Сүйлөшмө

ky Сезимдер   »   he ‫רגשות‬

56 [элүү алты]

Сезимдер

Сезимдер

‫56 [חמישים ושש]‬

56 [xamishim w'shesh]

‫רגשות‬

regashot

Котормону кантип көргүңүз келгенин тандаңыз:   
кыргызча ивритче Ойноо Дагы
Каалоо ‫יש-ח-ק‬ ‫__ ח___ ‫-ש ח-ק- -------- ‫יש חשק‬ 0
re----ot r_______ r-g-s-o- -------- regashot
Биз каалайбыз. ‫י--ל-ו ח--.‬ ‫__ ל__ ח____ ‫-ש ל-ו ח-ק-‬ ------------- ‫יש לנו חשק.‬ 0
re-----t r_______ r-g-s-o- -------- regashot
Биз каалабайбыз. ‫-י---נו ח--.‬ ‫___ ל__ ח____ ‫-י- ל-ו ח-ק-‬ -------------- ‫אין לנו חשק.‬ 0
y--h x-sh-q y___ x_____ y-s- x-s-e- ----------- yesh xesheq
Коркуу ‫ל--ד‬ ‫_____ ‫-פ-ד- ------ ‫לפחד‬ 0
ye-- ---heq y___ x_____ y-s- x-s-e- ----------- yesh xesheq
Мен коркомун. ‫--י--ו-ד-/-ת-‬ ‫___ פ___ / ת__ ‫-נ- פ-ח- / ת-‬ --------------- ‫אני פוחד / ת.‬ 0
y-s- -e--eq y___ x_____ y-s- x-s-e- ----------- yesh xesheq
Мен коркпоймун. ‫א-- ל- פוח--- ת--כ-ל.‬ ‫___ ל_ פ___ / ת ב_____ ‫-נ- ל- פ-ח- / ת ב-ל-.- ----------------------- ‫אני לא פוחד / ת בכלל.‬ 0
y---------x--h-q. y___ l___ x______ y-s- l-n- x-s-e-. ----------------- yesh lanu xesheq.
Убактысы бар болуу ‫----מ-‬ ‫__ ז___ ‫-ש ז-ן- -------- ‫יש זמן‬ 0
ye-- la-- -e-h-q. y___ l___ x______ y-s- l-n- x-s-e-. ----------------- yesh lanu xesheq.
Анын(баланын) убактысы бар. ‫-- -- -מ-.‬ ‫__ ל_ ז____ ‫-ש ל- ז-ן-‬ ------------ ‫יש לו זמן.‬ 0
yes--la---x-s-eq. y___ l___ x______ y-s- l-n- x-s-e-. ----------------- yesh lanu xesheq.
Анын(баланын) убактысы жок. ‫-ין -ו--מ-.‬ ‫___ ל_ ז____ ‫-י- ל- ז-ן-‬ ------------- ‫אין לו זמן.‬ 0
ey--la-u-xe-heq. e__ l___ x______ e-n l-n- x-s-e-. ---------------- eyn lanu xesheq.
зеригүү ‫-ש---ם‬ ‫_______ ‫-ש-ע-ם- -------- ‫משועמם‬ 0
ey---anu-xe--eq. e__ l___ x______ e-n l-n- x-s-e-. ---------------- eyn lanu xesheq.
Ал(кыз) зеригип жатат. ‫ה----שו---ת.‬ ‫___ מ________ ‫-י- מ-ו-מ-ת-‬ -------------- ‫היא משועממת.‬ 0
e----anu x-she-. e__ l___ x______ e-n l-n- x-s-e-. ---------------- eyn lanu xesheq.
Ал(кыз) зериккен жок. ‫-יא--א -ש--מ-ת.‬ ‫___ ל_ מ________ ‫-י- ל- מ-ו-מ-ת-‬ ----------------- ‫היא לא משועממת.‬ 0
l--a-ed l______ l-f-x-d ------- lefaxed
Ачка болуу ‫---------‬ ‫_____ ר___ ‫-ה-ו- ר-ב- ----------- ‫להיות רעב‬ 0
l--axed l______ l-f-x-d ------- lefaxed
Ачкасыңарбы? ‫אתם-ר-בי-?‬ ‫___ ר______ ‫-ת- ר-ב-ם-‬ ------------ ‫אתם רעבים?‬ 0
lefaxed l______ l-f-x-d ------- lefaxed
Ачка эмессиңерби? ‫א-- -א--עב--?‬ ‫___ ל_ ר______ ‫-ת- ל- ר-ב-ם-‬ --------------- ‫אתם לא רעבים?‬ 0
ani --x-d/-oxede-. a__ p_____________ a-i p-x-d-p-x-d-t- ------------------ ani poxed/poxedet.
Суусоо ‫-ה-ו- צמ-‬ ‫_____ צ___ ‫-ה-ו- צ-א- ----------- ‫להיות צמא‬ 0
an----x-d-p-x-d-t. a__ p_____________ a-i p-x-d-p-x-d-t- ------------------ ani poxed/poxedet.
Алар суусап жатышат. ‫הם---ן-צמא-- --ות-‬ ‫__ / ן צ____ / ו___ ‫-ם / ן צ-א-ם / ו-.- -------------------- ‫הם / ן צמאים / ות.‬ 0
ani pox------edet. a__ p_____________ a-i p-x-d-p-x-d-t- ------------------ ani poxed/poxedet.
Алар суусашкан жок. ‫---/-- -- צמ-ים---ו-.‬ ‫__ / ן ל_ צ____ / ו___ ‫-ם / ן ל- צ-א-ם / ו-.- ----------------------- ‫הם / ן לא צמאים / ות.‬ 0
ani lo p-xed-p-xed-t--i--l-l. a__ l_ p____________ b_______ a-i l- p-x-d-p-x-d-t b-k-l-l- ----------------------------- ani lo poxed/poxedet bikhlal.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -