Зоопарк тигил жерде. |
የአራ-------- እዚያ-ነው።
የ____ መ____ እ__ ነ__
የ-ራ-ት መ-ሪ-ው እ-ያ ነ-።
-------------------
የአራዊት መኖሪያው እዚያ ነው።
0
b-’ā----ti -e-o---a
b_________ m_______
b-’-r-w-t- m-n-r-y-
-------------------
be’ārawīti menorīya
|
Зоопарк тигил жерде.
የአራዊት መኖሪያው እዚያ ነው።
be’ārawīti menorīya
|
Тигинде жирафтар бар. |
ቀ-------ያ ና--።
ቀ____ እ__ ና___
ቀ-ኔ-ቹ እ-ያ ና-ው-
--------------
ቀጭኔዎቹ እዚያ ናቸው።
0
b--ā-----i -enorī-a
b_________ m_______
b-’-r-w-t- m-n-r-y-
-------------------
be’ārawīti menorīya
|
Тигинде жирафтар бар.
ቀጭኔዎቹ እዚያ ናቸው።
be’ārawīti menorīya
|
Аюулар кайда? |
ድቦ- -- -ቸው?
ድ__ የ_ ና___
ድ-ቹ የ- ና-ው-
-----------
ድቦቹ የት ናቸው?
0
ye-ā-a-īt- me--r----i--z--- ne-i.
y_________ m_________ i____ n____
y-’-r-w-t- m-n-r-y-w- i-ī-a n-w-.
---------------------------------
ye’ārawīti menorīyawi izīya newi.
|
Аюулар кайда?
ድቦቹ የት ናቸው?
ye’ārawīti menorīyawi izīya newi.
|
Пилдер кайда? |
ዝሆኖቹ ---ና--?
ዝ___ የ_ ና___
ዝ-ኖ- የ- ና-ው-
------------
ዝሆኖቹ የት ናቸው?
0
ye--ra-īt----n-r-y--i izī-a---w-.
y_________ m_________ i____ n____
y-’-r-w-t- m-n-r-y-w- i-ī-a n-w-.
---------------------------------
ye’ārawīti menorīyawi izīya newi.
|
Пилдер кайда?
ዝሆኖቹ የት ናቸው?
ye’ārawīti menorīyawi izīya newi.
|
Жыландар кайда? |
እባቦ--የ---ቸ-?
እ___ የ_ ና___
እ-ቦ- የ- ና-ው-
------------
እባቦቹ የት ናቸው?
0
ye’ār-w-ti m---rīya---izī-a -ew-.
y_________ m_________ i____ n____
y-’-r-w-t- m-n-r-y-w- i-ī-a n-w-.
---------------------------------
ye’ārawīti menorīyawi izīya newi.
|
Жыландар кайда?
እባቦቹ የት ናቸው?
ye’ārawīti menorīyawi izīya newi.
|
Арстандар кайда? |
አ--ሶ- -- --ው?
አ____ የ_ ና___
አ-በ-ቹ የ- ና-ው-
-------------
አንበሶቹ የት ናቸው?
0
k--c-’i----c---i---a -a--ew-.
k_____________ i____ n_______
k-e-h-i-ē-o-h- i-ī-a n-c-e-i-
-----------------------------
k’ech’inēwochu izīya nachewi.
|
Арстандар кайда?
አንበሶቹ የት ናቸው?
k’ech’inēwochu izīya nachewi.
|
Менде камера бар. |
ፎቶ-ካ-- አለ-።
ፎ_ ካ__ አ___
ፎ- ካ-ራ አ-ኝ-
-----------
ፎቶ ካሜራ አለኝ።
0
k’-ch’inē--chu-iz-y--nac-ew-.
k_____________ i____ n_______
k-e-h-i-ē-o-h- i-ī-a n-c-e-i-
-----------------------------
k’ech’inēwochu izīya nachewi.
|
Менде камера бар.
ፎቶ ካሜራ አለኝ።
k’ech’inēwochu izīya nachewi.
|
Менде киноаппарат да бар. |
ቪ-ዮ ----ም ---።
ቪ__ መ____ አ___
ቪ-ዮ መ-ረ-ም አ-ኝ-
--------------
ቪድዮ መቅረዣም አለኝ።
0
k’e--’-nē-o--u izīya n-ch--i.
k_____________ i____ n_______
k-e-h-i-ē-o-h- i-ī-a n-c-e-i-
-----------------------------
k’ech’inēwochu izīya nachewi.
|
Менде киноаппарат да бар.
ቪድዮ መቅረዣም አለኝ።
k’ech’inēwochu izīya nachewi.
|
Батарея кайда? |
ባ-ሪ ---ነ-?
ባ__ የ_ ነ__
ባ-ሪ የ- ነ-?
----------
ባትሪ የት ነው?
0
dibo-h--y--i na-h--i?
d______ y___ n_______
d-b-c-u y-t- n-c-e-i-
---------------------
dibochu yeti nachewi?
|
Батарея кайда?
ባትሪ የት ነው?
dibochu yeti nachewi?
|
Пингвиндер кайда? |
ፔን---ች-የ---ቸው?
ፔ_____ የ_ ና___
ፔ-ጊ-ኖ- የ- ና-ው-
--------------
ፔንጊዩኖች የት ናቸው?
0
dib---u-y-ti---c-e--?
d______ y___ n_______
d-b-c-u y-t- n-c-e-i-
---------------------
dibochu yeti nachewi?
|
Пингвиндер кайда?
ፔንጊዩኖች የት ናቸው?
dibochu yeti nachewi?
|
Кенгурулар кайда? |
ካ-ጋ-ዎ- የት ና--?
ካ_____ የ_ ና___
ካ-ጋ-ዎ- የ- ና-ው-
--------------
ካንጋሮዎቹ የት ናቸው?
0
d-bochu-yeti-na-h-wi?
d______ y___ n_______
d-b-c-u y-t- n-c-e-i-
---------------------
dibochu yeti nachewi?
|
Кенгурулар кайда?
ካንጋሮዎቹ የት ናቸው?
dibochu yeti nachewi?
|
Кериктер кайда? |
አ--ሪ-- -- ናቸው?
አ_____ የ_ ና___
አ-ራ-ሶ- የ- ና-ው-
--------------
አውራሪሶቹ የት ናቸው?
0
z-hon-ch---e-i n--hewi?
z________ y___ n_______
z-h-n-c-u y-t- n-c-e-i-
-----------------------
zihonochu yeti nachewi?
|
Кериктер кайда?
አውራሪሶቹ የት ናቸው?
zihonochu yeti nachewi?
|
Туалет кайда? |
መ--ጃ-ቤ- የት--ው?
መ___ ቤ_ የ_ ነ__
መ-ዳ- ቤ- የ- ነ-?
--------------
መጸዳጃ ቤት የት ነው?
0
z-h------ yeti --che-i?
z________ y___ n_______
z-h-n-c-u y-t- n-c-e-i-
-----------------------
zihonochu yeti nachewi?
|
Туалет кайда?
መጸዳጃ ቤት የት ነው?
zihonochu yeti nachewi?
|
Тигил жерде кафе бар. |
እዛ--ፌ---።
እ_ ካ_ ነ__
እ- ካ- ነ-።
---------
እዛ ካፌ ነው።
0
z-ho--chu y--i ----e-i?
z________ y___ n_______
z-h-n-c-u y-t- n-c-e-i-
-----------------------
zihonochu yeti nachewi?
|
Тигил жерде кафе бар.
እዛ ካፌ ነው።
zihonochu yeti nachewi?
|
Тигил жерде ресторан бар. |
እዛ--ግ--ቤት -ው።
እ_ ም__ ቤ_ ነ__
እ- ም-ብ ቤ- ነ-።
-------------
እዛ ምግብ ቤት ነው።
0
i--b-c------- nac-ewi?
i_______ y___ n_______
i-a-o-h- y-t- n-c-e-i-
----------------------
ibabochu yeti nachewi?
|
Тигил жерде ресторан бар.
እዛ ምግብ ቤት ነው።
ibabochu yeti nachewi?
|
Төөлөр кайда? |
ግ--ቹ የ- ናቸው?
ግ___ የ_ ና___
ግ-ሎ- የ- ና-ው-
------------
ግመሎቹ የት ናቸው?
0
iba-o----y-t----c-ewi?
i_______ y___ n_______
i-a-o-h- y-t- n-c-e-i-
----------------------
ibabochu yeti nachewi?
|
Төөлөр кайда?
ግመሎቹ የት ናቸው?
ibabochu yeti nachewi?
|
Гориллалар менен зебралар кайда? |
ዝን-ሮዎ- እና --ዳ----ቹ-የት-ናቸ-?
ዝ_____ እ_ የ__ አ___ የ_ ና___
ዝ-ጀ-ዎ- እ- የ-ዳ አ-ዮ- የ- ና-ው-
--------------------------
ዝንጀሮዎቹ እና የሜዳ አህዮቹ የት ናቸው?
0
i--bo-h- y--- --c-e--?
i_______ y___ n_______
i-a-o-h- y-t- n-c-e-i-
----------------------
ibabochu yeti nachewi?
|
Гориллалар менен зебралар кайда?
ዝንጀሮዎቹ እና የሜዳ አህዮቹ የት ናቸው?
ibabochu yeti nachewi?
|
Жолборстор менен крокодилдер кайда? |
ነብ-ቹ እ- --ዎ---ት---ው?
ነ___ እ_ አ___ የ_ ና___
ነ-ሮ- እ- አ-ዎ- የ- ና-ው-
--------------------
ነብሮቹ እና አዞዎቹ የት ናቸው?
0
āni--s---u----- -ac--wi?
ā_________ y___ n_______
ā-i-e-o-h- y-t- n-c-e-i-
------------------------
ānibesochu yeti nachewi?
|
Жолборстор менен крокодилдер кайда?
ነብሮቹ እና አዞዎቹ የት ናቸው?
ānibesochu yeti nachewi?
|