Зоопарк тигил жерде. |
የአራ---መኖ--ው እዚያ -ው።
የ____ መ____ እ__ ነ__
የ-ራ-ት መ-ሪ-ው እ-ያ ነ-።
-------------------
የአራዊት መኖሪያው እዚያ ነው።
0
be-ā-awīti--e---īya
b_________ m_______
b-’-r-w-t- m-n-r-y-
-------------------
be’ārawīti menorīya
|
Зоопарк тигил жерде.
የአራዊት መኖሪያው እዚያ ነው።
be’ārawīti menorīya
|
Тигинде жирафтар бар. |
ቀጭ--- -ዚያ----።
ቀ____ እ__ ና___
ቀ-ኔ-ቹ እ-ያ ና-ው-
--------------
ቀጭኔዎቹ እዚያ ናቸው።
0
be’--a---i m---rīya
b_________ m_______
b-’-r-w-t- m-n-r-y-
-------------------
be’ārawīti menorīya
|
Тигинде жирафтар бар.
ቀጭኔዎቹ እዚያ ናቸው።
be’ārawīti menorīya
|
Аюулар кайда? |
ድቦ--የት----?
ድ__ የ_ ና___
ድ-ቹ የ- ና-ው-
-----------
ድቦቹ የት ናቸው?
0
ye--r--ī-i me---ī-a---izī-a--ewi.
y_________ m_________ i____ n____
y-’-r-w-t- m-n-r-y-w- i-ī-a n-w-.
---------------------------------
ye’ārawīti menorīyawi izīya newi.
|
Аюулар кайда?
ድቦቹ የት ናቸው?
ye’ārawīti menorīyawi izīya newi.
|
Пилдер кайда? |
ዝ-ኖቹ--- ---?
ዝ___ የ_ ና___
ዝ-ኖ- የ- ና-ው-
------------
ዝሆኖቹ የት ናቸው?
0
ye’-r--ī---m-norīya-i-izīy- -ewi.
y_________ m_________ i____ n____
y-’-r-w-t- m-n-r-y-w- i-ī-a n-w-.
---------------------------------
ye’ārawīti menorīyawi izīya newi.
|
Пилдер кайда?
ዝሆኖቹ የት ናቸው?
ye’ārawīti menorīyawi izīya newi.
|
Жыландар кайда? |
እባቦ- የት --ው?
እ___ የ_ ና___
እ-ቦ- የ- ና-ው-
------------
እባቦቹ የት ናቸው?
0
y-’ā-----i m--o--y----izīya n--i.
y_________ m_________ i____ n____
y-’-r-w-t- m-n-r-y-w- i-ī-a n-w-.
---------------------------------
ye’ārawīti menorīyawi izīya newi.
|
Жыландар кайда?
እባቦቹ የት ናቸው?
ye’ārawīti menorīyawi izīya newi.
|
Арстандар кайда? |
አ-በ---የ- -ቸ-?
አ____ የ_ ና___
አ-በ-ቹ የ- ና-ው-
-------------
አንበሶቹ የት ናቸው?
0
k-e-h-i-ēwo--u-i--y---ac--wi.
k_____________ i____ n_______
k-e-h-i-ē-o-h- i-ī-a n-c-e-i-
-----------------------------
k’ech’inēwochu izīya nachewi.
|
Арстандар кайда?
አንበሶቹ የት ናቸው?
k’ech’inēwochu izīya nachewi.
|
Менде камера бар. |
ፎቶ ካሜራ አለኝ።
ፎ_ ካ__ አ___
ፎ- ካ-ራ አ-ኝ-
-----------
ፎቶ ካሜራ አለኝ።
0
k----’i-ēwoch-----y- na--ew-.
k_____________ i____ n_______
k-e-h-i-ē-o-h- i-ī-a n-c-e-i-
-----------------------------
k’ech’inēwochu izīya nachewi.
|
Менде камера бар.
ፎቶ ካሜራ አለኝ።
k’ech’inēwochu izīya nachewi.
|
Менде киноаппарат да бар. |
ቪድ- ----ም--ለ-።
ቪ__ መ____ አ___
ቪ-ዮ መ-ረ-ም አ-ኝ-
--------------
ቪድዮ መቅረዣም አለኝ።
0
k’-ch’inēwo--u ----- nac-ewi.
k_____________ i____ n_______
k-e-h-i-ē-o-h- i-ī-a n-c-e-i-
-----------------------------
k’ech’inēwochu izīya nachewi.
|
Менде киноаппарат да бар.
ቪድዮ መቅረዣም አለኝ።
k’ech’inēwochu izīya nachewi.
|
Батарея кайда? |
ባ-- -- ነው?
ባ__ የ_ ነ__
ባ-ሪ የ- ነ-?
----------
ባትሪ የት ነው?
0
d-b-----y-t- nach---?
d______ y___ n_______
d-b-c-u y-t- n-c-e-i-
---------------------
dibochu yeti nachewi?
|
Батарея кайда?
ባትሪ የት ነው?
dibochu yeti nachewi?
|
Пингвиндер кайда? |
ፔንጊዩኖ- -ት--ቸ-?
ፔ_____ የ_ ና___
ፔ-ጊ-ኖ- የ- ና-ው-
--------------
ፔንጊዩኖች የት ናቸው?
0
d--ochu -eti ---hewi?
d______ y___ n_______
d-b-c-u y-t- n-c-e-i-
---------------------
dibochu yeti nachewi?
|
Пингвиндер кайда?
ፔንጊዩኖች የት ናቸው?
dibochu yeti nachewi?
|
Кенгурулар кайда? |
ካንጋሮዎ---ት ---?
ካ_____ የ_ ና___
ካ-ጋ-ዎ- የ- ና-ው-
--------------
ካንጋሮዎቹ የት ናቸው?
0
d-bo-hu-yeti-nach-w-?
d______ y___ n_______
d-b-c-u y-t- n-c-e-i-
---------------------
dibochu yeti nachewi?
|
Кенгурулар кайда?
ካንጋሮዎቹ የት ናቸው?
dibochu yeti nachewi?
|
Кериктер кайда? |
አ-ራሪ---የ- ናቸው?
አ_____ የ_ ና___
አ-ራ-ሶ- የ- ና-ው-
--------------
አውራሪሶቹ የት ናቸው?
0
z----oc-- yeti --ch--i?
z________ y___ n_______
z-h-n-c-u y-t- n-c-e-i-
-----------------------
zihonochu yeti nachewi?
|
Кериктер кайда?
አውራሪሶቹ የት ናቸው?
zihonochu yeti nachewi?
|
Туалет кайда? |
መ-ዳ--ቤት--ት-ነው?
መ___ ቤ_ የ_ ነ__
መ-ዳ- ቤ- የ- ነ-?
--------------
መጸዳጃ ቤት የት ነው?
0
ziho-o-hu---ti -achew-?
z________ y___ n_______
z-h-n-c-u y-t- n-c-e-i-
-----------------------
zihonochu yeti nachewi?
|
Туалет кайда?
መጸዳጃ ቤት የት ነው?
zihonochu yeti nachewi?
|
Тигил жерде кафе бар. |
እዛ ካ---ው።
እ_ ካ_ ነ__
እ- ካ- ነ-።
---------
እዛ ካፌ ነው።
0
zihon--hu-y--- -achewi?
z________ y___ n_______
z-h-n-c-u y-t- n-c-e-i-
-----------------------
zihonochu yeti nachewi?
|
Тигил жерде кафе бар.
እዛ ካፌ ነው።
zihonochu yeti nachewi?
|
Тигил жерде ресторан бар. |
እዛ---ብ--- -ው።
እ_ ም__ ቤ_ ነ__
እ- ም-ብ ቤ- ነ-።
-------------
እዛ ምግብ ቤት ነው።
0
ib--och- ye-- -a----i?
i_______ y___ n_______
i-a-o-h- y-t- n-c-e-i-
----------------------
ibabochu yeti nachewi?
|
Тигил жерде ресторан бар.
እዛ ምግብ ቤት ነው።
ibabochu yeti nachewi?
|
Төөлөр кайда? |
ግመሎቹ -- --ው?
ግ___ የ_ ና___
ግ-ሎ- የ- ና-ው-
------------
ግመሎቹ የት ናቸው?
0
i-ab-chu -eti --ch--i?
i_______ y___ n_______
i-a-o-h- y-t- n-c-e-i-
----------------------
ibabochu yeti nachewi?
|
Төөлөр кайда?
ግመሎቹ የት ናቸው?
ibabochu yeti nachewi?
|
Гориллалар менен зебралар кайда? |
ዝንጀ-ዎቹ-እና -ሜዳ አህ-- የት -ቸው?
ዝ_____ እ_ የ__ አ___ የ_ ና___
ዝ-ጀ-ዎ- እ- የ-ዳ አ-ዮ- የ- ና-ው-
--------------------------
ዝንጀሮዎቹ እና የሜዳ አህዮቹ የት ናቸው?
0
iba-o--- yet-----he--?
i_______ y___ n_______
i-a-o-h- y-t- n-c-e-i-
----------------------
ibabochu yeti nachewi?
|
Гориллалар менен зебралар кайда?
ዝንጀሮዎቹ እና የሜዳ አህዮቹ የት ናቸው?
ibabochu yeti nachewi?
|
Жолборстор менен крокодилдер кайда? |
ነ--ቹ-እ----ዎ---ት-ናቸ-?
ነ___ እ_ አ___ የ_ ና___
ነ-ሮ- እ- አ-ዎ- የ- ና-ው-
--------------------
ነብሮቹ እና አዞዎቹ የት ናቸው?
0
āni--s--h---e-i ---hew-?
ā_________ y___ n_______
ā-i-e-o-h- y-t- n-c-e-i-
------------------------
ānibesochu yeti nachewi?
|
Жолборстор менен крокодилдер кайда?
ነብሮቹ እና አዞዎቹ የት ናቸው?
ānibesochu yeti nachewi?
|