Сүйлөшмө

ky Табиятта   »   hi प्रकृति में

26 [жыйырма алты]

Табиятта

Табиятта

२६ [छब्बीस]

26 [chhabbees]

प्रकृति में

prakrti mein

Котормону кантип көргүңүз келгенин тандаңыз:   
кыргызча хиндиче Ойноо Дагы
Тиги мунараны көрүп жатасыңбы? क--- --म--स-म---र-को द-खत- हो? क्_ तु_ उ_ मी__ को दे__ हो_ क-य- त-म उ- म-न-र क- द-ख-े ह-? ------------------------------ क्या तुम उस मीनार को देखते हो? 0
prakr------n p______ m___ p-a-r-i m-i- ------------ prakrti mein
Ошол жердеги тоону көрүп жатасыңбы? क-य----म--- पह-ड-क--दे-त- ह-? क्_ तु_ उ_ प__ को दे__ हो_ क-य- त-म उ- प-ा- क- द-ख-े ह-? ----------------------------- क्या तुम उस पहाड को देखते हो? 0
p---rt- ---n p______ m___ p-a-r-i m-i- ------------ prakrti mein
Тигил жактагы айылды көрүп жатасыңбы? क-या--ुम-उस गाँव----देखत- ह-? क्_ तु_ उ_ गाँ_ को दे__ हो_ क-य- त-म उ- ग-ँ- क- द-ख-े ह-? ----------------------------- क्या तुम उस गाँव को देखते हो? 0
k-a -u-----mee--a- -- ---hat---o? k__ t__ u_ m______ k_ d______ h__ k-a t-m u- m-e-a-r k- d-k-a-e h-? --------------------------------- kya tum us meenaar ko dekhate ho?
Тигил жактагы дарыяны көрүп жатасыңбы? क्-- तु- -----ी-क--देख---हो? क्_ तु_ उ_ न_ को दे__ हो_ क-य- त-म उ- न-ी क- द-ख-े ह-? ---------------------------- क्या तुम उस नदी को देखते हो? 0
ky- ----u---e--aar--------at----? k__ t__ u_ m______ k_ d______ h__ k-a t-m u- m-e-a-r k- d-k-a-e h-? --------------------------------- kya tum us meenaar ko dekhate ho?
Тигил жактагы көпүрөнү көрүп жатасыңбы? क--ा --म-उस पु- क--द-ख-े हो? क्_ तु_ उ_ पु_ को दे__ हो_ क-य- त-म उ- प-ल क- द-ख-े ह-? ---------------------------- क्या तुम उस पुल को देखते हो? 0
k-a-t-m----m-e-a---ko ---ha-- ho? k__ t__ u_ m______ k_ d______ h__ k-a t-m u- m-e-a-r k- d-k-a-e h-? --------------------------------- kya tum us meenaar ko dekhate ho?
Тигил жактагы көлдү көрүп жатасыңбы? क--ा---म उस स---- को -ेखते---? क्_ तु_ उ_ स___ को दे__ हो_ क-य- त-म उ- स-ो-र क- द-ख-े ह-? ------------------------------ क्या तुम उस सरोवर को देखते हो? 0
ky- -um----pah-ad ko ---h-te h-? k__ t__ u_ p_____ k_ d______ h__ k-a t-m u- p-h-a- k- d-k-a-e h-? -------------------------------- kya tum us pahaad ko dekhate ho?
Бул куш мага жагып жагат. मुझे -ह-प--- अच्छ- -ग-ा-है मु_ व_ पं_ अ__ ल__ है म-झ- व- प-छ- अ-्-ा ल-त- ह- -------------------------- मुझे वह पंछी अच्छा लगता है 0
kya-t---u--p--aad-k----k-----h-? k__ t__ u_ p_____ k_ d______ h__ k-a t-m u- p-h-a- k- d-k-a-e h-? -------------------------------- kya tum us pahaad ko dekhate ho?
Мага бул дарак жагып жатат. म----व- प-ड़ -च्-- -ग-ा -ै मु_ व_ पे_ अ__ ल__ है म-झ- व- प-ड- अ-्-ा ल-त- ह- -------------------------- मुझे वह पेड़ अच्छा लगता है 0
kya-tu---s p-haa- -o -e------ho? k__ t__ u_ p_____ k_ d______ h__ k-a t-m u- p-h-a- k- d-k-a-e h-? -------------------------------- kya tum us pahaad ko dekhate ho?
Мага бул таш жагып жатат. म-झ---ह--त--- --्छ- ल-त--है मु_ य_ प___ अ__ ल__ है म-झ- य- प-्-र अ-्-ा ल-त- ह- --------------------------- मुझे यह पत्थर अच्छा लगता है 0
ky- t-m--s g-a---k- de----e--o? k__ t__ u_ g____ k_ d______ h__ k-a t-m u- g-a-v k- d-k-a-e h-? ------------------------------- kya tum us gaanv ko dekhate ho?
Бул жердеги парк мага жагып жатат. मु-े-वह--ाग --्छा-लग-ा -ै मु_ व_ बा_ अ__ ल__ है म-झ- व- ब-ग अ-्-ा ल-त- ह- ------------------------- मुझे वह बाग अच्छा लगता है 0
k-a tu- us -aa---ko d-kha----o? k__ t__ u_ g____ k_ d______ h__ k-a t-m u- g-a-v k- d-k-a-e h-? ------------------------------- kya tum us gaanv ko dekhate ho?
Бул бакча мага жагып жагат. मु-- व- ब---ा अच-छ----ता है मु_ व_ ब__ अ__ ल__ है म-झ- व- ब-ी-ा अ-्-ा ल-त- ह- --------------------------- मुझे वह बगीचा अच्छा लगता है 0
k-a ------ --anv-ko ---hat- --? k__ t__ u_ g____ k_ d______ h__ k-a t-m u- g-a-v k- d-k-a-e h-? ------------------------------- kya tum us gaanv ko dekhate ho?
Мага бул жердеги гүл жагып жатат. मु---यह फ-----्छ- ---- -ै मु_ य_ फू_ अ__ ल__ है म-झ- य- फ-ल अ-्-ा ल-त- ह- ------------------------- मुझे यह फूल अच्छा लगता है 0
ky- --- -s --d-e-k--de----e-ho? k__ t__ u_ n____ k_ d______ h__ k-a t-m u- n-d-e k- d-k-a-e h-? ------------------------------- kya tum us nadee ko dekhate ho?
Менин оюмча, бул кооз. मुझे--ह अच-छ- -ग----ै मु_ व_ अ__ ल__ है म-झ- व- अ-्-ा ल-त- ह- --------------------- मुझे वह अच्छा लगता है 0
kya---m -- n-d-e ko-d-kh-te--o? k__ t__ u_ n____ k_ d______ h__ k-a t-m u- n-d-e k- d-k-a-e h-? ------------------------------- kya tum us nadee ko dekhate ho?
Мен муну кызык деп эсептейм. मु-े -ह ---च-्प----- है मु_ व_ दि____ ल__ है म-झ- व- द-ल-स-प ल-त- ह- ----------------------- मुझे वह दिलचस्प लगता है 0
ky- t-m-u- n--e- -----k-a-- --? k__ t__ u_ n____ k_ d______ h__ k-a t-m u- n-d-e k- d-k-a-e h-? ------------------------------- kya tum us nadee ko dekhate ho?
Менин оюмча, бул сонун. मु-े -- ---्----गत- है मु_ व_ सु___ ल__ है म-झ- व- स-न-द- ल-त- ह- ---------------------- मुझे वह सुन्दर लगता है 0
ky- -u- -s pu--k- dek-------? k__ t__ u_ p__ k_ d______ h__ k-a t-m u- p-l k- d-k-a-e h-? ----------------------------- kya tum us pul ko dekhate ho?
Менин оюмча, бул чиркин. म-झ- वह क-रुप-लग-ा है मु_ व_ कु__ ल__ है म-झ- व- क-र-प ल-त- ह- --------------------- मुझे वह कुरुप लगता है 0
k---t-m-us p-- ko -e-h-t--ho? k__ t__ u_ p__ k_ d______ h__ k-a t-m u- p-l k- d-k-a-e h-? ----------------------------- kya tum us pul ko dekhate ho?
Менин оюмча, бул кызыксыз. म--े-----ी-स ल-ता -ै मु_ व_ नी__ ल__ है म-झ- व- न-र- ल-त- ह- -------------------- मुझे वह नीरस लगता है 0
kya t-m--s pu--k- -e--a---ho? k__ t__ u_ p__ k_ d______ h__ k-a t-m u- p-l k- d-k-a-e h-? ----------------------------- kya tum us pul ko dekhate ho?
Менин оюмча, бул коркунучтуу. म--े वह -रा--लगत- है मु_ व_ ख__ ल__ है म-झ- व- ख-ा- ल-त- ह- -------------------- मुझे वह खराब लगता है 0
kya---m ----aro--r k- -ekh--e h-? k__ t__ u_ s______ k_ d______ h__ k-a t-m u- s-r-v-r k- d-k-a-e h-? --------------------------------- kya tum us sarovar ko dekhate ho?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -