Сүйлөшмө

ky Сезимдер   »   mr भावना

56 [элүү алты]

Сезимдер

Сезимдер

५६ [छप्पन्न]

56 [Chappanna]

भावना

bhāvanā

Котормону кантип көргүңүз келгенин тандаңыз:   
кыргызча маратхиче Ойноо Дагы
Каалоо इच----ह-णे इ__ हो_ इ-्-ा ह-ण- ---------- इच्छा होणे 0
bhāv-nā b______ b-ā-a-ā ------- bhāvanā
Биз каалайбыз. आम---इ--छा आह-. आ__ इ__ आ__ आ-च- इ-्-ा आ-े- --------------- आमची इच्छा आहे. 0
b---anā b______ b-ā-a-ā ------- bhāvanā
Биз каалабайбыз. आमच- इ-----ना-ी. आ__ इ__ ना__ आ-च- इ-्-ा न-ह-. ---------------- आमची इच्छा नाही. 0
i---ā --ṇē i____ h___ i-c-ā h-ṇ- ---------- icchā hōṇē
Коркуу घ---णे घा___ घ-ब-ण- ------ घाबरणे 0
i-ch- -ōṇē i____ h___ i-c-ā h-ṇ- ---------- icchā hōṇē
Мен коркомун. म-ा--ी----ाट- --े. म_ भी_ वा__ आ__ म-ा भ-त- व-ट- आ-े- ------------------ मला भीती वाटत आहे. 0
i-c---h--ē i____ h___ i-c-ā h-ṇ- ---------- icchā hōṇē
Мен коркпоймун. म-ा भ-ती-व--त-----. म_ भी_ वा__ ना__ म-ा भ-त- व-ट- न-ह-. ------------------- मला भीती वाटत नाही. 0
āmacī---chā-ā--. ā____ i____ ā___ ā-a-ī i-c-ā ā-ē- ---------------- āmacī icchā āhē.
Убактысы бар болуу व----स-े वे_ अ__ व-ळ अ-ण- -------- वेळ असणे 0
ā---ī-i-c-- -hē. ā____ i____ ā___ ā-a-ī i-c-ā ā-ē- ---------------- āmacī icchā āhē.
Анын(баланын) убактысы бар. त-या-्याजव- -ेळ----. त्______ वे_ आ__ त-य-च-य-ज-ळ व-ळ आ-े- -------------------- त्याच्याजवळ वेळ आहे. 0
ām-----cc-ā -hē. ā____ i____ ā___ ā-a-ī i-c-ā ā-ē- ---------------- āmacī icchā āhē.
Анын(баланын) убактысы жок. त्य-च्य---- व-ळ -ा--. त्______ वे_ ना__ त-य-च-य-ज-ळ व-ळ न-ह-. --------------------- त्याच्याजवळ वेळ नाही. 0
Āma-- ic-h- nā-ī. Ā____ i____ n____ Ā-a-ī i-c-ā n-h-. ----------------- Āmacī icchā nāhī.
зеригүү क----ा---णे कं__ ये_ क-ट-ळ- य-ण- ----------- कंटाळा येणे 0
Ā---- -cchā nāhī. Ā____ i____ n____ Ā-a-ī i-c-ā n-h-. ----------------- Āmacī icchā nāhī.
Ал(кыз) зеригип жатат. त----टाळली--हे. ती कं___ आ__ त- क-ट-ळ-ी आ-े- --------------- ती कंटाळली आहे. 0
Āmacī--c--- nāhī. Ā____ i____ n____ Ā-a-ī i-c-ā n-h-. ----------------- Āmacī icchā nāhī.
Ал(кыз) зериккен жок. ती-क----ले-ी -ाही. ती कं____ ना__ त- क-ट-ळ-े-ी न-ह-. ------------------ ती कंटाळलेली नाही. 0
G-āb-ra-ē G________ G-ā-a-a-ē --------- Ghābaraṇē
Ачка болуу भ---ला-णे भू_ ला__ भ-क ल-ग-े --------- भूक लागणे 0
Gh--a-aṇē G________ G-ā-a-a-ē --------- Ghābaraṇē
Ачкасыңарбы? त-म-हा-ल---ू--ला-ली आहे क-? तु___ भू_ ला__ आ_ का_ त-म-ह-ं-ा भ-क ल-ग-ी आ-े क-? --------------------------- तुम्हांला भूक लागली आहे का? 0
G-ā-a--ṇē G________ G-ā-a-a-ē --------- Ghābaraṇē
Ачка эмессиңерби? तुम--ां----ू----ग--ल- -----का? तु___ भू_ ला___ ना_ का_ त-म-ह-ं-ा भ-क ल-ग-े-ी न-ह- क-? ------------------------------ तुम्हांला भूक लागलेली नाही का? 0
m--ā b---ī --ṭ----āh-. m___ b____ v_____ ā___ m-l- b-ī-ī v-ṭ-t- ā-ē- ---------------------- malā bhītī vāṭata āhē.
Суусоо तहा---ाग-े त__ ला__ त-ा- ल-ग-े ---------- तहान लागणे 0
malā----tī -------āhē. m___ b____ v_____ ā___ m-l- b-ī-ī v-ṭ-t- ā-ē- ---------------------- malā bhītī vāṭata āhē.
Алар суусап жатышат. त-यां-ा-त-ान-ल-गली-आहे. त्__ त__ ला__ आ__ त-य-ं-ा त-ा- ल-ग-ी आ-े- ----------------------- त्यांना तहान लागली आहे. 0
m-----h--- --ṭa-- -h-. m___ b____ v_____ ā___ m-l- b-ī-ī v-ṭ-t- ā-ē- ---------------------- malā bhītī vāṭata āhē.
Алар суусашкан жок. त-यां-ा-त--- ल----ली -ाह-. त्__ त__ ला___ ना__ त-य-ं-ा त-ा- ल-ग-े-ी न-ह-. -------------------------- त्यांना तहान लागलेली नाही. 0
M-lā----tī----a-a nā--. M___ b____ v_____ n____ M-l- b-ī-ī v-ṭ-t- n-h-. ----------------------- Malā bhītī vāṭata nāhī.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -