Каалоо |
י- חש-
__ ח___
-ש ח-ק-
--------
יש חשק
0
rega-h-t
r_______
r-g-s-o-
--------
regashot
|
|
Биз каалайбыз. |
---ל-ו חשק.
__ ל__ ח____
-ש ל-ו ח-ק-
-------------
יש לנו חשק.
0
re---h-t
r_______
r-g-s-o-
--------
regashot
|
Биз каалайбыз.
יש לנו חשק.
regashot
|
Биз каалабайбыз. |
א-ן-ל-- חשק-
___ ל__ ח____
-י- ל-ו ח-ק-
--------------
אין לנו חשק.
0
y--h-xesheq
y___ x_____
y-s- x-s-e-
-----------
yesh xesheq
|
Биз каалабайбыз.
אין לנו חשק.
yesh xesheq
|
Коркуу |
-פח-
_____
-פ-ד-
------
לפחד
0
ye-h ---h-q
y___ x_____
y-s- x-s-e-
-----------
yesh xesheq
|
Коркуу
לפחד
yesh xesheq
|
Мен коркомун. |
א-י-פו-- - ת-
___ פ___ / ת__
-נ- פ-ח- / ת-
---------------
אני פוחד / ת.
0
y--h -e-h-q
y___ x_____
y-s- x-s-e-
-----------
yesh xesheq
|
Мен коркомун.
אני פוחד / ת.
yesh xesheq
|
Мен коркпоймун. |
---------ח- /---בכ-ל-
___ ל_ פ___ / ת ב_____
-נ- ל- פ-ח- / ת ב-ל-.-
-----------------------
אני לא פוחד / ת בכלל.
0
yesh la-u-x-s-eq.
y___ l___ x______
y-s- l-n- x-s-e-.
-----------------
yesh lanu xesheq.
|
Мен коркпоймун.
אני לא פוחד / ת בכלל.
yesh lanu xesheq.
|
Убактысы бар болуу |
י-----
__ ז___
-ש ז-ן-
--------
יש זמן
0
y--h la-u-xes-e-.
y___ l___ x______
y-s- l-n- x-s-e-.
-----------------
yesh lanu xesheq.
|
Убактысы бар болуу
יש זמן
yesh lanu xesheq.
|
Анын(баланын) убактысы бар. |
-- לו-זמ-.
__ ל_ ז____
-ש ל- ז-ן-
------------
יש לו זמן.
0
y--- -a---x---eq.
y___ l___ x______
y-s- l-n- x-s-e-.
-----------------
yesh lanu xesheq.
|
Анын(баланын) убактысы бар.
יש לו זמן.
yesh lanu xesheq.
|
Анын(баланын) убактысы жок. |
אין -- --ן.
___ ל_ ז____
-י- ל- ז-ן-
-------------
אין לו זמן.
0
e--------xes-eq.
e__ l___ x______
e-n l-n- x-s-e-.
----------------
eyn lanu xesheq.
|
Анын(баланын) убактысы жок.
אין לו זמן.
eyn lanu xesheq.
|
зеригүү |
מ--ע-ם
_______
-ש-ע-ם-
--------
משועמם
0
ey- l-n- x-she-.
e__ l___ x______
e-n l-n- x-s-e-.
----------------
eyn lanu xesheq.
|
зеригүү
משועמם
eyn lanu xesheq.
|
Ал(кыз) зеригип жатат. |
-יא--שו-מ--.
___ מ________
-י- מ-ו-מ-ת-
--------------
היא משועממת.
0
e-n-la-u --she-.
e__ l___ x______
e-n l-n- x-s-e-.
----------------
eyn lanu xesheq.
|
Ал(кыз) зеригип жатат.
היא משועממת.
eyn lanu xesheq.
|
Ал(кыз) зериккен жок. |
-י--לא-מ-וע-מת-
___ ל_ מ________
-י- ל- מ-ו-מ-ת-
-----------------
היא לא משועממת.
0
le--xed
l______
l-f-x-d
-------
lefaxed
|
Ал(кыз) зериккен жок.
היא לא משועממת.
lefaxed
|
Ачка болуу |
-הי-ת----
_____ ר___
-ה-ו- ר-ב-
-----------
להיות רעב
0
l--a--d
l______
l-f-x-d
-------
lefaxed
|
Ачка болуу
להיות רעב
lefaxed
|
Ачкасыңарбы? |
אתם --בים-
___ ר______
-ת- ר-ב-ם-
------------
אתם רעבים?
0
l-faxed
l______
l-f-x-d
-------
lefaxed
|
Ачкасыңарбы?
אתם רעבים?
lefaxed
|
Ачка эмессиңерби? |
--- -א -ע-י-?
___ ל_ ר______
-ת- ל- ר-ב-ם-
---------------
אתם לא רעבים?
0
an--p--e--p---d-t.
a__ p_____________
a-i p-x-d-p-x-d-t-
------------------
ani poxed/poxedet.
|
Ачка эмессиңерби?
אתם לא רעבים?
ani poxed/poxedet.
|
Суусоо |
--יו- צ-א
_____ צ___
-ה-ו- צ-א-
-----------
להיות צמא
0
a-i--o--d-p-x---t.
a__ p_____________
a-i p-x-d-p-x-d-t-
------------------
ani poxed/poxedet.
|
Суусоо
להיות צמא
ani poxed/poxedet.
|
Алар суусап жатышат. |
-ם - ן -מאים ----.
__ / ן צ____ / ו___
-ם / ן צ-א-ם / ו-.-
--------------------
הם / ן צמאים / ות.
0
a-i -------oxe-et.
a__ p_____________
a-i p-x-d-p-x-d-t-
------------------
ani poxed/poxedet.
|
Алар суусап жатышат.
הם / ן צמאים / ות.
ani poxed/poxedet.
|
Алар суусашкан жок. |
הם-/----- --אים-/---.
__ / ן ל_ צ____ / ו___
-ם / ן ל- צ-א-ם / ו-.-
-----------------------
הם / ן לא צמאים / ות.
0
a-- -o -ox-d-------t-b-k---l.
a__ l_ p____________ b_______
a-i l- p-x-d-p-x-d-t b-k-l-l-
-----------------------------
ani lo poxed/poxedet bikhlal.
|
Алар суусашкан жок.
הם / ן לא צמאים / ות.
ani lo poxed/poxedet bikhlal.
|