Сүйлөшмө

ky Банкта   »   mr बॅंकेत

60 [алтымыш]

Банкта

Банкта

६० [साठ]

60 [Sāṭha]

बॅंकेत

bĕṅkēta

Котормону кантип көргүңүз келгенин тандаңыз:   
кыргызча маратхиче Ойноо Дагы
Мен эсеп ачкым келет. मला-ए--ख----ख-ल-यच--आ-े. म_ ए_ खा_ खो___ आ__ म-ा ए- ख-त- ख-ल-य-े आ-े- ------------------------ मला एक खाते खोलायचे आहे. 0
bĕ-k--a b______ b-ṅ-ē-a ------- bĕṅkēta
Мына менин паспортум. ह- माझ---ार---र. हे मा_ पा_____ ह- म-झ- प-र-त-र- ---------------- हे माझे पारपत्र. 0
bĕ----a b______ b-ṅ-ē-a ------- bĕṅkēta
Жана бул жерде менин дарегим. आ-- -ा --झ- प-्त-. आ_ हा मा_ प___ आ-ि ह- म-झ- प-्-ा- ------------------ आणि हा माझा पत्ता. 0
mal- -k--kh----k-ōlā-a----h-. m___ ē__ k____ k________ ā___ m-l- ē-a k-ā-ē k-ō-ā-a-ē ā-ē- ----------------------------- malā ēka khātē khōlāyacē āhē.
Мен өз эсебиме акча салгым келет. मल- --झ्या--ात--ा- प-स- ज---क---च--आ-े-. म_ मा__ खा___ पै_ ज_ क___ आ___ म-ा म-झ-य- ख-त-य-त प-स- ज-ा क-ा-च- आ-े-. ---------------------------------------- मला माझ्या खात्यात पैसे जमा करायचे आहेत. 0
ma---ē-a----tē-kh-lā---- āh-. m___ ē__ k____ k________ ā___ m-l- ē-a k-ā-ē k-ō-ā-a-ē ā-ē- ----------------------------- malā ēka khātē khōlāyacē āhē.
Мен өз эсебимден акча алгым келет. म-ा -ा--य- ---्-ा-ू- पैसे काढायच---हे-. म_ मा__ खा____ पै_ का___ आ___ म-ा म-झ-य- ख-त-य-त-न प-स- क-ढ-य-े आ-े-. --------------------------------------- मला माझ्या खात्यातून पैसे काढायचे आहेत. 0
ma-ā--ka--hā-ē -hōlā--c- āh-. m___ ē__ k____ k________ ā___ m-l- ē-a k-ā-ē k-ō-ā-a-ē ā-ē- ----------------------------- malā ēka khātē khōlāyacē āhē.
Мен эсеп көчүрмөлөрүн алгым келет. म-ा माझ्----ा-्य--ी मा-ि-- --य-यची-आ--. म_ मा__ खा___ मा__ घ्___ आ__ म-ा म-झ-य- ख-त-य-च- म-ह-त- घ-य-य-ी आ-े- --------------------------------------- मला माझ्या खात्याची माहिती घ्यायची आहे. 0
H- m-j-- pā-a--t-a. H_ m____ p_________ H- m-j-ē p-r-p-t-a- ------------------- Hē mājhē pārapatra.
Мен саякат чегин накталай алгым келет. मला -्र---ी-ध-ाद-श -मा--रू--रो---क्क- घ्----- आहे. म_ प्___ ध___ ज_ क__ रो_ र___ घ्___ आ__ म-ा प-र-ा-ी ध-ा-े- ज-ा क-ू- र-ख र-्-म घ-य-य-ी आ-े- -------------------------------------------------- मला प्रवासी धनादेश जमा करून रोख रक्कम घ्यायची आहे. 0
Hē-mā-hē--ā-apa--a. H_ m____ p_________ H- m-j-ē p-r-p-t-a- ------------------- Hē mājhē pārapatra.
Төлөмдөр канча болот? शु--क क-त- ----? शु__ कि_ आ___ श-ल-क क-त- आ-े-? ---------------- शुल्क किती आहेत? 0
Hē m-jhē----a---ra. H_ m____ p_________ H- m-j-ē p-r-p-t-a- ------------------- Hē mājhē pārapatra.
Мен кайда кол коюшум керек? म--सही -ु-- --ायची आहे? मी स_ कु_ क___ आ__ म- स-ी क-ठ- क-ा-च- आ-े- ----------------------- मी सही कुठे करायची आहे? 0
Ā-- -- --j---p-ttā. Ā__ h_ m____ p_____ Ā-i h- m-j-ā p-t-ā- ------------------- Āṇi hā mājhā pattā.
Мен Германиядан акча которуу күтүүдөмүн. मी जर्----ू---ै------त-तरी--हो-्-ाची -पे--ष--------े. मी ज_____ पै_ ह_____ हो___ अ___ क__ आ__ म- ज-्-न-ह-न प-स- ह-्-ं-र-त ह-ण-य-च- अ-े-्-ा क-त आ-े- ----------------------------------------------------- मी जर्मनीहून पैसे हस्तंतरीत होण्याची अपेक्षा करत आहे. 0
Ā-i h----j-ā---t--. Ā__ h_ m____ p_____ Ā-i h- m-j-ā p-t-ā- ------------------- Āṇi hā mājhā pattā.
Бул жерде менин эсеп номерим. ह---ाझा खाते -्-म--- आ-े. हा मा_ खा_ क्___ आ__ ह- म-झ- ख-त- क-र-ा-क आ-े- ------------------------- हा माझा खाते क्रमांक आहे. 0
Ā-i-h--mā-hā-----ā. Ā__ h_ m____ p_____ Ā-i h- m-j-ā p-t-ā- ------------------- Āṇi hā mājhā pattā.
Акча келдиби? पैस- ---- क-? पै_ आ__ का_ प-स- आ-े- क-? ------------- पैसे आलेत का? 0
Ma-- māj-y- -h-t-ā---p-i---jamā ka---a-ē--h-t-. M___ m_____ k_______ p____ j___ k_______ ā_____ M-l- m-j-y- k-ā-y-t- p-i-ē j-m- k-r-y-c- ā-ē-a- ----------------------------------------------- Malā mājhyā khātyāta paisē jamā karāyacē āhēta.
Мен бул акчаны алмаштыргым келет. म-- --स- बद-ा-चे-आहे-. म_ पै_ ब____ आ___ म-ा प-स- ब-ल-य-े आ-े-. ---------------------- मला पैसे बदलायचे आहेत. 0
M-l----jh-ā -hāt--ta--aisē--a-- k----acē------. M___ m_____ k_______ p____ j___ k_______ ā_____ M-l- m-j-y- k-ā-y-t- p-i-ē j-m- k-r-y-c- ā-ē-a- ----------------------------------------------- Malā mājhyā khātyāta paisē jamā karāyacē āhēta.
Мага АКШ доллары керек मल- अमेर-क---ॉ-- प---ज--. म_ अ___ डॉ__ पा____ म-ा अ-े-ि-ी ड-ल- प-ह-ज-त- ------------------------- मला अमेरिकी डॉलर पाहिजेत. 0
M-------h----hāty--a------ -amā-ka-ā--c--ā--ta. M___ m_____ k_______ p____ j___ k_______ ā_____ M-l- m-j-y- k-ā-y-t- p-i-ē j-m- k-r-y-c- ā-ē-a- ----------------------------------------------- Malā mājhyā khātyāta paisē jamā karāyacē āhēta.
Мага майда банкнотторду бериңиз. क-प-ा म---ल-ा--र-म----ा नो---------ा? कृ__ म_ ल__ र____ नो_ दे_ का_ क-प-ा म-ा ल-ा- र-म-च-य- न-ट- द-त- क-? ------------------------------------- कृपया मला लहान रकमेच्या नोटा देता का? 0
Ma-- --jh-ā--h-t--tū-a-p------āḍhāy-cē ---t-. M___ m_____ k_________ p____ k________ ā_____ M-l- m-j-y- k-ā-y-t-n- p-i-ē k-ḍ-ā-a-ē ā-ē-a- --------------------------------------------- Malā mājhyā khātyātūna paisē kāḍhāyacē āhēta.
Бул жерде банкомат барбы? इ-े ---े---ी-म--ह----? इ_ कु_ ए___ आ_ का_ इ-े क-ठ- ए-ी-म आ-े क-? ---------------------- इथे कुठे एटीएम आहे का? 0
M-l---ā---- kh-t------ ---sē kā--ā-ac- āh-ta. M___ m_____ k_________ p____ k________ ā_____ M-l- m-j-y- k-ā-y-t-n- p-i-ē k-ḍ-ā-a-ē ā-ē-a- --------------------------------------------- Malā mājhyā khātyātūna paisē kāḍhāyacē āhēta.
Канча акча алууга болот? जास---त--ज--्---िती-र--कम--ाढू-शक--? जा___ जा__ कि_ र___ का_ श___ ज-स-त-त- ज-स-त क-त- र-्-म क-ढ- श-त-? ------------------------------------ जास्तीत् जास्त किती रक्कम काढू शकतो? 0
Mal- -ājh---khā----ūn--p-isē-kā-h--ac--āh--a. M___ m_____ k_________ p____ k________ ā_____ M-l- m-j-y- k-ā-y-t-n- p-i-ē k-ḍ-ā-a-ē ā-ē-a- --------------------------------------------- Malā mājhyā khātyātūna paisē kāḍhāyacē āhēta.
Кайсы кредиттик карталарды колдонууга болот? क---े -----ीट क-र्ड-व--रू-श-तो? को__ क्___ का__ वा__ श___ क-ण-े क-र-ड-ट क-र-ड व-प-ू श-त-? ------------------------------- कोणते क्रेडीट कार्ड वापरू शकतो? 0
Ma-ā----h----h----cī m-h--- -h-ā--c- ---. M___ m_____ k_______ m_____ g_______ ā___ M-l- m-j-y- k-ā-y-c- m-h-t- g-y-y-c- ā-ē- ----------------------------------------- Malā mājhyā khātyācī māhitī ghyāyacī āhē.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -