Сүйлөшмө

ky Суроо берүү 1   »   am ጥያቄዎችን መጠየቅ 1

62 [алтымыш эки]

Суроо берүү 1

Суроо берүү 1

62 [ስልሳ ሁለት]

62 [ስልሳ ሁለት]

ጥያቄዎችን መጠየቅ 1

t’iyak’ē met’eyek’i 1

Котормону кантип көргүңүз келгенин тандаңыз:   
кыргызча амхарча Ойноо Дагы
үйрөнүү መማር መ__ መ-ር --- መማር 0
t’--ak-- me-’eye-’- 1 t_______ m_________ 1 t-i-a-’- m-t-e-e-’- 1 --------------------- t’iyak’ē met’eyek’i 1
Окуучулар көп нерсени үйрөнүшөбү? ተማሪ-ቹ-ብዙ ይ--ሉ? ተ____ ብ_ ይ____ ተ-ሪ-ቹ ብ- ይ-ራ-? -------------- ተማሪዎቹ ብዙ ይማራሉ? 0
t-iya--ē--et-e----- 1 t_______ m_________ 1 t-i-a-’- m-t-e-e-’- 1 --------------------- t’iyak’ē met’eyek’i 1
Жок, алар аз үйрөнүшөт. አይ ፤ ------ሽ-ይማራ-። አ_ ፤ እ__ ት__ ይ____ አ- ፤ እ-ሱ ት-ሽ ይ-ራ-። ------------------ አይ ፤ እነሱ ትንሽ ይማራሉ። 0
m--ari m_____ m-m-r- ------ memari
суроо መ-የቅ መ___ መ-የ- ---- መጠየቅ 0
me---i m_____ m-m-r- ------ memari
Мугалимден көп сурайсызбы? መምህ-ን ቶሎ ---ጥ-ቄ ይ-ይ-ሉ? መ____ ቶ_ ቶ_ ጥ__ ይ_____ መ-ህ-ን ቶ- ቶ- ጥ-ቄ ይ-ይ-ሉ- ---------------------- መምህሩን ቶሎ ቶሎ ጥያቄ ይጠይቃሉ? 0
m--ari m_____ m-m-r- ------ memari
Жок, мен андан көп сурабайм. አ-----------ያቄ--ን --ጠይ-ም። አ_ ፤ ቶ_ ቶ_ ጥ_____ አ______ አ- ፤ ቶ- ቶ- ጥ-ቄ-ች- አ-ጠ-ቅ-። ------------------------- አይ ፤ ቶሎ ቶሎ ጥያቄዎችን አልጠይቅም። 0
tem----o-h--bi-u yimaralu? t__________ b___ y________ t-m-r-w-c-u b-z- y-m-r-l-? -------------------------- temarīwochu bizu yimaralu?
жооп берүү መመ-ስ መ___ መ-ለ- ---- መመለስ 0
t--ar-woc-- --zu-yi--ralu? t__________ b___ y________ t-m-r-w-c-u b-z- y-m-r-l-? -------------------------- temarīwochu bizu yimaralu?
Сураныч, жооп бериңизчи. እባክዎ ይ--ሱ። እ___ ይ____ እ-ክ- ይ-ል-። ---------- እባክዎ ይመልሱ። 0
te-a--w-chu b--u-yi---a-u? t__________ b___ y________ t-m-r-w-c-u b-z- y-m-r-l-? -------------------------- temarīwochu bizu yimaralu?
Мен жооп берем. እኔ ------። እ_ እ______ እ- እ-ል-ለ-። ---------- እኔ እመልሳለው። 0
ā-- ; i--su-tinis-- -imaralu. ā__ ; i____ t______ y________ ā-i ; i-e-u t-n-s-i y-m-r-l-. ----------------------------- āyi ; inesu tinishi yimaralu.
иштөө መስራት መ___ መ-ራ- ---- መስራት 0
ā-i---ines--t-nish--yi---a--. ā__ ; i____ t______ y________ ā-i ; i-e-u t-n-s-i y-m-r-l-. ----------------------------- āyi ; inesu tinishi yimaralu.
Ал азыр иштеп жатабы? እ----ን---ሰራ ነ-? እ_ አ__ እ___ ነ__ እ- አ-ን እ-ሰ- ነ-? --------------- እሱ አሁን እየሰራ ነው? 0
āy- ; -nes- ti-i--i-y--aral-. ā__ ; i____ t______ y________ ā-i ; i-e-u t-n-s-i y-m-r-l-. ----------------------------- āyi ; inesu tinishi yimaralu.
Ооба, ал азыр иштеп жатат. አዎ - -ሱ አሁ--እየ-- --። አ_ ፤ እ_ አ__ እ___ ነ__ አ- ፤ እ- አ-ን እ-ሰ- ነ-። -------------------- አዎ ፤ እሱ አሁን እየሰራ ነው። 0
m---e--k’i m_________ m-t-e-e-’- ---------- met’eyek’i
келүү መ--ት መ___ መ-ጣ- ---- መምጣት 0
m--’e-ek-i m_________ m-t-e-e-’- ---------- met’eyek’i
Келесизби? ይ--ሉ? ይ____ ይ-ጣ-? ----- ይመጣሉ? 0
m-t-e---’i m_________ m-t-e-e-’- ---------- met’eyek’i
Ооба, биз азыр келебиз. አ- ፤-አ-- --መጣለ-። አ_ ፤ አ__ እ______ አ- ፤ አ-ን እ-መ-ለ-። ---------------- አዎ ፤ አሁን እንመጣለን። 0
m-mi-ir--i t-l- --lo-t’--ak’- y--’ey--’-l-? m_________ t___ t___ t_______ y____________ m-m-h-r-n- t-l- t-l- t-i-a-’- y-t-e-i-’-l-? ------------------------------------------- memihiruni tolo tolo t’iyak’ē yit’eyik’alu?
жашоо መኖር መ__ መ-ር --- መኖር 0
m-m-h-r-n- -ol- t--o-t’i--k-- --t’-yik’alu? m_________ t___ t___ t_______ y____________ m-m-h-r-n- t-l- t-l- t-i-a-’- y-t-e-i-’-l-? ------------------------------------------- memihiruni tolo tolo t’iyak’ē yit’eyik’alu?
Берлинде жашайсызбы? በ----ው-ጥ-ነው-የሚ--ት? በ___ ው__ ነ_ የ_____ በ-ሊ- ው-ጥ ነ- የ-ኖ-ት- ------------------ በርሊን ውስጥ ነው የሚኖሩት? 0
me--hi-u----o-- t-l--t-iyak’---i--e--k----? m_________ t___ t___ t_______ y____________ m-m-h-r-n- t-l- t-l- t-i-a-’- y-t-e-i-’-l-? ------------------------------------------- memihiruni tolo tolo t’iyak’ē yit’eyik’alu?
Ооба, мен Берлинде жашайм. አ- ፤------ው-- ነ---ም---። አ_ ፤ በ___ ው__ ነ_ የ_____ አ- ፤ በ-ሊ- ው-ጥ ነ- የ-ኖ-ው- ----------------------- አዎ ፤ በርሊን ውስጥ ነው የምኖረው። 0
ā-i ; -o------o -’iy-k-----hin- --it’-yi-’i-i. ā__ ; t___ t___ t______________ ā_____________ ā-i ; t-l- t-l- t-i-a-’-w-c-i-i ā-i-’-y-k-i-i- ---------------------------------------------- āyi ; tolo tolo t’iyak’ēwochini ālit’eyik’imi.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -