Сүйлөшмө

ky Өткөн чак 1   »   mr भूतकाळ १

81 [сексен бир]

Өткөн чак 1

Өткөн чак 1

८१ [एक्याऐंशी]

81 [Ēkyā'ainśī]

भूतकाळ १

bhūtakāḷa 1

Котормону кантип көргүңүз келгенин тандаңыз:   
кыргызча маратхиче Ойноо Дагы
жазуу ल----े लि__ ल-ह-ण- ------ लिहिणे 0
b--tak-ḷa-1 b________ 1 b-ū-a-ā-a 1 ----------- bhūtakāḷa 1
Ал кат жазды. त-याने--क-पत्र ------. त्__ ए_ प__ लि___ त-य-न- ए- प-्- ल-ह-ल-. ---------------------- त्याने एक पत्र लिहिले. 0
b-ūta-ā-a 1 b________ 1 b-ū-a-ā-a 1 ----------- bhūtakāḷa 1
Анан ал ачык кат жазды. ति-- -क ----- ------. ति_ ए_ का__ लि___ त-न- ए- क-र-ड ल-ह-ल-. --------------------- तिने एक कार्ड लिहिले. 0
l--iṇē l_____ l-h-ṇ- ------ lihiṇē
окуу व---े वा__ व-च-े ----- वाचणे 0
l-h-ṇē l_____ l-h-ṇ- ------ lihiṇē
Ал түстүү журнал окуду. त-या-े-एक-नि-तक--ि- वा-ले. त्__ ए_ नि_____ वा___ त-य-न- ए- न-य-क-ल-क व-च-े- -------------------------- त्याने एक नियतकालिक वाचले. 0
li---ē l_____ l-h-ṇ- ------ lihiṇē
Анан ал китеп окуду. आण- तिने ---प-स--क -ाचले. आ_ ति_ ए_ पु___ वा___ आ-ि त-न- ए- प-स-त- व-च-े- ------------------------- आणि तिने एक पुस्तक वाचले. 0
t--nē ē-- p-t---li-i--. t____ ē__ p____ l______ t-ā-ē ē-a p-t-a l-h-l-. ----------------------- tyānē ēka patra lihilē.
алуу घे-े घे_ घ-ण- ---- घेणे 0
t--n- ē-a-patr--l-h---. t____ ē__ p____ l______ t-ā-ē ē-a p-t-a l-h-l-. ----------------------- tyānē ēka patra lihilē.
Ал тамеки алды. त्य-न- ए-------े- -ेत--. त्__ ए_ सि___ घे___ त-य-न- ए- स-ग-र-ट घ-त-ी- ------------------------ त्याने एक सिगारेट घेतली. 0
ty----ē-a p-tr- l-h-l-. t____ ē__ p____ l______ t-ā-ē ē-a p-t-a l-h-l-. ----------------------- tyānē ēka patra lihilē.
Ал бир кесим шоколад алды. त--- --क-े--ा-ए-----ड- घ--ल-. ति_ चॉ____ ए_ तु__ घे___ त-न- च-क-े-च- ए- त-क-ा घ-त-ा- ----------------------------- तिने चॉकलेटचा एक तुकडा घेतला. 0
T-nē---a----ḍa --h--ē. T___ ē__ k____ l______ T-n- ē-a k-r-a l-h-l-. ---------------------- Tinē ēka kārḍa lihilē.
Ал(эркек) ишенимсиз болгон, бирок ал(аял) ишенимдүү болгон. त- --ईम-न -ो-ा---ण--ी --र--ा--------. तो बे___ हो__ प_ ती प्____ हो__ त- ब-ई-ा- ह-त-, प- त- प-र-म-ण-क ह-त-. ------------------------------------- तो बेईमान होता, पण ती प्रामाणिक होती. 0
T-n- ē---k--ḍa li-i-ē. T___ ē__ k____ l______ T-n- ē-a k-r-a l-h-l-. ---------------------- Tinē ēka kārḍa lihilē.
Ал(эркек) жалкоо болчу, бирок ал(аял) мээнеткеч эле. त- आळ-ी--ोता- प--त----हनत--हो--. तो आ__ हो__ प_ ती मे___ हो__ त- आ-श- ह-त-, प- त- म-ह-त- ह-त-. -------------------------------- तो आळशी होता, पण ती मेहनती होती. 0
Tin------kārḍ--li--l-. T___ ē__ k____ l______ T-n- ē-a k-r-a l-h-l-. ---------------------- Tinē ēka kārḍa lihilē.
Ал(эркек) кедей болчу, бирок ал(аял) бай болчу. तो -रीब -ोत-, प--त- ---ी-ंत-ह--ी. तो ग__ हो__ प_ ती श्___ हो__ त- ग-ी- ह-त-, प- त- श-र-म-त ह-त-. --------------------------------- तो गरीब होता, पण ती श्रीमंत होती. 0
Vāc--ē V_____ V-c-ṇ- ------ Vācaṇē
Анын карыздан башка акчасы жок болчу. त्याच्य--ड- प-से-न----े--फ-्--क-्---ो--. त्_____ पै_ न____ फ__ क__ हो__ त-य-च-य-क-े प-स- न-्-त-, फ-्- क-्- ह-त-. ---------------------------------------- त्याच्याकडे पैसे नव्हते, फक्त कर्ज होते. 0
Vācaṇē V_____ V-c-ṇ- ------ Vācaṇē
Ал бир гана бактысыз эмес, ийгиликсиз болгон. त--ा---ाकडे -ुद----व्--े, फक्- ---्द-- ह---. त्_____ सु__ न____ फ__ दु___ हो__ त-य-च-य-क-े स-द-व न-्-त-, फ-्- द-र-द-व ह-त-. -------------------------------------------- त्याच्याकडे सुदैव नव्हते, फक्त दुर्दैव होते. 0
Vācaṇē V_____ V-c-ṇ- ------ Vācaṇē
Анын ийгилиги жок болчу, ал ийгиликсиз эле. त-य-च्य-कड- यश--व्-----फक-- ---श ह-त-. त्_____ य_ न____ फ__ अ___ हो__ त-य-च-य-क-े य- न-्-त-, फ-्- अ-य- ह-त-. -------------------------------------- त्याच्याकडे यश नव्हते, फक्त अपयश होते. 0
t-ān--ē----i--t-kā---a v-cal-. t____ ē__ n___________ v______ t-ā-ē ē-a n-y-t-k-l-k- v-c-l-. ------------------------------ tyānē ēka niyatakālika vācalē.
Ал ыраазы эмес, нааразы болчу. त- संतु----नव---ा--तर--संत---ट--ो--. तो सं___ न____ त_ अ____ हो__ त- स-त-ष-ट न-्-त-, त- अ-ं-ु-्- ह-त-. ------------------------------------ तो संतुष्ट नव्हता, तर असंतुष्ट होता. 0
t-------- -iy--ak-lik- -ā--l-. t____ ē__ n___________ v______ t-ā-ē ē-a n-y-t-k-l-k- v-c-l-. ------------------------------ tyānē ēka niyatakālika vācalē.
Ал бактылуу эмес, бактысыз болчу. त--आन----न-्--ा- त--उ-ास-ह---. तो आ__ न____ त_ उ__ हो__ त- आ-ं-ी न-्-त-, त- उ-ा- ह-त-. ------------------------------ तो आनंदी नव्हता, तर उदास होता. 0
t-ānē --a-n-yat-kāl----v-ca--. t____ ē__ n___________ v______ t-ā-ē ē-a n-y-t-k-l-k- v-c-l-. ------------------------------ tyānē ēka niyatakālika vācalē.
Ал жагымдуу эмес, жагымсыз эле. तो-मै--र-प-र्- --्---,-त- -ैर---ा-ा--ो-ा. तो मै_____ न____ त_ वै____ हो__ त- म-त-र-प-र-ण न-्-त-, त- व-र-ा-ा-ा ह-त-. ----------------------------------------- तो मैत्रीपूर्ण नव्हता, तर वैरभावाचा होता. 0
Āṇ--ti---ē-- pu-tak----ca--. Ā__ t___ ē__ p______ v______ Ā-i t-n- ē-a p-s-a-a v-c-l-. ---------------------------- Āṇi tinē ēka pustaka vācalē.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -