Мага керебет керек.
म---------य----ग-ज--हे.
म_ वि____ ग__ आ__
म-ा व-छ-न-य-च- ग-ज आ-े-
-----------------------
मला विछान्याची गरज आहे.
0
g---ja--sa-ē – i-c-ā k--aṇē
g_____ a____ – i____ k_____
g-r-j- a-a-ē – i-c-ā k-r-ṇ-
---------------------------
garaja asaṇē – icchā karaṇē
Мага керебет керек.
मला विछान्याची गरज आहे.
garaja asaṇē – icchā karaṇē
Менин уктагым келип жатат.
मल--झ-प-य-े--ह-.
म_ झो___ आ__
म-ा झ-प-य-े आ-े-
----------------
मला झोपायचे आहे.
0
gar-ja--s--ē-- ic-hā--a---ē
g_____ a____ – i____ k_____
g-r-j- a-a-ē – i-c-ā k-r-ṇ-
---------------------------
garaja asaṇē – icchā karaṇē
Менин уктагым келип жатат.
मला झोपायचे आहे.
garaja asaṇē – icchā karaṇē
Бул жерде керебет барбы?
इ---विछा-ा आहे-क-?
इ_ वि__ आ_ का_
इ-े व-छ-न- आ-े क-?
------------------
इथे विछाना आहे का?
0
malā---chā-'y--ī g--a-a-āh-.
m___ v__________ g_____ ā___
m-l- v-c-ā-'-ā-ī g-r-j- ā-ē-
----------------------------
malā vichān'yācī garaja āhē.
Бул жерде керебет барбы?
इथे विछाना आहे का?
malā vichān'yācī garaja āhē.
Мага лампа керек.
मला -----ाच----- आहे.
म_ दि___ ग__ आ__
म-ा द-व-य-च- ग-ज आ-े-
---------------------
मला दिव्याची गरज आहे.
0
M-l- --ō-ā---ē-ā--.
M___ j________ ā___
M-l- j-ō-ā-a-ē ā-ē-
-------------------
Malā jhōpāyacē āhē.
Мага лампа керек.
मला दिव्याची गरज आहे.
Malā jhōpāyacē āhē.
Мен окугум келип жатат.
म-ा-व-च-य-े-आह-.
म_ वा___ आ__
म-ा व-च-य-े आ-े-
----------------
मला वाचायचे आहे.
0
M--ā---------ē āh-.
M___ j________ ā___
M-l- j-ō-ā-a-ē ā-ē-
-------------------
Malā jhōpāyacē āhē.
Мен окугум келип жатат.
मला वाचायचे आहे.
Malā jhōpāyacē āhē.
Бул жерде лампа барбы?
इ-े द-वा --े--ा?
इ_ दि_ आ_ का_
इ-े द-व- आ-े क-?
----------------
इथे दिवा आहे का?
0
M-lā ----ā--cē----.
M___ j________ ā___
M-l- j-ō-ā-a-ē ā-ē-
-------------------
Malā jhōpāyacē āhē.
Бул жерде лампа барбы?
इथे दिवा आहे का?
Malā jhōpāyacē āhē.
Мага телефон керек болуп жатат.
म-- ट---फोनची --ज-आ-े.
म_ टे____ ग__ आ__
म-ा ट-ल-फ-न-ी ग-ज आ-े-
----------------------
मला टेलिफोनची गरज आहे.
0
It---v-c-ā-ā--h--k-?
I___ v______ ā__ k__
I-h- v-c-ā-ā ā-ē k-?
--------------------
Ithē vichānā āhē kā?
Мага телефон керек болуп жатат.
मला टेलिफोनची गरज आहे.
Ithē vichānā āhē kā?
Мен телефон чалгым келет.
मल- फो- क--य---आ-े.
म_ फो_ क___ आ__
म-ा फ-न क-ा-च- आ-े-
-------------------
मला फोन करायचा आहे.
0
It-ē v-c-ā-ā-ā-ē --?
I___ v______ ā__ k__
I-h- v-c-ā-ā ā-ē k-?
--------------------
Ithē vichānā āhē kā?
Мен телефон чалгым келет.
मला फोन करायचा आहे.
Ithē vichānā āhē kā?
Бул жерде телефон барбы?
इथे ट---फ-- आ----ा?
इ_ टे___ आ_ का_
इ-े ट-ल-फ-न आ-े क-?
-------------------
इथे टेलिफोन आहे का?
0
Ith- vichān--āhē---?
I___ v______ ā__ k__
I-h- v-c-ā-ā ā-ē k-?
--------------------
Ithē vichānā āhē kā?
Бул жерде телефон барбы?
इथे टेलिफोन आहे का?
Ithē vichānā āhē kā?
Мага камера керек.
म-ा--ॅम- - --च- गरज--ह-.
म_ कॅ_ – या_ ग__ आ__
म-ा क-म- – य-च- ग-ज आ-े-
------------------------
मला कॅमे – याची गरज आहे.
0
Ma-ā--i----ī -a-----ā--.
M___ d______ g_____ ā___
M-l- d-v-ā-ī g-r-j- ā-ē-
------------------------
Malā divyācī garaja āhē.
Мага камера керек.
मला कॅमे – याची गरज आहे.
Malā divyācī garaja āhē.
Мен сүрөткө тарткым келип жатат.
मल--फ----क-ढ-य-े--ह-त.
म_ फो_ का___ आ___
म-ा फ-ट- क-ढ-य-े आ-े-.
----------------------
मला फोटो काढायचे आहेत.
0
Malā--iv---ī garaj- -hē.
M___ d______ g_____ ā___
M-l- d-v-ā-ī g-r-j- ā-ē-
------------------------
Malā divyācī garaja āhē.
Мен сүрөткө тарткым келип жатат.
मला फोटो काढायचे आहेत.
Malā divyācī garaja āhē.
Бул жерде камера барбы?
इ-े--ॅमेरा-आहे --?
इ_ कॅ__ आ_ का_
इ-े क-म-र- आ-े क-?
------------------
इथे कॅमेरा आहे का?
0
M-l---ivyācī--araja-ā-ē.
M___ d______ g_____ ā___
M-l- d-v-ā-ī g-r-j- ā-ē-
------------------------
Malā divyācī garaja āhē.
Бул жерде камера барбы?
इथे कॅमेरा आहे का?
Malā divyācī garaja āhē.
Мага компьютер керек.
मल- सं-णक-च- --- आ-े.
म_ सं____ ग__ आ__
म-ा स-ग-क-च- ग-ज आ-े-
---------------------
मला संगणकाची गरज आहे.
0
M-l- -āc-yacē--h-.
M___ v_______ ā___
M-l- v-c-y-c- ā-ē-
------------------
Malā vācāyacē āhē.
Мага компьютер керек.
मला संगणकाची गरज आहे.
Malā vācāyacē āhē.
Мен электрондук кат жөнөткүм келип жатат.
म-ा----े- प--वायचा--ह-.
म_ ई___ पा____ आ__
म-ा ई-म-ल प-ठ-ा-च- आ-े-
-----------------------
मला ई-मेल पाठवायचा आहे.
0
M--ā-vāc-y-----h-.
M___ v_______ ā___
M-l- v-c-y-c- ā-ē-
------------------
Malā vācāyacē āhē.
Мен электрондук кат жөнөткүм келип жатат.
मला ई-मेल पाठवायचा आहे.
Malā vācāyacē āhē.
Бул жерде компьютер барбы?
इथे-स-ग-क आहे---?
इ_ सं___ आ_ का_
इ-े स-ग-क आ-े क-?
-----------------
इथे संगणक आहे का?
0
Ma-ā -ā------ ā--.
M___ v_______ ā___
M-l- v-c-y-c- ā-ē-
------------------
Malā vācāyacē āhē.
Бул жерде компьютер барбы?
इथे संगणक आहे का?
Malā vācāyacē āhē.
Мага шариктүү калем керек.
म-ा------ची गर----े.
म_ ले___ ग__ आ__
म-ा ल-ख-ी-ी ग-ज आ-े-
--------------------
मला लेखणीची गरज आहे.
0
It-ē -ivā -h- kā?
I___ d___ ā__ k__
I-h- d-v- ā-ē k-?
-----------------
Ithē divā āhē kā?
Мага шариктүү калем керек.
मला लेखणीची गरज आहे.
Ithē divā āhē kā?
Мен бир нерсе жазгым келип жатат.
मल---ाही-ल-हा--े--हे.
म_ का_ लि___ आ__
म-ा क-ह- ल-ह-य-े आ-े-
---------------------
मला काही लिहायचे आहे.
0
I--ē-div--ā-ē --?
I___ d___ ā__ k__
I-h- d-v- ā-ē k-?
-----------------
Ithē divā āhē kā?
Мен бир нерсе жазгым келип жатат.
मला काही लिहायचे आहे.
Ithē divā āhē kā?
Бул жерде кагаз менен шариктүү калем барбы?
इथे-कागद - लेखण- आ-----?
इ_ का__ व ले__ आ_ का_
इ-े क-ग- व ल-ख-ी आ-े क-?
------------------------
इथे कागद व लेखणी आहे का?
0
It-- di-- āhē-k-?
I___ d___ ā__ k__
I-h- d-v- ā-ē k-?
-----------------
Ithē divā āhē kā?
Бул жерде кагаз менен шариктүү калем барбы?
इथे कागद व लेखणी आहे का?
Ithē divā āhē kā?