Стол бошпу? |
ይ--ጠረ-ዛ---ዛል?
ይ_ ጠ___ ተ____
ይ- ጠ-ዼ- ተ-ዛ-?
-------------
ይሄ ጠረዼዛ ተይዛል?
0
bem-g-b----ti--i-it-i-1
b_______ b___ w______ 1
b-m-g-b- b-t- w-s-t-i 1
-----------------------
bemigibi bēti wisit’i 1
|
Стол бошпу?
ይሄ ጠረዼዛ ተይዛል?
bemigibi bēti wisit’i 1
|
Сураныч, мен менюну көргүм келет. |
እ---- --የ-ግ- ዝር-ር--ው- -ፈ-ጋለው።
እ____ ሽ የ___ ዝ___ ማ__ እ______
እ-ክ-/ ሽ የ-ግ- ዝ-ዝ- ማ-ጫ እ-ል-ለ-።
-----------------------------
እባክህ/ ሽ የምግብ ዝርዝር ማውጫ እፈልጋለው።
0
bem-g-bi b--i wisit-i 1
b_______ b___ w______ 1
b-m-g-b- b-t- w-s-t-i 1
-----------------------
bemigibi bēti wisit’i 1
|
Сураныч, мен менюну көргүм келет.
እባክህ/ ሽ የምግብ ዝርዝር ማውጫ እፈልጋለው።
bemigibi bēti wisit’i 1
|
Сиз эмне сунуш кыла аласыз? |
ምን--መርጡል-ል?
ም_ ይ_______
ም- ይ-ር-ል-ል-
-----------
ምን ይመርጡልኛል?
0
y-hē----re--- --y-za-i?
y___ t_______ t________
y-h- t-e-e-z- t-y-z-l-?
-----------------------
yihē t’ereዼza teyizali?
|
Сиз эмне сунуш кыла аласыз?
ምን ይመርጡልኛል?
yihē t’ereዼza teyizali?
|
Мен сыра алгым келет. |
ቢ---ል- ነበ-።
ቢ_ ፈ__ ነ___
ቢ- ፈ-ጌ ነ-ረ-
-----------
ቢራ ፈልጌ ነበረ።
0
y-h--t’---ዼza --yiz---?
y___ t_______ t________
y-h- t-e-e-z- t-y-z-l-?
-----------------------
yihē t’ereዼza teyizali?
|
Мен сыра алгым келет.
ቢራ ፈልጌ ነበረ።
yihē t’ereዼza teyizali?
|
Мага минералдык суу алгым келет. |
የ--ድን-ው- ፈ-ጌ ነበ-።
የ____ ው_ ፈ__ ነ___
የ-ኣ-ን ው- ፈ-ጌ ነ-ረ-
-----------------
የመኣድን ውሃ ፈልጌ ነበረ።
0
y-hē -’-re--- --y----i?
y___ t_______ t________
y-h- t-e-e-z- t-y-z-l-?
-----------------------
yihē t’ereዼza teyizali?
|
Мага минералдык суу алгым келет.
የመኣድን ውሃ ፈልጌ ነበረ።
yihē t’ereዼza teyizali?
|
Мен апельсин ширесин алгым келет. |
የብር--ን-ጭ-ቂ ----ነ-ረ።
የ_____ ጭ__ ፈ__ ነ___
የ-ር-ካ- ጭ-ቂ ፈ-ጌ ነ-ረ-
-------------------
የብርቱካን ጭማቂ ፈልጌ ነበረ።
0
ib--ihi- -hi y-mig--------z-r- -aw--h’--if---g--e-i.
i_______ s__ y_______ z_______ m_______ i___________
i-a-i-i- s-i y-m-g-b- z-r-z-r- m-w-c-’- i-e-i-a-e-i-
----------------------------------------------------
ibakihi/ shi yemigibi ziriziri mawich’a ifeligalewi.
|
Мен апельсин ширесин алгым келет.
የብርቱካን ጭማቂ ፈልጌ ነበረ።
ibakihi/ shi yemigibi ziriziri mawich’a ifeligalewi.
|
Мен кофе алгым келет. |
ቡና ፈልጌ-ነ--።
ቡ_ ፈ__ ነ___
ቡ- ፈ-ጌ ነ-ረ-
-----------
ቡና ፈልጌ ነበረ።
0
i--k-hi/-sh--y---g--i zir--ir- -a-ich’- i-eliga-ewi.
i_______ s__ y_______ z_______ m_______ i___________
i-a-i-i- s-i y-m-g-b- z-r-z-r- m-w-c-’- i-e-i-a-e-i-
----------------------------------------------------
ibakihi/ shi yemigibi ziriziri mawich’a ifeligalewi.
|
Мен кофе алгым келет.
ቡና ፈልጌ ነበረ።
ibakihi/ shi yemigibi ziriziri mawich’a ifeligalewi.
|
Мен сүт менен кофе алгым келет. |
ቡ--በወ-ት--ፈል-ለው።
ቡ_ በ___ እ______
ቡ- በ-ተ- እ-ል-ለ-።
---------------
ቡና በወተት እፈልጋለው።
0
i-ak-h---s-- ---igi-i-z-r-z-ri--a-----a---eligale--.
i_______ s__ y_______ z_______ m_______ i___________
i-a-i-i- s-i y-m-g-b- z-r-z-r- m-w-c-’- i-e-i-a-e-i-
----------------------------------------------------
ibakihi/ shi yemigibi ziriziri mawich’a ifeligalewi.
|
Мен сүт менен кофе алгым келет.
ቡና በወተት እፈልጋለው።
ibakihi/ shi yemigibi ziriziri mawich’a ifeligalewi.
|
Шекер менен, сураныч. |
ከ--- ጋ- --ክህ--/ዎ።
ከ___ ጋ_ እ________
ከ-ኳ- ጋ- እ-ክ-/-/-።
-----------------
ከስኳር ጋር እባክህ/ሽ/ዎ።
0
mi-i y-m-rit---i-yali?
m___ y________________
m-n- y-m-r-t-u-i-y-l-?
----------------------
mini yimerit’ulinyali?
|
Шекер менен, сураныч.
ከስኳር ጋር እባክህ/ሽ/ዎ።
mini yimerit’ulinyali?
|
Мен чай алгым келет. |
ሻ----ል-ለው።
ሻ_ እ______
ሻ- እ-ል-ለ-።
----------
ሻይ እፈልጋለው።
0
min- yimerit-uli--a-i?
m___ y________________
m-n- y-m-r-t-u-i-y-l-?
----------------------
mini yimerit’ulinyali?
|
Мен чай алгым келет.
ሻይ እፈልጋለው።
mini yimerit’ulinyali?
|
Мага лимон кошулган чай алгым келет. |
ሻ--በ------ጋ--።
ሻ_ በ__ እ______
ሻ- በ-ሚ እ-ል-ለ-።
--------------
ሻይ በሎሚ እፈልጋለው።
0
mini-yi-e-it’-lin--li?
m___ y________________
m-n- y-m-r-t-u-i-y-l-?
----------------------
mini yimerit’ulinyali?
|
Мага лимон кошулган чай алгым келет.
ሻይ በሎሚ እፈልጋለው።
mini yimerit’ulinyali?
|
Мен сүт менен чай алгым келет. |
ሻ----ተ- ጋር እፈልጋ-ው።
ሻ_ ከ___ ጋ_ እ______
ሻ- ከ-ተ- ጋ- እ-ል-ለ-።
------------------
ሻይ ከወተት ጋር እፈልጋለው።
0
bīr- ----g-----er-.
b___ f_____ n______
b-r- f-l-g- n-b-r-.
-------------------
bīra feligē nebere.
|
Мен сүт менен чай алгым келет.
ሻይ ከወተት ጋር እፈልጋለው።
bīra feligē nebere.
|
Сизде тамеки барбы? |
ሲ-- ----?
ሲ__ አ____
ሲ-ራ አ-ዎ-?
---------
ሲጋራ አለዎት?
0
bī-a -e-igē n-b--e.
b___ f_____ n______
b-r- f-l-g- n-b-r-.
-------------------
bīra feligē nebere.
|
Сизде тамеки барбы?
ሲጋራ አለዎት?
bīra feligē nebere.
|
Сизде күл салгыч барбы? |
የ-ጋራ -ተ-ኮሻ አለዎ-?
የ___ መ____ አ____
የ-ጋ- መ-ር-ሻ አ-ዎ-?
----------------
የሲጋራ መተርኮሻ አለዎት?
0
bī-a -e--gē --b---.
b___ f_____ n______
b-r- f-l-g- n-b-r-.
-------------------
bīra feligē nebere.
|
Сизде күл салгыч барбы?
የሲጋራ መተርኮሻ አለዎት?
bīra feligē nebere.
|
Сизде ширеңке барбы? |
ላ-ተር ----?
ላ___ አ____
ላ-ተ- አ-ዎ-?
----------
ላይተር አለዎት?
0
yeme-a---i wi---f-l--ē--e-ere.
y_________ w___ f_____ n______
y-m-’-d-n- w-h- f-l-g- n-b-r-.
------------------------------
yeme’adini wiha feligē nebere.
|
Сизде ширеңке барбы?
ላይተር አለዎት?
yeme’adini wiha feligē nebere.
|
Мага айры керек. |
ሹ--ጎ-ኛ-።
ሹ_ ጎ____
ሹ- ጎ-ኛ-።
--------
ሹካ ጎሎኛል።
0
y-me’a---i wih- --l-g- -eb-re.
y_________ w___ f_____ n______
y-m-’-d-n- w-h- f-l-g- n-b-r-.
------------------------------
yeme’adini wiha feligē nebere.
|
Мага айры керек.
ሹካ ጎሎኛል።
yeme’adini wiha feligē nebere.
|
Мага бычак керек. |
ቢላ ጎሎ-ል።
ቢ_ ጎ____
ቢ- ጎ-ኛ-።
--------
ቢላ ጎሎኛል።
0
ye-e-ad--i -iha--e-ig-----er-.
y_________ w___ f_____ n______
y-m-’-d-n- w-h- f-l-g- n-b-r-.
------------------------------
yeme’adini wiha feligē nebere.
|
Мага бычак керек.
ቢላ ጎሎኛል።
yeme’adini wiha feligē nebere.
|
Мага кашык керек. |
ማን-- ጎሎኛ-።
ማ___ ጎ____
ማ-ኪ- ጎ-ኛ-።
----------
ማንኪያ ጎሎኛል።
0
y--i--t----i-c-’--a----fel--ē --be-e.
y___________ c________ f_____ n______
y-b-r-t-k-n- c-’-m-k-ī f-l-g- n-b-r-.
-------------------------------------
yebiritukani ch’imak’ī feligē nebere.
|
Мага кашык керек.
ማንኪያ ጎሎኛል።
yebiritukani ch’imak’ī feligē nebere.
|