Тамеки чегүүнү каалайсызбы?
-ת-- ---וצ---עשן?
__ / ה ר___ ל_____
-ת / ה ר-צ- ל-ש-?-
-------------------
את / ה רוצה לעשן?
0
l-rts---ma-he-u
l______ m______
l-r-s-t m-s-e-u
---------------
lirtsot mashehu
Тамеки чегүүнү каалайсызбы?
את / ה רוצה לעשן?
lirtsot mashehu
Бийлөөнү каалайсызбы?
---/-ה-ר------ק-ד-
__ / ה ר___ ל______
-ת / ה ר-צ- ל-ק-ד-
--------------------
את / ה רוצה לרקוד?
0
l-r-s---m-she-u
l______ m______
l-r-s-t m-s-e-u
---------------
lirtsot mashehu
Бийлөөнү каалайсызбы?
את / ה רוצה לרקוד?
lirtsot mashehu
Сиз сейилдөөгө баргыңыз келеби?
את-/ ה רוצה -טיי--
__ / ה ר___ ל______
-ת / ה ר-צ- ל-י-ל-
--------------------
את / ה רוצה לטייל?
0
at-h-at---tse---ot--- ----shen?
a______ r____________ l________
a-a-/-t r-t-e-/-o-s-h l-'-s-e-?
-------------------------------
atah/at rotseh/rotsah le'ashen?
Сиз сейилдөөгө баргыңыз келеби?
את / ה רוצה לטייל?
atah/at rotseh/rotsah le'ashen?
Мен тамеки тарткым келет.
--- -ו----ע--.
___ ר___ ל_____
-נ- ר-צ- ל-ש-.-
----------------
אני רוצה לעשן.
0
a-ah-at----s-h/ro---h -i---d?
a______ r____________ l______
a-a-/-t r-t-e-/-o-s-h l-r-o-?
-----------------------------
atah/at rotseh/rotsah lirqod?
Мен тамеки тарткым келет.
אני רוצה לעשן.
atah/at rotseh/rotsah lirqod?
Сен тамеки тартууну каалайсыңбы?
-ת-/ -----ה-סי---ה.
__ / ה ר___ ס_______
-ת / ה ר-צ- ס-ג-י-.-
---------------------
את / ה רוצה סיגריה.
0
a---/a- -ots----o--a--------?
a______ r____________ l______
a-a-/-t r-t-e-/-o-s-h l-r-o-?
-----------------------------
atah/at rotseh/rotsah lirqod?
Сен тамеки тартууну каалайсыңбы?
את / ה רוצה סיגריה.
atah/at rotseh/rotsah lirqod?
Ага от керек.
--א-רו---א-.
___ ר___ א___
-ו- ר-צ- א-.-
--------------
הוא רוצה אש.
0
a-a---t-r-t--h-r--s-h lir---?
a______ r____________ l______
a-a-/-t r-t-e-/-o-s-h l-r-o-?
-----------------------------
atah/at rotseh/rotsah lirqod?
Ага от керек.
הוא רוצה אש.
atah/at rotseh/rotsah lirqod?
Мен бир нерсе ичким келип жатат.
אני-רו-ה-ל--ו- משהו-
___ ר___ ל____ מ_____
-נ- ר-צ- ל-ת-ת מ-ה-.-
----------------------
אני רוצה לשתות משהו.
0
a--h/a---ots--/-ot-ah l-t-ye-?
a______ r____________ l_______
a-a-/-t r-t-e-/-o-s-h l-t-y-l-
------------------------------
atah/at rotseh/rotsah letayel?
Мен бир нерсе ичким келип жатат.
אני רוצה לשתות משהו.
atah/at rotseh/rotsah letayel?
Мен бир нерсе жегим келип жатат.
-------ה---כ-ל -ש---
___ ר___ ל____ מ_____
-נ- ר-צ- ל-כ-ל מ-ה-.-
----------------------
אני רוצה לאכול משהו.
0
at----t--otse-/-ot----l-tayel?
a______ r____________ l_______
a-a-/-t r-t-e-/-o-s-h l-t-y-l-
------------------------------
atah/at rotseh/rotsah letayel?
Мен бир нерсе жегим келип жатат.
אני רוצה לאכול משהו.
atah/at rotseh/rotsah letayel?
Мен бир аз эс алгым келип жатат.
אני-רו-ה-ל--- ק---
___ ר___ ל___ ק____
-נ- ר-צ- ל-ו- ק-ת-
--------------------
אני רוצה לנוח קצת.
0
at---a- ro-s-h-r--sah----aye-?
a______ r____________ l_______
a-a-/-t r-t-e-/-o-s-h l-t-y-l-
------------------------------
atah/at rotseh/rotsah letayel?
Мен бир аз эс алгым келип жатат.
אני רוצה לנוח קצת.
atah/at rotseh/rotsah letayel?
Мен сизден бир нерсе сурагым келет.
--- רו-ה---א------ך---ה-.
___ ר___ ל____ א___ מ_____
-נ- ר-צ- ל-א-ל א-ת- מ-ה-.-
---------------------------
אני רוצה לשאול אותך משהו.
0
ani rots--/----ah-------e-.
a__ r____________ l________
a-i r-t-e-/-o-s-h l-'-s-e-.
---------------------------
ani rotseh/rotsah le'ashen.
Мен сизден бир нерсе сурагым келет.
אני רוצה לשאול אותך משהו.
ani rotseh/rotsah le'ashen.
Мен сизден бир нерсе сурангым келип жатат.
אנ-----ה לב---ממ-------
___ ר___ ל___ מ__ מ_____
-נ- ר-צ- ל-ק- מ-ך מ-ה-.-
-------------------------
אני רוצה לבקש ממך משהו.
0
ata-/a--ro-se--ro-s-h-sig-r-ah.
a______ r____________ s________
a-a-/-t r-t-e-/-o-s-h s-g-r-a-.
-------------------------------
atah/at rotseh/rotsah sigariah.
Мен сизден бир нерсе сурангым келип жатат.
אני רוצה לבקש ממך משהו.
atah/at rotseh/rotsah sigariah.
Мен сизди бир жерге чакыргым келип жатат.
א-י --צה ל--מין א-תך-
___ ר___ ל_____ א_____
-נ- ר-צ- ל-ז-י- א-ת-.-
-----------------------
אני רוצה להזמין אותך.
0
a--h-at---t-eh-ro--ah --ga-i--.
a______ r____________ s________
a-a-/-t r-t-e-/-o-s-h s-g-r-a-.
-------------------------------
atah/at rotseh/rotsah sigariah.
Мен сизди бир жерге чакыргым келип жатат.
אני רוצה להזמין אותך.
atah/at rotseh/rotsah sigariah.
Эмне каалайт элеңиз?
מ- ת-צה - -?
__ ת___ / י__
-ה ת-צ- / י-
--------------
מה תרצה / י?
0
a-a-----ro-----rots-h s-ga-i-h.
a______ r____________ s________
a-a-/-t r-t-e-/-o-s-h s-g-r-a-.
-------------------------------
atah/at rotseh/rotsah sigariah.
Эмне каалайт элеңиз?
מה תרצה / י?
atah/at rotseh/rotsah sigariah.
Кофе ичүүнү каалайсызбы?
-ר-- - י-לשתות-קפ--
____ / י ל____ ק____
-ר-ה / י ל-ת-ת ק-ה-
---------------------
תרצה / י לשתות קפה?
0
h- ----eh e-h.
h_ r_____ e___
h- r-t-e- e-h-
--------------
hu rotseh esh.
Кофе ичүүнү каалайсызбы?
תרצה / י לשתות קפה?
hu rotseh esh.
Же бир чыны чай ичүүнү каалайсызбы?
או -ו-י--ע--- - ---ת--
__ א___ ת____ / פ_ ת___
-ו א-ל- ת-ד-ף / פ- ת-?-
------------------------
או אולי תעדיף / פי תה?
0
hu-r-ts-h ---.
h_ r_____ e___
h- r-t-e- e-h-
--------------
hu rotseh esh.
Же бир чыны чай ичүүнү каалайсызбы?
או אולי תעדיף / פי תה?
hu rotseh esh.
Биз үйгө баргыбыз келип жатат.
אנ--ו-רו--ם-ל------ב-תה.
_____ ר____ ל____ ה______
-נ-נ- ר-צ-ם ל-ס-ע ה-י-ה-
--------------------------
אנחנו רוצים לנסוע הביתה.
0
h-----seh--s-.
h_ r_____ e___
h- r-t-e- e-h-
--------------
hu rotseh esh.
Биз үйгө баргыбыз келип жатат.
אנחנו רוצים לנסוע הביתה.
hu rotseh esh.
Силер такси каалайсыңарбы?
תרצ- -ו-י--
____ מ______
-ר-ו מ-נ-ת-
-------------
תרצו מונית?
0
a-- -o-s---rotsah-----tot------h-.
a__ r____________ l______ m_______
a-i r-t-e-/-o-s-h l-s-t-t m-s-e-u-
----------------------------------
ani rotseh/rotsah lishtot mashehu.
Силер такси каалайсыңарбы?
תרצו מונית?
ani rotseh/rotsah lishtot mashehu.
Алар чалгысы келет.
---/ ן רו-ים /-ות-לטל-ן.
__ / ן ר____ / ו_ ל______
-ם / ן ר-צ-ם / ו- ל-ל-ן-
--------------------------
הם / ן רוצים / ות לטלפן.
0
a-- -o-seh/r--sah ---h-ot--a-h--u.
a__ r____________ l______ m_______
a-i r-t-e-/-o-s-h l-s-t-t m-s-e-u-
----------------------------------
ani rotseh/rotsah lishtot mashehu.
Алар чалгысы келет.
הם / ן רוצים / ות לטלפן.
ani rotseh/rotsah lishtot mashehu.