.
|
Ал кеме менен барат. |
እሱ------ -ሄ-ል።
እ_ በ____ ይ____
እ- በ-ር-ብ ይ-ዳ-።
--------------
እሱ በመርከብ ይሄዳል።
0
i-- be-o-----sa--k--i--ih-d--i.
i__ b_______ s_______ y________
i-u b-m-t-r- s-y-k-l- y-h-d-l-.
-------------------------------
isu bemoteri sayikili yihēdali.
|
Ал кеме менен барат.
እሱ በመርከብ ይሄዳል።
isu bemoteri sayikili yihēdali.
|
Ал кайык менен барат. |
እሱ--ጀል- -ሄ--።
እ_ በ___ ይ____
እ- በ-ል- ይ-ዳ-።
-------------
እሱ በጀልባ ይሄዳል።
0
isu --m--e-- ----kil- -i-ē-al-.
i__ b_______ s_______ y________
i-u b-m-t-r- s-y-k-l- y-h-d-l-.
-------------------------------
isu bemoteri sayikili yihēdali.
|
Ал кайык менен барат.
እሱ በጀልባ ይሄዳል።
isu bemoteri sayikili yihēdali.
|
Ал сүзөт. |
እሱ-ይዋኛ-።
እ_ ይ____
እ- ይ-ኛ-።
--------
እሱ ይዋኛል።
0
isu-b--a-----i y--ēda-i.
i__ b_________ y________
i-u b-s-y-k-l- y-h-d-l-.
------------------------
isu besayikili yihēdali.
|
Ал сүзөт.
እሱ ይዋኛል።
isu besayikili yihēdali.
|
Бул жерде коркунучтуубу? |
እዚ------ --።
እ__ አ___ ነ__
እ-ህ አ-ገ- ነ-።
------------
እዚህ አደገኛ ነው።
0
isu be-ayik-li y-h-d-l-.
i__ b_________ y________
i-u b-s-y-k-l- y-h-d-l-.
------------------------
isu besayikili yihēdali.
|
Бул жерде коркунучтуубу?
እዚህ አደገኛ ነው።
isu besayikili yihēdali.
|
Жалгыз автостоп менен жүрүү коркунучтуубу? |
ለ---ሊ---መ-የ- -ደገኛ ነው።
ለ__ ሊ__ መ___ አ___ ነ__
ለ-ቻ ሊ-ት መ-የ- አ-ገ- ነ-።
---------------------
ለብቻ ሊፍት መጠየቅ አደገኛ ነው።
0
i-- be---iki-i-yih-dal-.
i__ b_________ y________
i-u b-s-y-k-l- y-h-d-l-.
------------------------
isu besayikili yihēdali.
|
Жалгыз автостоп менен жүрүү коркунучтуубу?
ለብቻ ሊፍት መጠየቅ አደገኛ ነው።
isu besayikili yihēdali.
|
Түнкүсүн сейилдөө коркунучтуубу? |
በ-ሊት -እግር ጉዞ --ገኛ-ነው።
በ___ የ___ ጉ_ አ___ ነ__
በ-ሊ- የ-ግ- ጉ- አ-ገ- ነ-።
---------------------
በለሊት የእግር ጉዞ አደገኛ ነው።
0
i-- b-’--i---y-h--a-i.
i__ b_______ y________
i-u b-’-g-r- y-h-d-l-.
----------------------
isu be’igiru yihēdali.
|
Түнкүсүн сейилдөө коркунучтуубу?
በለሊት የእግር ጉዞ አደገኛ ነው።
isu be’igiru yihēdali.
|
Биз адашып калдык. |
ያ---- ጠ--ናል።
ያ____ ጠ_____
ያ-ን-ት ጠ-ቶ-ል-
------------
ያለንበት ጠፍቶናል።
0
i-- --’-g--u yi--da-i.
i__ b_______ y________
i-u b-’-g-r- y-h-d-l-.
----------------------
isu be’igiru yihēdali.
|
Биз адашып калдык.
ያለንበት ጠፍቶናል።
isu be’igiru yihēdali.
|
Биз туура эмес жолдо баратабыз. |
እ--በ-ሳ-- መንገ--ላ----።
እ_ በ____ መ___ ላ_ ነ__
እ- በ-ሳ-ተ መ-ገ- ላ- ነ-።
--------------------
እኛ በተሳሳተ መንገድ ላይ ነን።
0
is- --’-g-r- ---ē-a--.
i__ b_______ y________
i-u b-’-g-r- y-h-d-l-.
----------------------
isu be’igiru yihēdali.
|
Биз туура эмес жолдо баратабыз.
እኛ በተሳሳተ መንገድ ላይ ነን።
isu be’igiru yihēdali.
|
Биз артка кайрылышыбыз керек. |
ወ--ኋላ መመ-ስ --ብ-።
ወ_ ኋ_ መ___ አ____
ወ- ኋ- መ-ለ- አ-ብ-።
----------------
ወደ ኋላ መመለስ አለብን።
0
is----m-r----i--i--da--.
i__ b_________ y________
i-u b-m-r-k-b- y-h-d-l-.
------------------------
isu bemerikebi yihēdali.
|
Биз артка кайрылышыбыз керек.
ወደ ኋላ መመለስ አለብን።
isu bemerikebi yihēdali.
|
Бул жерде кайда токтотсо болот? |
የት--ው-መኪና-ማ-- የ-ቻ--?
የ_ ነ_ መ__ ማ__ የ_____
የ- ነ- መ-ና ማ-ም የ-ቻ-ው-
--------------------
የት ነው መኪና ማቆም የሚቻለው?
0
isu-be-e----b---ihēd---.
i__ b_________ y________
i-u b-m-r-k-b- y-h-d-l-.
------------------------
isu bemerikebi yihēdali.
|
Бул жерде кайда токтотсо болот?
የት ነው መኪና ማቆም የሚቻለው?
isu bemerikebi yihēdali.
|
Бул жерде унаа токтотуучу жай барбы? |
እዚህ መ-- ማ-ሚያ-አ-?
እ__ መ__ ማ___ አ__
እ-ህ መ-ና ማ-ሚ- አ-?
----------------
እዚህ መኪና ማቆሚያ አለ?
0
is- --m-----bi--i----li.
i__ b_________ y________
i-u b-m-r-k-b- y-h-d-l-.
------------------------
isu bemerikebi yihēdali.
|
Бул жерде унаа токтотуучу жай барбы?
እዚህ መኪና ማቆሚያ አለ?
isu bemerikebi yihēdali.
|
Качанга чейин бул жерге токтото аласыз? |
ለም- ያ---ጊ- ነ- ማቆ--የ-ቻለው?
ለ__ ያ__ ጊ_ ነ_ ማ__ የ_____
ለ-ን ያ-ል ጊ- ነ- ማ-ም የ-ቻ-ው-
------------------------
ለምን ያክል ጊዜ ነው ማቆም የሚቻለው?
0
isu-b--el-ba ---ē-a--.
i__ b_______ y________
i-u b-j-l-b- y-h-d-l-.
----------------------
isu bejeliba yihēdali.
|
Качанга чейин бул жерге токтото аласыз?
ለምን ያክል ጊዜ ነው ማቆም የሚቻለው?
isu bejeliba yihēdali.
|
Сиз лыжа тебесизби? |
በ-ረ- ላ- -ንሸ--ታሉ?
በ___ ላ_ ይ_______
በ-ረ- ላ- ይ-ሸ-ተ-ሉ-
----------------
በበረዶ ላይ ይንሸራተታሉ?
0
isu b--e-iba -i---a--.
i__ b_______ y________
i-u b-j-l-b- y-h-d-l-.
----------------------
isu bejeliba yihēdali.
|
Сиз лыжа тебесизби?
በበረዶ ላይ ይንሸራተታሉ?
isu bejeliba yihēdali.
|
Чокуга чыгуу үчүн лыжа көтөргүчтү колдоносузбу? |
በ--ዶ አ-ንሱር -ደ-ላይ-----?
በ___ አ____ ወ_ ላ_ ይ____
በ-ረ- አ-ን-ር ወ- ላ- ይ-ዳ-?
----------------------
በበረዶ አሳንሱር ወደ ላይ ይሄዳሉ?
0
i-u--e--l-b--yi--d--i.
i__ b_______ y________
i-u b-j-l-b- y-h-d-l-.
----------------------
isu bejeliba yihēdali.
|
Чокуга чыгуу үчүн лыжа көтөргүчтү колдоносузбу?
በበረዶ አሳንሱር ወደ ላይ ይሄዳሉ?
isu bejeliba yihēdali.
|
Бул жерден лыжа ижарага алууга болобу? |
የ-ረዶ ላ----ሸ-ተ- እዚህ----የት-ይቻላ-?
የ___ ላ_ መ_____ እ__ መ____ ይ____
የ-ረ- ላ- መ-ሸ-ተ- እ-ህ መ-ራ-ት ይ-ላ-?
------------------------------
የበረዶ ላይ መንሸራተቻ እዚህ መከራየት ይቻላል?
0
isu y-w-n----.
i__ y_________
i-u y-w-n-a-i-
--------------
isu yiwanyali.
|
Бул жерден лыжа ижарага алууга болобу?
የበረዶ ላይ መንሸራተቻ እዚህ መከራየት ይቻላል?
isu yiwanyali.
|