Сүйлөшмө

ky Жеңил баарлашуу 3   »   fi Small Talk 3

22 [жыйырма эки]

Жеңил баарлашуу 3

Жеңил баарлашуу 3

22 [kaksikymmentäkaksi]

Small Talk 3

Котормону кантип көргүңүз келгенин тандаңыз:   
кыргызча финче Ойноо Дагы
Сиз тамеки тартасызбы? P----t-eko t-? P_________ t__ P-l-a-t-k- t-? -------------- Poltatteko te? 0
Мурун ооба. En-e- --l-ä. E____ k_____ E-n-n k-l-ä- ------------ Ennen kyllä. 0
Бирок азыр тамеки чекпейм. Mut------ -in---- en-- p-lta. M____ n__ m___ e_ e___ p_____ M-t-a n-t m-n- e- e-ä- p-l-a- ----------------------------- Mutta nyt minä en enää polta. 0
Эгер мен тамеки тартсам, каршы эмессизби? H-----s--k--te-t--j-- p-lta-? H__________ t____ j__ p______ H-i-i-s-e-ö t-i-ä j-s p-l-a-? ----------------------------- Häiritseekö teitä jos poltan? 0
Жок, такыр каршы эмесмин. E----h-o-----st- -i. E__ e___________ e__ E-, e-d-t-o-a-t- e-. -------------------- Ei, ehdottomasti ei. 0
Бул мени тынчсыздандырбайт. S- ei-hai---- -i--a. S_ e_ h______ m_____ S- e- h-i-t-a m-n-a- -------------------- Se ei haittaa minua. 0
Сиз бир нерсе ичесизби? Ju------ j--a-n? J_______ j______ J-o-t-k- j-t-i-? ---------------- Juotteko jotain? 0
Коньяк? K--j-kki-? K_________ K-n-a-k-a- ---------- Konjakkia? 0
Жок, мен сыра ичсем жакшы болмок. Ei- miel-um-in -lut--. E__ m_________ o______ E-, m-e-u-m-i- o-u-t-. ---------------------- Ei, mieluummin olutta. 0
Сиз көп саякаттайсызбы? Ma-kusta---k-----jon? M____________ p______ M-t-u-t-t-e-o p-l-o-? --------------------- Matkustatteko paljon? 0
Ооба, негизинен иш сапарлар менен. Kyll-, ----m-i-en----ov---ty---t-oja. K_____ u_________ n_ o___ t__________ K-l-ä- u-e-m-i-e- n- o-a- t-ö-a-k-j-. ------------------------------------- Kyllä, useimmiten ne ovat työmatkoja. 0
Бирок азыр бул жерде эс алуудабыз. Mutta -yt --emme--ää-l--lom----. M____ n__ o_____ t_____ l_______ M-t-a n-t o-e-m- t-ä-l- l-m-l-a- -------------------------------- Mutta nyt olemme täällä lomalla. 0
Кандай ысык! Mikä---um-us! M___ k_______ M-k- k-u-u-s- ------------- Mikä kuumuus! 0
Ооба, бүгүн чынында ысык. Ky--ä- tän--n -- o--e-n ---ma. K_____ t_____ o_ o_____ k_____ K-l-ä- t-n-ä- o- o-k-i- k-u-a- ------------------------------ Kyllä, tänään on oikein kuuma. 0
Балконго чыгалы. M-nn--- p--v-kk-el-e. M______ p____________ M-n-ä-n p-r-e-k-e-l-. --------------------- Mennään parvekkeelle. 0
Эртең бул жерде кече болот. Huomen-- tä---ä -- b-lee-. H_______ t_____ o_ b______ H-o-e-n- t-ä-l- o- b-l-e-. -------------------------- Huomenna täällä on bileet. 0
Сиз да келесизби? Tul--te-o ----n? T________ t_____ T-l-t-e-o t-k-n- ---------------- Tuletteko tekin? 0
Ооба, биз да чакырылдык. K--l-- meidät ----yös--ut-utt-. K_____ m_____ o_ m___ k________ K-l-ä- m-i-ä- o- m-ö- k-t-u-t-. ------------------------------- Kyllä, meidät on myös kutsuttu. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -