Мага керебет керек. |
मल- व--ान्याच----- आ--.
म_ वि____ ग__ आ__
म-ा व-छ-न-य-च- ग-ज आ-े-
-----------------------
मला विछान्याची गरज आहे.
0
gar-ja --a-ē --icch----r-ṇē
g_____ a____ – i____ k_____
g-r-j- a-a-ē – i-c-ā k-r-ṇ-
---------------------------
garaja asaṇē – icchā karaṇē
|
Мага керебет керек.
मला विछान्याची गरज आहे.
garaja asaṇē – icchā karaṇē
|
Менин уктагым келип жатат. |
मला-झ---य-े-आ--.
म_ झो___ आ__
म-ा झ-प-य-े आ-े-
----------------
मला झोपायचे आहे.
0
g------a--ṇ- --i-c-ā-kar--ē
g_____ a____ – i____ k_____
g-r-j- a-a-ē – i-c-ā k-r-ṇ-
---------------------------
garaja asaṇē – icchā karaṇē
|
Менин уктагым келип жатат.
मला झोपायचे आहे.
garaja asaṇē – icchā karaṇē
|
Бул жерде керебет барбы? |
इ-- विछ--ा आ---का?
इ_ वि__ आ_ का_
इ-े व-छ-न- आ-े क-?
------------------
इथे विछाना आहे का?
0
m--- -i--ā---ācī--araja--hē.
m___ v__________ g_____ ā___
m-l- v-c-ā-'-ā-ī g-r-j- ā-ē-
----------------------------
malā vichān'yācī garaja āhē.
|
Бул жерде керебет барбы?
इथे विछाना आहे का?
malā vichān'yācī garaja āhē.
|
Мага лампа керек. |
मल-----्य--ी ग---आह-.
म_ दि___ ग__ आ__
म-ा द-व-य-च- ग-ज आ-े-
---------------------
मला दिव्याची गरज आहे.
0
Malā-j-ō-ā--cē-ā--.
M___ j________ ā___
M-l- j-ō-ā-a-ē ā-ē-
-------------------
Malā jhōpāyacē āhē.
|
Мага лампа керек.
मला दिव्याची गरज आहे.
Malā jhōpāyacē āhē.
|
Мен окугум келип жатат. |
मल---ा-ाय-- आ--.
म_ वा___ आ__
म-ा व-च-य-े आ-े-
----------------
मला वाचायचे आहे.
0
Ma----hōpāy-c---hē.
M___ j________ ā___
M-l- j-ō-ā-a-ē ā-ē-
-------------------
Malā jhōpāyacē āhē.
|
Мен окугум келип жатат.
मला वाचायचे आहे.
Malā jhōpāyacē āhē.
|
Бул жерде лампа барбы? |
इ-----व---हे-का?
इ_ दि_ आ_ का_
इ-े द-व- आ-े क-?
----------------
इथे दिवा आहे का?
0
Malā-----āya-ē āhē.
M___ j________ ā___
M-l- j-ō-ā-a-ē ā-ē-
-------------------
Malā jhōpāyacē āhē.
|
Бул жерде лампа барбы?
इथे दिवा आहे का?
Malā jhōpāyacē āhē.
|
Мага телефон керек болуп жатат. |
मला--ेल--ोन-ी--र- आह-.
म_ टे____ ग__ आ__
म-ा ट-ल-फ-न-ी ग-ज आ-े-
----------------------
मला टेलिफोनची गरज आहे.
0
Ithē--i-h-nā --- kā?
I___ v______ ā__ k__
I-h- v-c-ā-ā ā-ē k-?
--------------------
Ithē vichānā āhē kā?
|
Мага телефон керек болуп жатат.
मला टेलिफोनची गरज आहे.
Ithē vichānā āhē kā?
|
Мен телефон чалгым келет. |
मल- --न -----ा आ-े.
म_ फो_ क___ आ__
म-ा फ-न क-ा-च- आ-े-
-------------------
मला फोन करायचा आहे.
0
I-----ic-ān------kā?
I___ v______ ā__ k__
I-h- v-c-ā-ā ā-ē k-?
--------------------
Ithē vichānā āhē kā?
|
Мен телефон чалгым келет.
मला फोन करायचा आहे.
Ithē vichānā āhē kā?
|
Бул жерде телефон барбы? |
इथे ट-लि--न -ह---ा?
इ_ टे___ आ_ का_
इ-े ट-ल-फ-न आ-े क-?
-------------------
इथे टेलिफोन आहे का?
0
It----ich--ā --ē kā?
I___ v______ ā__ k__
I-h- v-c-ā-ā ā-ē k-?
--------------------
Ithē vichānā āhē kā?
|
Бул жерде телефон барбы?
इथे टेलिफोन आहे का?
Ithē vichānā āhē kā?
|
Мага камера керек. |
मल- -ॅम- --याच--ग-- आहे.
म_ कॅ_ – या_ ग__ आ__
म-ा क-म- – य-च- ग-ज आ-े-
------------------------
मला कॅमे – याची गरज आहे.
0
M-lā di-y--ī -ar--- āhē.
M___ d______ g_____ ā___
M-l- d-v-ā-ī g-r-j- ā-ē-
------------------------
Malā divyācī garaja āhē.
|
Мага камера керек.
मला कॅमे – याची गरज आहे.
Malā divyācī garaja āhē.
|
Мен сүрөткө тарткым келип жатат. |
म-ा-फ-टो का--यच- -ह--.
म_ फो_ का___ आ___
म-ा फ-ट- क-ढ-य-े आ-े-.
----------------------
मला फोटो काढायचे आहेत.
0
Mal- -ivy-c- ---a-a-āhē.
M___ d______ g_____ ā___
M-l- d-v-ā-ī g-r-j- ā-ē-
------------------------
Malā divyācī garaja āhē.
|
Мен сүрөткө тарткым келип жатат.
मला फोटो काढायचे आहेत.
Malā divyācī garaja āhē.
|
Бул жерде камера барбы? |
इ-े--ॅ-े---आ-े --?
इ_ कॅ__ आ_ का_
इ-े क-म-र- आ-े क-?
------------------
इथे कॅमेरा आहे का?
0
M--ā-----āc---araja---ē.
M___ d______ g_____ ā___
M-l- d-v-ā-ī g-r-j- ā-ē-
------------------------
Malā divyācī garaja āhē.
|
Бул жерде камера барбы?
इथे कॅमेरा आहे का?
Malā divyācī garaja āhē.
|
Мага компьютер керек. |
मल- ---णक-ची ग---आ-े.
म_ सं____ ग__ आ__
म-ा स-ग-क-च- ग-ज आ-े-
---------------------
मला संगणकाची गरज आहे.
0
Malā -āc--a-- ā--.
M___ v_______ ā___
M-l- v-c-y-c- ā-ē-
------------------
Malā vācāyacē āhē.
|
Мага компьютер керек.
मला संगणकाची गरज आहे.
Malā vācāyacē āhē.
|
Мен электрондук кат жөнөткүм келип жатат. |
म-- ई-मेल -ा--ा--- ---.
म_ ई___ पा____ आ__
म-ा ई-म-ल प-ठ-ा-च- आ-े-
-----------------------
मला ई-मेल पाठवायचा आहे.
0
Mal- vācā-----ā--.
M___ v_______ ā___
M-l- v-c-y-c- ā-ē-
------------------
Malā vācāyacē āhē.
|
Мен электрондук кат жөнөткүм келип жатат.
मला ई-मेल पाठवायचा आहे.
Malā vācāyacē āhē.
|
Бул жерде компьютер барбы? |
इथे-स-ग-क आ-े-का?
इ_ सं___ आ_ का_
इ-े स-ग-क आ-े क-?
-----------------
इथे संगणक आहे का?
0
M--- v-c-y--ē ---.
M___ v_______ ā___
M-l- v-c-y-c- ā-ē-
------------------
Malā vācāyacē āhē.
|
Бул жерде компьютер барбы?
इथे संगणक आहे का?
Malā vācāyacē āhē.
|
Мага шариктүү калем керек. |
म-ा ल-ख-ी-ी --ज--ह-.
म_ ले___ ग__ आ__
म-ा ल-ख-ी-ी ग-ज आ-े-
--------------------
मला लेखणीची गरज आहे.
0
Ithē di-ā-āhē --?
I___ d___ ā__ k__
I-h- d-v- ā-ē k-?
-----------------
Ithē divā āhē kā?
|
Мага шариктүү калем керек.
मला लेखणीची गरज आहे.
Ithē divā āhē kā?
|
Мен бир нерсе жазгым келип жатат. |
मल- क--ी ल-ह-य----हे.
म_ का_ लि___ आ__
म-ा क-ह- ल-ह-य-े आ-े-
---------------------
मला काही लिहायचे आहे.
0
I----div---h---ā?
I___ d___ ā__ k__
I-h- d-v- ā-ē k-?
-----------------
Ithē divā āhē kā?
|
Мен бир нерсе жазгым келип жатат.
मला काही लिहायचे आहे.
Ithē divā āhē kā?
|
Бул жерде кагаз менен шариктүү калем барбы? |
इ-े--ा-द व ल--णी आ-- --?
इ_ का__ व ले__ आ_ का_
इ-े क-ग- व ल-ख-ी आ-े क-?
------------------------
इथे कागद व लेखणी आहे का?
0
I--ē --v- --- -ā?
I___ d___ ā__ k__
I-h- d-v- ā-ē k-?
-----------------
Ithē divā āhē kā?
|
Бул жерде кагаз менен шариктүү калем барбы?
इथे कागद व लेखणी आहे का?
Ithē divā āhē kā?
|