Сүйлөшмө

ky Жеңил баарлашуу 3   »   lt III (trečias) pokalbis

22 [жыйырма эки]

Жеңил баарлашуу 3

Жеңил баарлашуу 3

22 [dvidešimt du]

III (trečias) pokalbis

Котормону кантип көргүңүз келгенин тандаңыз:   
кыргызча литвача Ойноо Дагы
Сиз тамеки тартасызбы? Ar---k---? A_ r______ A- r-k-t-? ---------- Ar rūkote? 0
Мурун ооба. A-k--i-- t--p--rūk-a--. A_______ t___ (________ A-k-č-a- t-i- (-ū-i-u-. ----------------------- Anksčiau taip (rūkiau). 0
Бирок азыр тамеки чекпейм. B-t -aba--n---rū-a-. B__ d____ n_________ B-t d-b-r n-b-r-k-u- -------------------- Bet dabar neberūkau. 0
Эгер мен тамеки тартсам, каршы эмессизби? A- --ms n---u-------e-------iu? A_ j___ n_________ j__ r_______ A- j-m- n-t-u-d-s- j-i r-k-s-u- ------------------------------- Ar jums netrukdys, jei rūkysiu? 0
Жок, такыр каршы эмесмин. N-- --s-- --. N__ v____ n__ N-, v-s-i n-. ------------- Ne, visai ne. 0
Бул мени тынчсыздандырбайт. T-- man-ne-r---o. T__ m__ n________ T-i m-n n-t-u-d-. ----------------- Tai man netrukdo. 0
Сиз бир нерсе ичесизби? Ar -- no-- -šg-r-i-e? A_ k_ n___ i_________ A- k- n-r- i-g-r-i-e- --------------------- Ar ko nors išgersite? 0
Коньяк? Gal-kon----? G__ k_______ G-l k-n-a-o- ------------ Gal konjako? 0
Жок, мен сыра ичсем жакшы болмок. N---ge---- -l--s. N__ g_____ a_____ N-, g-r-a- a-a-s- ----------------- Ne, geriau alaus. 0
Сиз көп саякаттайсызбы? A---au- k--i---at-? A_ d___ k__________ A- d-u- k-l-a-j-t-? ------------------- Ar daug keliaujate? 0
Ооба, негизинен иш сапарлар менен. Ta----d--giaus-a- k--i--j- -e---o-re-k-l---. T____ d__________ k_______ v_____ r_________ T-i-, d-u-i-u-i-i k-l-a-j- v-r-l- r-i-a-a-s- -------------------------------------------- Taip, daugiausiai keliauju verslo reikalais. 0
Бирок азыр бул жерде эс алуудабыз. Bet -a-a- -m--)------tostoga--a--. B__ d____ (____ č__ a_____________ B-t d-b-r (-e-) č-a a-o-t-g-u-a-e- ---------------------------------- Bet dabar (mes) čia atostogaujame. 0
Кандай ысык! Kok--karš--s! K___ k_______ K-k- k-r-t-s- ------------- Koks karštis! 0
Ооба, бүгүн чынында ысык. T--p, š--n-ien--i--a- ka--t-. T____ š_______ t_____ k______ T-i-, š-a-d-e- t-k-a- k-r-t-. ----------------------------- Taip, šiandien tikrai karšta. 0
Балконго чыгалы. E--ame-į--al---ą. E_____ į b_______ E-n-m- į b-l-o-ą- ----------------- Einame į balkoną. 0
Эртең бул жерде кече болот. R-to--čia--u- ---a-ė-i-. R____ č__ b__ v_________ R-t-j č-a b-s v-k-r-l-s- ------------------------ Rytoj čia bus vakarėlis. 0
Сиз да келесизби? Ar jū---a-p-pat --e--i--? A_ j__ t___ p__ a________ A- j-s t-i- p-t a-e-s-t-? ------------------------- Ar jūs taip pat ateisite? 0
Ооба, биз да чакырылдык. T---- m-- ta-p--a----am--p-k-----i / mu- -a-- -at-p--v---ė. T____ m__ t___ p__ e____ p________ / m__ t___ p__ p________ T-i-, m-s t-i- p-t e-a-e p-k-i-s-i / m-s t-i- p-t p-k-i-t-. ----------------------------------------------------------- Taip, mes taip pat esame pakviesti / mus taip pat pakvietė. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -