Сүйлөшмө

ky Табиятта   »   el Στη φύση

26 [жыйырма алты]

Табиятта

Табиятта

26 [είκοσι έξι]

26 [eíkosi éxi]

Στη φύση

Stē phýsē

Котормону кантип көргүңүз келгенин тандаңыз:   
кыргызча грекче Ойноо Дагы
Тиги мунараны көрүп жатасыңбы? Βλέπε---τ-ν-πύ--- εκ-ί-π---; Β______ τ__ π____ ε___ π____ Β-έ-ε-ς τ-ν π-ρ-ο ε-ε- π-ρ-; ---------------------------- Βλέπεις τον πύργο εκεί πέρα; 0
S-----ý-ē S__ p____ S-ē p-ý-ē --------- Stē phýsē
Ошол жердеги тоону көрүп жатасыңбы? Βλ--ει------ο--- --εί--έ--; Β______ τ_ β____ ε___ π____ Β-έ-ε-ς τ- β-υ-ό ε-ε- π-ρ-; --------------------------- Βλέπεις το βουνό εκεί πέρα; 0
St---h-sē S__ p____ S-ē p-ý-ē --------- Stē phýsē
Тигил жактагы айылды көрүп жатасыңбы? Βλέπ----το------ --ε- -έρα; Β______ τ_ χ____ ε___ π____ Β-έ-ε-ς τ- χ-ρ-ό ε-ε- π-ρ-; --------------------------- Βλέπεις το χωριό εκεί πέρα; 0
Bl-pe-s---n -ýr-o ekeí --ra? B______ t__ p____ e___ p____ B-é-e-s t-n p-r-o e-e- p-r-? ---------------------------- Blépeis ton pýrgo ekeí péra?
Тигил жактагы дарыяны көрүп жатасыңбы? Βλέ-ε-ς -ο--οτ--ι--κεί πέρ-; Β______ τ_ π_____ ε___ π____ Β-έ-ε-ς τ- π-τ-μ- ε-ε- π-ρ-; ---------------------------- Βλέπεις το ποτάμι εκεί πέρα; 0
Blé--is t-- -ýrg- -------r-? B______ t__ p____ e___ p____ B-é-e-s t-n p-r-o e-e- p-r-? ---------------------------- Blépeis ton pýrgo ekeí péra?
Тигил жактагы көпүрөнү көрүп жатасыңбы? Βλ--ε-ς -- ---υ-α ε--ί-π--α; Β______ τ_ γ_____ ε___ π____ Β-έ-ε-ς τ- γ-φ-ρ- ε-ε- π-ρ-; ---------------------------- Βλέπεις τη γέφυρα εκεί πέρα; 0
B------ -on--ý-go -k----ér-? B______ t__ p____ e___ p____ B-é-e-s t-n p-r-o e-e- p-r-? ---------------------------- Blépeis ton pýrgo ekeí péra?
Тигил жактагы көлдү көрүп жатасыңбы? Βλέ-ε-- -- -ίμν---κ-ί-π-ρα; Β______ τ_ λ____ ε___ π____ Β-έ-ε-ς τ- λ-μ-η ε-ε- π-ρ-; --------------------------- Βλέπεις τη λίμνη εκεί πέρα; 0
Blépeis t- --un---k-í---ra? B______ t_ b____ e___ p____ B-é-e-s t- b-u-ó e-e- p-r-? --------------------------- Blépeis to bounó ekeí péra?
Бул куш мага жагып жагат. Αυ-ό-εκ-- ----ουλί -ου----σ--. Α___ ε___ τ_ π____ μ__ α______ Α-τ- ε-ε- τ- π-υ-ί μ-υ α-έ-ε-. ------------------------------ Αυτό εκεί το πουλί μου αρέσει. 0
B--p--s-t------ó -k----ér-? B______ t_ b____ e___ p____ B-é-e-s t- b-u-ó e-e- p-r-? --------------------------- Blépeis to bounó ekeí péra?
Мага бул дарак жагып жатат. Αυτ- ε-ε- το -έντρ- --υ αρέσ-ι. Α___ ε___ τ_ δ_____ μ__ α______ Α-τ- ε-ε- τ- δ-ν-ρ- μ-υ α-έ-ε-. ------------------------------- Αυτό εκεί το δέντρο μου αρέσει. 0
Bl----- t--bo--ó-ek-- ----? B______ t_ b____ e___ p____ B-é-e-s t- b-u-ó e-e- p-r-? --------------------------- Blépeis to bounó ekeí péra?
Мага бул таш жагып жатат. Αυ-- εδώ η---τρ- μ----ρέσει. Α___ ε__ η π____ μ__ α______ Α-τ- ε-ώ η π-τ-α μ-υ α-έ-ε-. ---------------------------- Αυτή εδώ η πέτρα μου αρέσει. 0
Bl---i---o c-ō-i---keí pér-? B______ t_ c_____ e___ p____ B-é-e-s t- c-ō-i- e-e- p-r-? ---------------------------- Blépeis to chōrió ekeí péra?
Бул жердеги парк мага жагып жатат. Α-τό --εί-το π-ρ-ο -ου α-έ---. Α___ ε___ τ_ π____ μ__ α______ Α-τ- ε-ε- τ- π-ρ-ο μ-υ α-έ-ε-. ------------------------------ Αυτό εκεί το πάρκο μου αρέσει. 0
Bl-p--s-t- -hōri----e-----a? B______ t_ c_____ e___ p____ B-é-e-s t- c-ō-i- e-e- p-r-? ---------------------------- Blépeis to chōrió ekeí péra?
Бул бакча мага жагып жагат. Α--ός εκεί-- -ήπος--ου αρέσε-. Α____ ε___ ο κ____ μ__ α______ Α-τ-ς ε-ε- ο κ-π-ς μ-υ α-έ-ε-. ------------------------------ Αυτός εκεί ο κήπος μου αρέσει. 0
Blé-e-s -o --ōr-- eke--p---? B______ t_ c_____ e___ p____ B-é-e-s t- c-ō-i- e-e- p-r-? ---------------------------- Blépeis to chōrió ekeí péra?
Мага бул жердеги гүл жагып жатат. Α--- -δ---- λου-ο-----ου -ρ--ει. Α___ ε__ τ_ λ_______ μ__ α______ Α-τ- ε-ώ τ- λ-υ-ο-δ- μ-υ α-έ-ε-. -------------------------------- Αυτό εδώ το λουλούδι μου αρέσει. 0
B--pe----o ----mi-e-eí p---? B______ t_ p_____ e___ p____ B-é-e-s t- p-t-m- e-e- p-r-? ---------------------------- Blépeis to potámi ekeí péra?
Менин оюмча, бул кооз. (-υ-ό) -- -ρί-κω όμ--φ-. (_____ Τ_ β_____ ό______ (-υ-ό- Τ- β-ί-κ- ό-ο-φ-. ------------------------ (Αυτό) Το βρίσκω όμορφο. 0
Bl-pe-- -o-p--ámi-ek-- ---a? B______ t_ p_____ e___ p____ B-é-e-s t- p-t-m- e-e- p-r-? ---------------------------- Blépeis to potámi ekeí péra?
Мен муну кызык деп эсептейм. (-υ--- -ο-β-ί-κ--ε-δια-έ-ο-. (_____ Τ_ β_____ ε__________ (-υ-ό- Τ- β-ί-κ- ε-δ-α-έ-ο-. ---------------------------- (Αυτό) Το βρίσκω ενδιαφέρον. 0
B-é--is t- ---á-i --e- --r-? B______ t_ p_____ e___ p____ B-é-e-s t- p-t-m- e-e- p-r-? ---------------------------- Blépeis to potámi ekeí péra?
Менин оюмча, бул сонун. (Α-τ------β-ί-κω ---ρ---. (_____ Τ_ β_____ υ_______ (-υ-ό- Τ- β-ί-κ- υ-έ-ο-ο- ------------------------- (Αυτό) Το βρίσκω υπέροχο. 0
B--p--s-t- g-p--ra -ke- p---? B______ t_ g______ e___ p____ B-é-e-s t- g-p-y-a e-e- p-r-? ----------------------------- Blépeis tē géphyra ekeí péra?
Менин оюмча, бул чиркин. (----- ---βρίσ---α--ίσ--. (_____ Τ_ β_____ α_______ (-υ-ό- Τ- β-ί-κ- α-α-σ-ο- ------------------------- (Αυτό) Το βρίσκω απαίσιο. 0
B-épei- tē-gép-y-a ---- ----? B______ t_ g______ e___ p____ B-é-e-s t- g-p-y-a e-e- p-r-? ----------------------------- Blépeis tē géphyra ekeí péra?
Менин оюмча, бул кызыксыз. (Α-τ-)-Το---ίσκ--β---τ-. (_____ Τ_ β_____ β______ (-υ-ό- Τ- β-ί-κ- β-ρ-τ-. ------------------------ (Αυτό) Το βρίσκω βαρετό. 0
Blép--- tē-gé-h-ra--ke--p-r-? B______ t_ g______ e___ p____ B-é-e-s t- g-p-y-a e-e- p-r-? ----------------------------- Blépeis tē géphyra ekeí péra?
Менин оюмча, бул коркунучтуу. (Α---)--ο-βρ-σ-ω --ικ-ό. (_____ Τ_ β_____ φ______ (-υ-ό- Τ- β-ί-κ- φ-ι-τ-. ------------------------ (Αυτό) Το βρίσκω φρικτό. 0
B-é-ei-----límn- ek---pé-a? B______ t_ l____ e___ p____ B-é-e-s t- l-m-ē e-e- p-r-? --------------------------- Blépeis tē límnē ekeí péra?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -