Зоопарк тигил жерде. |
----מצא -ן ה-י--.
__ נ___ ג_ ה______
-ם נ-צ- ג- ה-י-ת-
-------------------
שם נמצא גן החיות.
0
sham ni-tsa g-n-h--a-ot.
s___ n_____ g__ h_______
s-a- n-m-s- g-n h-x-y-t-
------------------------
sham nimtsa gan haxayot.
|
Зоопарк тигил жерде.
שם נמצא גן החיות.
sham nimtsa gan haxayot.
|
Тигинде жирафтар бар. |
-ם------ת--ג---פו-.
__ נ_____ ה_________
-ם נ-צ-ו- ה-’-ר-ו-.-
---------------------
שם נמצאות הג’ירפות.
0
sha--nimt-----n ha-ayot.
s___ n_____ g__ h_______
s-a- n-m-s- g-n h-x-y-t-
------------------------
sham nimtsa gan haxayot.
|
Тигинде жирафтар бар.
שם נמצאות הג’ירפות.
sham nimtsa gan haxayot.
|
Аюулар кайда? |
הי-ן----אים-ה----ם?
____ נ_____ ה_______
-י-ן נ-צ-י- ה-ו-י-?-
---------------------
היכן נמצאים הדובים?
0
sham--i---- -a--hax----.
s___ n_____ g__ h_______
s-a- n-m-s- g-n h-x-y-t-
------------------------
sham nimtsa gan haxayot.
|
Аюулар кайда?
היכן נמצאים הדובים?
sham nimtsa gan haxayot.
|
Пилдер кайда? |
ה-כן ---ל--?
____ ה_______
-י-ן ה-י-י-?-
--------------
היכן הפילים?
0
s--- -im-sa----h--ira---.
s___ n________ h_________
s-a- n-m-s-'-t h-j-r-f-t-
-------------------------
sham nimtsa'ot hajirafot.
|
Пилдер кайда?
היכן הפילים?
sham nimtsa'ot hajirafot.
|
Жыландар кайда? |
הי-ן ה---י--
____ ה_______
-י-ן ה-ח-י-?-
--------------
היכן הנחשים?
0
he--han--im---'im-hadu-i-?
h______ n________ h_______
h-y-h-n n-m-s-'-m h-d-b-m-
--------------------------
heykhan nimtsa'im hadubim?
|
Жыландар кайда?
היכן הנחשים?
heykhan nimtsa'im hadubim?
|
Арстандар кайда? |
--כן-----ות?
____ ה_______
-י-ן ה-ר-ו-?-
--------------
היכן האריות?
0
he--ha--h---lim?
h______ h_______
h-y-h-n h-p-l-m-
----------------
heykhan hapilim?
|
Арстандар кайда?
היכן האריות?
heykhan hapilim?
|
Менде камера бар. |
י---י --למ--
__ ל_ מ______
-ש ל- מ-ל-ה-
--------------
יש לי מצלמה.
0
heykh---ha-ili-?
h______ h_______
h-y-h-n h-p-l-m-
----------------
heykhan hapilim?
|
Менде камера бар.
יש לי מצלמה.
heykhan hapilim?
|
Менде киноаппарат да бар. |
י--ל- -ם -ס--ה-
__ ל_ ג_ מ______
-ש ל- ג- מ-ר-ה-
-----------------
יש לי גם מסרטה.
0
h--k--- h---li-?
h______ h_______
h-y-h-n h-p-l-m-
----------------
heykhan hapilim?
|
Менде киноаппарат да бар.
יש לי גם מסרטה.
heykhan hapilim?
|
Батарея кайда? |
-י---הס--לה?
____ ה_______
-י-ן ה-ו-ל-?-
--------------
היכן הסוללה?
0
hey-ha- --n-x-shi-?
h______ h__________
h-y-h-n h-n-x-s-i-?
-------------------
heykhan hanexashim?
|
Батарея кайда?
היכן הסוללה?
heykhan hanexashim?
|
Пингвиндер кайда? |
--כ----צ-י- ה-י---ו-נ-ם-
____ נ_____ ה____________
-י-ן נ-צ-י- ה-י-ג-ו-נ-ם-
--------------------------
היכן נמצאים הפינגווינים?
0
heykha---an-xa---m?
h______ h__________
h-y-h-n h-n-x-s-i-?
-------------------
heykhan hanexashim?
|
Пингвиндер кайда?
היכן נמצאים הפינגווינים?
heykhan hanexashim?
|
Кенгурулар кайда? |
ה--ן -מצ-ים -קנגו-ו-
____ נ_____ ה________
-י-ן נ-צ-י- ה-נ-ו-ו-
----------------------
היכן נמצאים הקנגורו?
0
hey-han----e-ash-m?
h______ h__________
h-y-h-n h-n-x-s-i-?
-------------------
heykhan hanexashim?
|
Кенгурулар кайда?
היכן נמצאים הקנגורו?
heykhan hanexashim?
|
Кериктер кайда? |
-יכ- נ-צ-----ק---י-?
____ נ_____ ה________
-י-ן נ-צ-י- ה-ר-פ-ם-
----------------------
היכן נמצאים הקרנפים?
0
h-y-h-n-h--ar-y--?
h______ h_________
h-y-h-n h-'-r-y-t-
------------------
heykhan ha'areyot?
|
Кериктер кайда?
היכן נמצאים הקרנפים?
heykhan ha'areyot?
|
Туалет кайда? |
ה--- -----ת--?
____ ה_________
-י-ן ה-י-ו-י-?-
----------------
היכן השירותים?
0
y-s- l--m-tsle-ah.
y___ l_ m_________
y-s- l- m-t-l-m-h-
------------------
yesh li matslemah.
|
Туалет кайда?
היכן השירותים?
yesh li matslemah.
|
Тигил жерде кафе бар. |
ש-------ב-ת-הק---
__ נ___ ב__ ה_____
-ם נ-צ- ב-ת ה-פ-.-
-------------------
שם נמצא בית הקפה.
0
y-sh--i -a--le---.
y___ l_ m_________
y-s- l- m-t-l-m-h-
------------------
yesh li matslemah.
|
Тигил жерде кафе бар.
שם נמצא בית הקפה.
yesh li matslemah.
|
Тигил жерде ресторан бар. |
-- -ש מס-ד-.
__ י_ מ______
-ם י- מ-ע-ה-
--------------
שם יש מסעדה.
0
y--h -i--atsl----.
y___ l_ m_________
y-s- l- m-t-l-m-h-
------------------
yesh li matslemah.
|
Тигил жерде ресторан бар.
שם יש מסעדה.
yesh li matslemah.
|
Төөлөр кайда? |
-------צ-י---ג-לים-
____ נ_____ ה_______
-י-ן נ-צ-י- ה-מ-י-?-
---------------------
היכן נמצאים הגמלים?
0
yesh--i ga- m---e--h.
y___ l_ g__ m________
y-s- l- g-m m-s-e-a-.
---------------------
yesh li gam masretah.
|
Төөлөр кайда?
היכן נמצאים הגמלים?
yesh li gam masretah.
|
Гориллалар менен зебралар кайда? |
ה-כן נ-צ--- --ור-לו- ו----ות-
____ נ_____ ה_______ ו________
-י-ן נ-צ-ו- ה-ו-י-ו- ו-ז-ר-ת-
-------------------------------
היכן נמצאות הגורילות והזברות?
0
y--- l---am-----et-h.
y___ l_ g__ m________
y-s- l- g-m m-s-e-a-.
---------------------
yesh li gam masretah.
|
Гориллалар менен зебралар кайда?
היכן נמצאות הגורילות והזברות?
yesh li gam masretah.
|
Жолборстор менен крокодилдер кайда? |
ה--- נמ-א-ם ה--ר-- וה-ני---?
____ נ_____ ה_____ ו_________
-י-ן נ-צ-י- ה-מ-י- ו-ת-י-י-?-
------------------------------
היכן נמצאים הנמרים והתנינים?
0
y-s- -i-ga--mas-e--h.
y___ l_ g__ m________
y-s- l- g-m m-s-e-a-.
---------------------
yesh li gam masretah.
|
Жолборстор менен крокодилдер кайда?
היכן נמצאים הנמרים והתנינים?
yesh li gam masretah.
|