Ал мотоцикл айдап бара жатат. |
እ---------ክ---ሄ--።
እ_ በ___ ሳ___ ይ____
እ- በ-ተ- ሳ-ክ- ይ-ዳ-።
------------------
እሱ በሞተር ሳይክል ይሄዳል።
0
be-uzo ---i
b_____ l___
b-g-z- l-y-
-----------
beguzo layi
|
Ал мотоцикл айдап бара жатат.
እሱ በሞተር ሳይክል ይሄዳል።
beguzo layi
|
Ал велосипед тээп жүрөт. |
እሱ ----ል ይሄ--።
እ_ በ____ ይ____
እ- በ-ይ-ል ይ-ዳ-።
--------------
እሱ በሳይክል ይሄዳል።
0
b-g-------i
b_____ l___
b-g-z- l-y-
-----------
beguzo layi
|
Ал велосипед тээп жүрөт.
እሱ በሳይክል ይሄዳል።
beguzo layi
|
Ал жөө бара жатат. |
እሱ-በ-ግሩ ይ-ዳል።
እ_ በ___ ይ____
እ- በ-ግ- ይ-ዳ-።
-------------
እሱ በእግሩ ይሄዳል።
0
isu-bemoteri-s--ik-l- -ih-dal-.
i__ b_______ s_______ y________
i-u b-m-t-r- s-y-k-l- y-h-d-l-.
-------------------------------
isu bemoteri sayikili yihēdali.
|
Ал жөө бара жатат.
እሱ በእግሩ ይሄዳል።
isu bemoteri sayikili yihēdali.
|
Ал кеме менен барат. |
እሱ በ--ከብ ይሄ-ል።
እ_ በ____ ይ____
እ- በ-ር-ብ ይ-ዳ-።
--------------
እሱ በመርከብ ይሄዳል።
0
i---b--o--ri -a-i-i-i y------i.
i__ b_______ s_______ y________
i-u b-m-t-r- s-y-k-l- y-h-d-l-.
-------------------------------
isu bemoteri sayikili yihēdali.
|
Ал кеме менен барат.
እሱ በመርከብ ይሄዳል።
isu bemoteri sayikili yihēdali.
|
Ал кайык менен барат. |
እሱ---ልባ-ይሄዳል።
እ_ በ___ ይ____
እ- በ-ል- ይ-ዳ-።
-------------
እሱ በጀልባ ይሄዳል።
0
is- b----e-i sa-ikil----h-----.
i__ b_______ s_______ y________
i-u b-m-t-r- s-y-k-l- y-h-d-l-.
-------------------------------
isu bemoteri sayikili yihēdali.
|
Ал кайык менен барат.
እሱ በጀልባ ይሄዳል።
isu bemoteri sayikili yihēdali.
|
Ал сүзөт. |
እ-----ል።
እ_ ይ____
እ- ይ-ኛ-።
--------
እሱ ይዋኛል።
0
isu-----y-ki-- yihē----.
i__ b_________ y________
i-u b-s-y-k-l- y-h-d-l-.
------------------------
isu besayikili yihēdali.
|
Ал сүзөт.
እሱ ይዋኛል።
isu besayikili yihēdali.
|
Бул жерде коркунучтуубу? |
እ-- ---- ነ-።
እ__ አ___ ነ__
እ-ህ አ-ገ- ነ-።
------------
እዚህ አደገኛ ነው።
0
i-u besa-i-i----i-----i.
i__ b_________ y________
i-u b-s-y-k-l- y-h-d-l-.
------------------------
isu besayikili yihēdali.
|
Бул жерде коркунучтуубу?
እዚህ አደገኛ ነው።
isu besayikili yihēdali.
|
Жалгыз автостоп менен жүрүү коркунучтуубу? |
ለ---ሊፍ- -----አ--- -ው።
ለ__ ሊ__ መ___ አ___ ነ__
ለ-ቻ ሊ-ት መ-የ- አ-ገ- ነ-።
---------------------
ለብቻ ሊፍት መጠየቅ አደገኛ ነው።
0
i-u -esayi-i-i--i---a--.
i__ b_________ y________
i-u b-s-y-k-l- y-h-d-l-.
------------------------
isu besayikili yihēdali.
|
Жалгыз автостоп менен жүрүү коркунучтуубу?
ለብቻ ሊፍት መጠየቅ አደገኛ ነው።
isu besayikili yihēdali.
|
Түнкүсүн сейилдөө коркунучтуубу? |
በለሊት የ-ግ---- አደ-ኛ-ነ-።
በ___ የ___ ጉ_ አ___ ነ__
በ-ሊ- የ-ግ- ጉ- አ-ገ- ነ-።
---------------------
በለሊት የእግር ጉዞ አደገኛ ነው።
0
i---b------u --h-d-li.
i__ b_______ y________
i-u b-’-g-r- y-h-d-l-.
----------------------
isu be’igiru yihēdali.
|
Түнкүсүн сейилдөө коркунучтуубу?
በለሊት የእግር ጉዞ አደገኛ ነው።
isu be’igiru yihēdali.
|
Биз адашып калдык. |
ያለንበ----ቶ--።
ያ____ ጠ_____
ያ-ን-ት ጠ-ቶ-ል-
------------
ያለንበት ጠፍቶናል።
0
is- --’-g--u---h---l-.
i__ b_______ y________
i-u b-’-g-r- y-h-d-l-.
----------------------
isu be’igiru yihēdali.
|
Биз адашып калдык.
ያለንበት ጠፍቶናል።
isu be’igiru yihēdali.
|
Биз туура эмес жолдо баратабыз. |
እኛ በ-ሳሳ---ን-ድ -- --።
እ_ በ____ መ___ ላ_ ነ__
እ- በ-ሳ-ተ መ-ገ- ላ- ነ-።
--------------------
እኛ በተሳሳተ መንገድ ላይ ነን።
0
i-- -e’--i-u-yih-da-i.
i__ b_______ y________
i-u b-’-g-r- y-h-d-l-.
----------------------
isu be’igiru yihēdali.
|
Биз туура эмес жолдо баратабыз.
እኛ በተሳሳተ መንገድ ላይ ነን።
isu be’igiru yihēdali.
|
Биз артка кайрылышыбыз керек. |
ወደ------ለ- አ-ብ-።
ወ_ ኋ_ መ___ አ____
ወ- ኋ- መ-ለ- አ-ብ-።
----------------
ወደ ኋላ መመለስ አለብን።
0
is- b-merikebi ---ēdali.
i__ b_________ y________
i-u b-m-r-k-b- y-h-d-l-.
------------------------
isu bemerikebi yihēdali.
|
Биз артка кайрылышыбыз керек.
ወደ ኋላ መመለስ አለብን።
isu bemerikebi yihēdali.
|
Бул жерде кайда токтотсо болот? |
የት----መኪ----- የሚቻለው?
የ_ ነ_ መ__ ማ__ የ_____
የ- ነ- መ-ና ማ-ም የ-ቻ-ው-
--------------------
የት ነው መኪና ማቆም የሚቻለው?
0
i-- be-e--k-bi -ihē----.
i__ b_________ y________
i-u b-m-r-k-b- y-h-d-l-.
------------------------
isu bemerikebi yihēdali.
|
Бул жерде кайда токтотсо болот?
የት ነው መኪና ማቆም የሚቻለው?
isu bemerikebi yihēdali.
|
Бул жерде унаа токтотуучу жай барбы? |
እዚህ መኪና -ቆሚ--አ-?
እ__ መ__ ማ___ አ__
እ-ህ መ-ና ማ-ሚ- አ-?
----------------
እዚህ መኪና ማቆሚያ አለ?
0
i-- bem-rik--- yihēd--i.
i__ b_________ y________
i-u b-m-r-k-b- y-h-d-l-.
------------------------
isu bemerikebi yihēdali.
|
Бул жерде унаа токтотуучу жай барбы?
እዚህ መኪና ማቆሚያ አለ?
isu bemerikebi yihēdali.
|
Качанга чейин бул жерге токтото аласыз? |
ለ-- ያ-ል -- -ው---ም -ሚ-ለው?
ለ__ ያ__ ጊ_ ነ_ ማ__ የ_____
ለ-ን ያ-ል ጊ- ነ- ማ-ም የ-ቻ-ው-
------------------------
ለምን ያክል ጊዜ ነው ማቆም የሚቻለው?
0
is--be---i-a -i------.
i__ b_______ y________
i-u b-j-l-b- y-h-d-l-.
----------------------
isu bejeliba yihēdali.
|
Качанга чейин бул жерге токтото аласыз?
ለምን ያክል ጊዜ ነው ማቆም የሚቻለው?
isu bejeliba yihēdali.
|
Сиз лыжа тебесизби? |
በ-ረዶ -ይ---ሸራተታሉ?
በ___ ላ_ ይ_______
በ-ረ- ላ- ይ-ሸ-ተ-ሉ-
----------------
በበረዶ ላይ ይንሸራተታሉ?
0
is- --jelib-----ēdal-.
i__ b_______ y________
i-u b-j-l-b- y-h-d-l-.
----------------------
isu bejeliba yihēdali.
|
Сиз лыжа тебесизби?
በበረዶ ላይ ይንሸራተታሉ?
isu bejeliba yihēdali.
|
Чокуга чыгуу үчүн лыжа көтөргүчтү колдоносузбу? |
በበረዶ ---ሱር-ወደ -- ይ--ሉ?
በ___ አ____ ወ_ ላ_ ይ____
በ-ረ- አ-ን-ር ወ- ላ- ይ-ዳ-?
----------------------
በበረዶ አሳንሱር ወደ ላይ ይሄዳሉ?
0
isu---j--i-a-y-h-d-l-.
i__ b_______ y________
i-u b-j-l-b- y-h-d-l-.
----------------------
isu bejeliba yihēdali.
|
Чокуга чыгуу үчүн лыжа көтөргүчтү колдоносузбу?
በበረዶ አሳንሱር ወደ ላይ ይሄዳሉ?
isu bejeliba yihēdali.
|
Бул жерден лыжа ижарага алууга болобу? |
የበ-ዶ--- መንሸ-ተ- እ-ህ መ-ራየት--ቻላ-?
የ___ ላ_ መ_____ እ__ መ____ ይ____
የ-ረ- ላ- መ-ሸ-ተ- እ-ህ መ-ራ-ት ይ-ላ-?
------------------------------
የበረዶ ላይ መንሸራተቻ እዚህ መከራየት ይቻላል?
0
isu -i--n---i.
i__ y_________
i-u y-w-n-a-i-
--------------
isu yiwanyali.
|
Бул жерден лыжа ижарага алууга болобу?
የበረዶ ላይ መንሸራተቻ እዚህ መከራየት ይቻላል?
isu yiwanyali.
|