Сүйлөшмө

ky Жеңил баарлашуу 3   »   el Κουβεντούλα 3

22 [жыйырма эки]

Жеңил баарлашуу 3

Жеңил баарлашуу 3

22 [είκοσι δύο]

22 [eíkosi dýo]

Κουβεντούλα 3

Koubentoúla 3

Котормону кантип көргүңүз келгенин тандаңыз:   
кыргызча грекче Ойноо Дагы
Сиз тамеки тартасызбы? Κ---ίζετε; Κ_________ Κ-π-ί-ε-ε- ---------- Καπνίζετε; 0
K-ub-nt-úla-3 K__________ 3 K-u-e-t-ú-a 3 ------------- Koubentoúla 3
Мурун ооба. Πα--ό-ε------. Π________ ν___ Π-λ-ό-ε-α ν-ι- -------------- Παλιότερα ναι. 0
K---ent-ú-a 3 K__________ 3 K-u-e-t-ú-a 3 ------------- Koubentoúla 3
Бирок азыр тамеки чекпейм. Α-λά--ώρα--εν -απν-ζ---ι-. Α___ τ___ δ__ κ______ π___ Α-λ- τ-ρ- δ-ν κ-π-ί-ω π-α- -------------------------- Αλλά τώρα δεν καπνίζω πια. 0
Kap-ízet-? K_________ K-p-í-e-e- ---------- Kapnízete?
Эгер мен тамеки тартсам, каршы эмессизби? Θ--σ-ς ε---λήσε--α- ------ω; Θ_ σ__ ε________ α_ κ_______ Θ- σ-ς ε-ο-λ-σ-ι α- κ-π-ί-ω- ---------------------------- Θα σας ενοχλήσει αν καπνίσω; 0
Kapn-zet-? K_________ K-p-í-e-e- ---------- Kapnízete?
Жок, такыр каршы эмесмин. Όχι,--ε κ-μία----ί-τ---. Ό___ σ_ κ____ π_________ Ό-ι- σ- κ-μ-α π-ρ-π-ω-η- ------------------------ Όχι, σε καμία περίπτωση. 0
K-----ete? K_________ K-p-í-e-e- ---------- Kapnízete?
Бул мени тынчсыздандырбайт. Α-τ- δ-ν μ--ε-οχ-εί. Α___ δ__ μ_ ε_______ Α-τ- δ-ν μ- ε-ο-λ-ί- -------------------- Αυτό δεν με ενοχλεί. 0
P-l-ót-r--nai. P________ n___ P-l-ó-e-a n-i- -------------- Paliótera nai.
Сиз бир нерсе ичесизби? Θα--ιεί-- κάτ-; Θ_ π_____ κ____ Θ- π-ε-τ- κ-τ-; --------------- Θα πιείτε κάτι; 0
P-l---e-a --i. P________ n___ P-l-ó-e-a n-i- -------------- Paliótera nai.
Коньяк? Έ-- --ν--κ; Έ__ κ______ Έ-α κ-ν-ά-; ----------- Ένα κονιάκ; 0
P-l-ót-ra n-i. P________ n___ P-l-ó-e-a n-i- -------------- Paliótera nai.
Жок, мен сыра ичсем жакшы болмок. Ό-ι,--ρο--μώ μ-- μπ-ρ-. Ό___ π______ μ__ μ_____ Ό-ι- π-ο-ι-ώ μ-α μ-ύ-α- ----------------------- Όχι, προτιμώ μια μπύρα. 0
Allá-tṓ-a-den---p---- p-a. A___ t___ d__ k______ p___ A-l- t-r- d-n k-p-í-ō p-a- -------------------------- Allá tṓra den kapnízō pia.
Сиз көп саякаттайсызбы? Ταξιδεύ--- π-λ-; Τ_________ π____ Τ-ξ-δ-ύ-τ- π-λ-; ---------------- Ταξιδεύετε πολύ; 0
A-l--tṓ-a--en k--------ia. A___ t___ d__ k______ p___ A-l- t-r- d-n k-p-í-ō p-a- -------------------------- Allá tṓra den kapnízō pia.
Ооба, негизинен иш сапарлар менен. Ν----τ-ς --ρι---τερ-- -ο--ς -ίνα- -π---ελμ-τι----α-ίδια. Ν___ τ__ π___________ φ____ ε____ ε____________ τ_______ Ν-ι- τ-ς π-ρ-σ-ό-ε-ε- φ-ρ-ς ε-ν-ι ε-α-γ-λ-α-ι-ά τ-ξ-δ-α- -------------------------------------------------------- Ναι, τις περισσότερες φορές είναι επαγγελματικά ταξίδια. 0
A--á----- -en----ní-ō----. A___ t___ d__ k______ p___ A-l- t-r- d-n k-p-í-ō p-a- -------------------------- Allá tṓra den kapnízō pia.
Бирок азыр бул жерде эс алуудабыз. Αλ-ά---ρ--εί-α--ε--δ---ια --α-----. Α___ τ___ ε______ ε__ γ__ δ________ Α-λ- τ-ρ- ε-μ-σ-ε ε-ώ γ-α δ-α-ο-έ-. ----------------------------------- Αλλά τώρα είμαστε εδώ για διακοπές. 0
T-a-sa- eno-h--sei----k--n-sō? T__ s__ e_________ a_ k_______ T-a s-s e-o-h-ḗ-e- a- k-p-í-ō- ------------------------------ Tha sas enochlḗsei an kapnísō?
Кандай ысык! Τι-ζέσ-η! Τ_ ζ_____ Τ- ζ-σ-η- --------- Τι ζέστη! 0
Th- sa---no-hlḗ-e--an--ap--sō? T__ s__ e_________ a_ k_______ T-a s-s e-o-h-ḗ-e- a- k-p-í-ō- ------------------------------ Tha sas enochlḗsei an kapnísō?
Ооба, бүгүн чынында ысык. Ν-----ή-ε-α -ρ-γμ--- κάνει---λ-- ζ---η. Ν___ σ_____ π_______ κ____ π____ ζ_____ Ν-ι- σ-μ-ρ- π-ά-μ-τ- κ-ν-ι π-λ-ή ζ-σ-η- --------------------------------------- Ναι, σήμερα πράγματι κάνει πολλή ζέστη. 0
T---s-- -no---ḗsei----k-pn-sō? T__ s__ e_________ a_ k_______ T-a s-s e-o-h-ḗ-e- a- k-p-í-ō- ------------------------------ Tha sas enochlḗsei an kapnísō?
Балконго чыгалы. Ας-βγ-ύ---στο ---λκ-ν-. Α_ β_____ σ__ μ________ Α- β-ο-μ- σ-ο μ-α-κ-ν-. ----------------------- Ας βγούμε στο μπαλκόνι. 0
Ó---- -e -am-- perí-t--ē. Ó____ s_ k____ p_________ Ó-h-, s- k-m-a p-r-p-ō-ē- ------------------------- Óchi, se kamía períptōsē.
Эртең бул жерде кече болот. Α-ριο--- γ--ε----ώ -να πά-τ-. Α____ θ_ γ____ ε__ έ__ π_____ Α-ρ-ο θ- γ-ν-ι ε-ώ έ-α π-ρ-ι- ----------------------------- Αύριο θα γίνει εδώ ένα πάρτι. 0
Ó-h-- -- k-mía -e---tō--. Ó____ s_ k____ p_________ Ó-h-, s- k-m-a p-r-p-ō-ē- ------------------------- Óchi, se kamía períptōsē.
Сиз да келесизби? Θα -ρ---- --ι --είς; Θ_ έ_____ κ__ ε_____ Θ- έ-θ-τ- κ-ι ε-ε-ς- -------------------- Θα έρθετε και εσείς; 0
Óc-i--se-k---a -e---t-s-. Ó____ s_ k____ p_________ Ó-h-, s- k-m-a p-r-p-ō-ē- ------------------------- Óchi, se kamía períptōsē.
Ооба, биз да чакырылдык. Ν----ε---------- ε---- κα--σμέ---. Ν___ ε______ κ__ ε____ κ__________ Ν-ι- ε-μ-σ-ε κ-ι ε-ε-ς κ-λ-σ-έ-ο-. ---------------------------------- Ναι, είμαστε και εμείς καλεσμένοι. 0
Au----en -e -noch--í. A___ d__ m_ e________ A-t- d-n m- e-o-h-e-. --------------------- Autó den me enochleí.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -