Тиги мунараны көрүп жатасыңбы? |
तुला-त-----रा द-सतो आ-े -ा?
तु_ तो म__ दि__ आ_ का_
त-ल- त- म-ो-ा द-स-ो आ-े क-?
---------------------------
तुला तो मनोरा दिसतो आहे का?
0
n-sarg-s--n--h-āta
n_________________
n-s-r-a-ā-n-d-y-t-
------------------
nisargasānnidhyāta
|
Тиги мунараны көрүп жатасыңбы?
तुला तो मनोरा दिसतो आहे का?
nisargasānnidhyāta
|
Ошол жердеги тоону көрүп жатасыңбы? |
त-ल--तो -र--त ----- आ-- --?
तु_ तो प___ दि__ आ_ का_
त-ल- त- प-्-त द-स-ो आ-े क-?
---------------------------
तुला तो पर्वत दिसतो आहे का?
0
n-s-r--sā-n----āta
n_________________
n-s-r-a-ā-n-d-y-t-
------------------
nisargasānnidhyāta
|
Ошол жердеги тоону көрүп жатасыңбы?
तुला तो पर्वत दिसतो आहे का?
nisargasānnidhyāta
|
Тигил жактагы айылды көрүп жатасыңбы? |
तुल- ----ेड---िस-े-आ-े-क-?
तु_ तो खे_ दि__ आ_ का_
त-ल- त- ख-ड- द-स-े आ-े क-?
--------------------------
तुला तो खेडे दिसते आहे का?
0
tulā -ō-m-n-rā di-atō-ā-----?
t___ t_ m_____ d_____ ā__ k__
t-l- t- m-n-r- d-s-t- ā-ē k-?
-----------------------------
tulā tō manōrā disatō āhē kā?
|
Тигил жактагы айылды көрүп жатасыңбы?
तुला तो खेडे दिसते आहे का?
tulā tō manōrā disatō āhē kā?
|
Тигил жактагы дарыяны көрүп жатасыңбы? |
तुल---- --ी-द-स-- आहे-का?
तु_ ती न_ दि__ आ_ का_
त-ल- त- न-ी द-स-े आ-े क-?
-------------------------
तुला ती नदी दिसते आहे का?
0
t-l--tō -an--- di--tō--hē -ā?
t___ t_ m_____ d_____ ā__ k__
t-l- t- m-n-r- d-s-t- ā-ē k-?
-----------------------------
tulā tō manōrā disatō āhē kā?
|
Тигил жактагы дарыяны көрүп жатасыңбы?
तुला ती नदी दिसते आहे का?
tulā tō manōrā disatō āhē kā?
|
Тигил жактагы көпүрөнү көрүп жатасыңбы? |
त-----ो --ल--िसत----े-क-?
तु_ तो पू_ दि__ आ_ का_
त-ल- त- प-ल द-स-ो आ-े क-?
-------------------------
तुला तो पूल दिसतो आहे का?
0
tu-- ---ma-ō-- --s-tō āh- --?
t___ t_ m_____ d_____ ā__ k__
t-l- t- m-n-r- d-s-t- ā-ē k-?
-----------------------------
tulā tō manōrā disatō āhē kā?
|
Тигил жактагы көпүрөнү көрүп жатасыңбы?
तुला तो पूल दिसतो आहे का?
tulā tō manōrā disatō āhē kā?
|
Тигил жактагы көлдү көрүп жатасыңбы? |
त--ा -े -रोव------- ----क-?
तु_ ते स___ दि__ आ_ का_
त-ल- त- स-ो-र द-स-े आ-े क-?
---------------------------
तुला ते सरोवर दिसते आहे का?
0
Tul---------at- d-s--ō -h----?
T___ t_ p______ d_____ ā__ k__
T-l- t- p-r-a-a d-s-t- ā-ē k-?
------------------------------
Tulā tō parvata disatō āhē kā?
|
Тигил жактагы көлдү көрүп жатасыңбы?
तुला ते सरोवर दिसते आहे का?
Tulā tō parvata disatō āhē kā?
|
Бул куш мага жагып жагат. |
मल- -- --्षी-आ--तो.
म_ तो प__ आ____
म-ा त- प-्-ी आ-ड-ो-
-------------------
मला तो पक्षी आवडतो.
0
Tul- -ō-parv--- --sa---āhē -ā?
T___ t_ p______ d_____ ā__ k__
T-l- t- p-r-a-a d-s-t- ā-ē k-?
------------------------------
Tulā tō parvata disatō āhē kā?
|
Бул куш мага жагып жагат.
मला तो पक्षी आवडतो.
Tulā tō parvata disatō āhē kā?
|
Мага бул дарак жагып жатат. |
म-- त- झा--आ-ड--.
म_ ते झा_ आ____
म-ा त- झ-ड आ-ड-े-
-----------------
मला ते झाड आवडते.
0
Tulā t- parv-t- -i-a-- -hē--ā?
T___ t_ p______ d_____ ā__ k__
T-l- t- p-r-a-a d-s-t- ā-ē k-?
------------------------------
Tulā tō parvata disatō āhē kā?
|
Мага бул дарак жагып жатат.
मला ते झाड आवडते.
Tulā tō parvata disatō āhē kā?
|
Мага бул таш жагып жатат. |
मला--- -ग- --डतो.
म_ हा द__ आ____
म-ा ह- द-ड आ-ड-ो-
-----------------
मला हा दगड आवडतो.
0
Tulā-tō-khēḍē-d--at---h---ā?
T___ t_ k____ d_____ ā__ k__
T-l- t- k-ē-ē d-s-t- ā-ē k-?
----------------------------
Tulā tō khēḍē disatē āhē kā?
|
Мага бул таш жагып жатат.
मला हा दगड आवडतो.
Tulā tō khēḍē disatē āhē kā?
|
Бул жердеги парк мага жагып жатат. |
म-- ---उद--ान आ-डते.
म_ ते उ___ आ____
म-ा त- उ-्-ा- आ-ड-े-
--------------------
मला ते उद्यान आवडते.
0
T-l- tō--hē-- -i--tē--h- -ā?
T___ t_ k____ d_____ ā__ k__
T-l- t- k-ē-ē d-s-t- ā-ē k-?
----------------------------
Tulā tō khēḍē disatē āhē kā?
|
Бул жердеги парк мага жагып жатат.
मला ते उद्यान आवडते.
Tulā tō khēḍē disatē āhē kā?
|
Бул бакча мага жагып жагат. |
मला--- बा- -----.
म_ ती बा_ आ____
म-ा त- ब-ग आ-ड-े-
-----------------
मला ती बाग आवडते.
0
T--- ----h-ḍ- d---tē--h--kā?
T___ t_ k____ d_____ ā__ k__
T-l- t- k-ē-ē d-s-t- ā-ē k-?
----------------------------
Tulā tō khēḍē disatē āhē kā?
|
Бул бакча мага жагып жагат.
मला ती बाग आवडते.
Tulā tō khēḍē disatē āhē kā?
|
Мага бул жердеги гүл жагып жатат. |
म---ह- फूल आवडते.
म_ हे फू_ आ____
म-ा ह- फ-ल आ-ड-े-
-----------------
मला हे फूल आवडते.
0
Tu-- t- --d----satē--hē-kā?
T___ t_ n___ d_____ ā__ k__
T-l- t- n-d- d-s-t- ā-ē k-?
---------------------------
Tulā tī nadī disatē āhē kā?
|
Мага бул жердеги гүл жагып жатат.
मला हे फूल आवडते.
Tulā tī nadī disatē āhē kā?
|
Менин оюмча, бул кооз. |
म-ा त- -ु-द--वा--े.
म_ ते सुं__ वा___
म-ा त- स-ं-र व-ट-े-
-------------------
मला ते सुंदर वाटते.
0
Tulā t- -----di-atē--h- kā?
T___ t_ n___ d_____ ā__ k__
T-l- t- n-d- d-s-t- ā-ē k-?
---------------------------
Tulā tī nadī disatē āhē kā?
|
Менин оюмча, бул кооз.
मला ते सुंदर वाटते.
Tulā tī nadī disatē āhē kā?
|
Мен муну кызык деп эсептейм. |
म--------तुह-ा-- -ा---.
म_ ते कु____ वा___
म-ा त- क-त-ह-ा-े व-ट-े-
-----------------------
मला ते कुतुहलाचे वाटते.
0
Tu-ā -ī n-d---isa-- āh- -ā?
T___ t_ n___ d_____ ā__ k__
T-l- t- n-d- d-s-t- ā-ē k-?
---------------------------
Tulā tī nadī disatē āhē kā?
|
Мен муну кызык деп эсептейм.
मला ते कुतुहलाचे वाटते.
Tulā tī nadī disatē āhē kā?
|
Менин оюмча, бул сонун. |
मल- -- -ो---वाटत-.
म_ ते मो__ वा___
म-ा त- म-ह- व-ट-े-
------------------
मला ते मोहक वाटते.
0
T--ā tō-pū-a-dis-t--ā-----?
T___ t_ p___ d_____ ā__ k__
T-l- t- p-l- d-s-t- ā-ē k-?
---------------------------
Tulā tō pūla disatō āhē kā?
|
Менин оюмча, бул сонун.
मला ते मोहक वाटते.
Tulā tō pūla disatō āhē kā?
|
Менин оюмча, бул чиркин. |
म-ा-ते-क---- ---त-.
म_ ते कु__ वा___
म-ा त- क-र-प व-ट-े-
-------------------
मला ते कुरूप वाटते.
0
Tul- -ō---la-d-s----ā-- --?
T___ t_ p___ d_____ ā__ k__
T-l- t- p-l- d-s-t- ā-ē k-?
---------------------------
Tulā tō pūla disatō āhē kā?
|
Менин оюмча, бул чиркин.
मला ते कुरूप वाटते.
Tulā tō pūla disatō āhē kā?
|
Менин оюмча, бул кызыксыз. |
मला----क-टाळवाण---ा-ते.
म_ ते कं____ वा___
म-ा त- क-ट-ळ-ा-े व-ट-े-
-----------------------
मला ते कंटाळवाणे वाटते.
0
Tul---ō -------s----ā-- -ā?
T___ t_ p___ d_____ ā__ k__
T-l- t- p-l- d-s-t- ā-ē k-?
---------------------------
Tulā tō pūla disatō āhē kā?
|
Менин оюмча, бул кызыксыз.
मला ते कंटाळवाणे वाटते.
Tulā tō pūla disatō āhē kā?
|
Менин оюмча, бул коркунучтуу. |
म-ा -- भ--नक-व--ते.
म_ ते भ___ वा___
म-ा त- भ-ा-क व-ट-े-
-------------------
मला ते भयानक वाटते.
0
Tu-ā t---arōva-a-d--at- āhē kā?
T___ t_ s_______ d_____ ā__ k__
T-l- t- s-r-v-r- d-s-t- ā-ē k-?
-------------------------------
Tulā tē sarōvara disatē āhē kā?
|
Менин оюмча, бул коркунучтуу.
मला ते भयानक वाटते.
Tulā tē sarōvara disatē āhē kā?
|