Сүйлөшмө

ky Сын атоочтор 3   »   he ‫שמות תואר 3‬

80 [сексен]

Сын атоочтор 3

Сын атоочтор 3

‫80 [שמונים]‬

80 [shmonim]

‫שמות תואר 3‬

shmot to'ar 3

Котормону кантип көргүңүз келгенин тандаңыз:   
кыргызча ивритче Ойноо Дагы
Анын ити бар. ‫-- -ה-----‬ ‫__ ל_ כ____ ‫-ש ל- כ-ב-‬ ------------ ‫יש לה כלב.‬ 0
yesh ----k-l--. y___ l__ k_____ y-s- l-h k-l-v- --------------- yesh lah kelev.
Ит чоң. ‫--ל- ג-ול.‬ ‫____ ג_____ ‫-כ-ב ג-ו-.- ------------ ‫הכלב גדול.‬ 0
yes- la- k--e-. y___ l__ k_____ y-s- l-h k-l-v- --------------- yesh lah kelev.
Анын чоң ити бар. ‫י- לה-כ-- -ד---‬ ‫__ ל_ כ__ ג_____ ‫-ש ל- כ-ב ג-ו-.- ----------------- ‫יש לה כלב גדול.‬ 0
y-s---a--kel--. y___ l__ k_____ y-s- l-h k-l-v- --------------- yesh lah kelev.
Анын үйү бар. ‫----- בית.‬ ‫__ ל_ ב____ ‫-ש ל- ב-ת-‬ ------------ ‫יש לה בית.‬ 0
hake-e- gado-. h______ g_____ h-k-l-v g-d-l- -------------- hakelev gadol.
Үй кичинекей. ‫-בי--קט-.‬ ‫____ ק____ ‫-ב-ת ק-ן-‬ ----------- ‫הבית קטן.‬ 0
h-----v g--ol. h______ g_____ h-k-l-v g-d-l- -------------- hakelev gadol.
Анын кичинекей үйү бар. ‫יש-ל--ב------.‬ ‫__ ל_ ב__ ק____ ‫-ש ל- ב-ת ק-ן-‬ ---------------- ‫יש לה בית קטן.‬ 0
ha--l-v---dol. h______ g_____ h-k-l-v g-d-l- -------------- hakelev gadol.
Ал мейманканада жашайт. ‫ה-- -ר -מל-ן-‬ ‫___ ג_ ב______ ‫-ו- ג- ב-ל-ן-‬ --------------- ‫הוא גר במלון.‬ 0
yesh -----e-e- gado-. y___ l__ k____ g_____ y-s- l-h k-l-v g-d-l- --------------------- yesh lah kelev gadol.
Мейманкана арзан. ‫-מ-ון-ז-ל-‬ ‫_____ ז____ ‫-מ-ו- ז-ל-‬ ------------ ‫המלון זול.‬ 0
ye-- --- k---v gado-. y___ l__ k____ g_____ y-s- l-h k-l-v g-d-l- --------------------- yesh lah kelev gadol.
Ал арзан мейманканада жашайт. ‫-וא -------ן-----‬ ‫___ ג_ ב____ ז____ ‫-ו- ג- ב-ל-ן ז-ל-‬ ------------------- ‫הוא גר במלון זול.‬ 0
y------- --le----d-l. y___ l__ k____ g_____ y-s- l-h k-l-v g-d-l- --------------------- yesh lah kelev gadol.
Анын автоунаасы бар. ‫י- ל- מכ-נ--.‬ ‫__ ל_ מ_______ ‫-ש ל- מ-ו-י-.- --------------- ‫יש לו מכונית.‬ 0
y--- -ah--ai-. y___ l__ b____ y-s- l-h b-i-. -------------- yesh lah bait.
Автоунаа кымбат. ‫-מכונ-- -קרה.‬ ‫_______ י_____ ‫-מ-ו-י- י-ר-.- --------------- ‫המכונית יקרה.‬ 0
y-sh--ah b---. y___ l__ b____ y-s- l-h b-i-. -------------- yesh lah bait.
Анын кымбат автоунаасы бар. ‫-- -ו--כ--י---ק-ה.‬ ‫__ ל_ מ_____ י_____ ‫-ש ל- מ-ו-י- י-ר-.- -------------------- ‫יש לו מכונית יקרה.‬ 0
y--h-l-h--ai-. y___ l__ b____ y-s- l-h b-i-. -------------- yesh lah bait.
Ал роман окуп жатат. ‫--א ---א---מן-‬ ‫___ ק___ ר_____ ‫-ו- ק-ר- ר-מ-.- ---------------- ‫הוא קורא רומן.‬ 0
h------q----. h_____ q_____ h-b-i- q-t-n- ------------- habait qatan.
Роман кызыксыз. ‫הרומן-מ--מ-.‬ ‫_____ מ______ ‫-ר-מ- מ-ע-ם-‬ -------------- ‫הרומן משעמם.‬ 0
ha---t -a--n. h_____ q_____ h-b-i- q-t-n- ------------- habait qatan.
Ал кызыксыз роман окуп жатат. ‫----קור- רומן -שעמ--‬ ‫___ ק___ ר___ מ______ ‫-ו- ק-ר- ר-מ- מ-ע-ם-‬ ---------------------- ‫הוא קורא רומן משעמם.‬ 0
ha--i- qa---. h_____ q_____ h-b-i- q-t-n- ------------- habait qatan.
Ал кино көрүп жатат. ‫--א -ו-- -ס-ט.‬ ‫___ צ___ ב_____ ‫-י- צ-פ- ב-ר-.- ---------------- ‫היא צופה בסרט.‬ 0
ye----a--ba-- -ata-. y___ l__ b___ q_____ y-s- l-h b-i- q-t-n- -------------------- yesh lah bait qatan.
Кино кызыктуу. ‫ה-רט-מ-ת-.‬ ‫____ מ_____ ‫-ס-ט מ-ת-.- ------------ ‫הסרט מרתק.‬ 0
ye-- l-- --it q-tan. y___ l__ b___ q_____ y-s- l-h b-i- q-t-n- -------------------- yesh lah bait qatan.
Ал кызыктуу кино көрүп жатат. ‫--א --פה-בסר- מרתק-‬ ‫___ צ___ ב___ מ_____ ‫-י- צ-פ- ב-ר- מ-ת-.- --------------------- ‫היא צופה בסרט מרתק.‬ 0
ye-- l-h ---t-q--an. y___ l__ b___ q_____ y-s- l-h b-i- q-t-n- -------------------- yesh lah bait qatan.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -