Сүйлөшмө

ky Байламталар 4   »   lt Jungtukai 4

97 [токсон жети]

Байламталар 4

Байламталар 4

97 [devyniasdešimt septyni]

Jungtukai 4

Котормону кантип көргүңүз келгенин тандаңыз:   
кыргызча литвача Ойноо Дагы
Сыналгы жанып турса да, уктап калыптыр. J---u--i--, no-s --l-----rius-b-v--įj---ta-. J__ u______ n___ t___________ b___ į________ J-s u-m-g-, n-r- t-l-v-z-r-u- b-v- į-u-g-a-. -------------------------------------------- Jis užmigo, nors televizorius buvo įjungtas. 0
Ал кеч болсо да, калды. J----ar -asi--k-----rs--au-buvo vėlu. J__ d__ p________ n___ j__ b___ v____ J-s d-r p-s-l-k-, n-r- j-u b-v- v-l-. ------------------------------------- Jis dar pasiliko, nors jau buvo vėlu. 0
Экөөбүз жолугууга макулдашкан болсок да, келген жок. Ji- ne-tė--,-n-r- mes-----m- -u--t---. J__ n_______ n___ m__ b_____ s________ J-s n-a-ė-o- n-r- m-s b-v-m- s-s-t-r-. -------------------------------------- Jis neatėjo, nors mes buvome susitarę. 0
Сыналгы күйүп турган. Ошентсе да ал уктап калыптыр. Tel----o--us-b-v- --un--as--n----rint - n------n- t----- užmig-. T___________ b___ į________ n________ / n________ t_ j__ u______ T-l-v-z-r-u- b-v- į-u-g-a-, n-ž-ū-i-t / n-p-i-a-t t- j-s u-m-g-. ---------------------------------------------------------------- Televizorius buvo įjungtas, nežiūrint / nepaisant to jis užmigo. 0
Кеч болуп калган. Ошого карабастан, ал калды. Ja- --vo -ėlu- -e-----n--- ---ai-an------is--a--p-si--k-. J__ b___ v____ n________ / n________ t_ j__ d__ p________ J-u b-v- v-l-, n-ž-ū-i-t / n-p-i-a-t t- j-s d-r p-s-l-k-. --------------------------------------------------------- Jau buvo vėlu, nežiūrint / nepaisant to jis dar pasiliko. 0
Экөөбүз жолугалы деп сүйлөшкөнбүз. Ошого карабастан ал келген жок. (Mes) -----e-su----r-- -e-i-r-nt-/-nep-isa-- -o -i- -e-t-j-. (____ b_____ s________ n________ / n________ t_ j__ n_______ (-e-) b-v-m- s-s-t-r-, n-ž-ū-i-t / n-p-i-a-t t- j-s n-a-ė-o- ------------------------------------------------------------ (Mes) buvome susitarę, nežiūrint / nepaisant to jis neatėjo. 0
Ал айдоочулук күбөлүгү жок болсо да, унаа айдайт. N--- j-s-ne---i-v-iruo-oj--p--ymė---o,-v-ir--j--au------l-. N___ j__ n_____ v_________ p__________ v_______ a__________ N-r- j-s n-t-r- v-i-u-t-j- p-ž-m-j-m-, v-i-u-j- a-t-m-b-l-. ----------------------------------------------------------- Nors jis neturi vairuotojo pažymėjimo, vairuoja automobilį. 0
Ал жол тайгак болсо да, ылдам айдайт. N-r- ga----y----lid-, -i--važ--oja--r-itai. N___ g____ y__ s_____ j__ v_______ g_______ N-r- g-t-ė y-a s-i-i- j-s v-ž-u-j- g-e-t-i- ------------------------------------------- Nors gatvė yra slidi, jis važiuoja greitai. 0
Ал мас болсо да, велосипед менен жүрөт. No----is--r----rtas- --ž-uo----virač-u. N___ j__ y__ g______ v_______ d________ N-r- j-s y-a g-r-a-, v-ž-u-j- d-i-a-i-. --------------------------------------- Nors jis yra girtas, važiuoja dviračiu. 0
Анын айдоочулук күбөлүгү жок. Ошого карабастан, ал автоунаа айдайт. Jis--e---i-v-ir--tojo ----mėj-mo---ežiūrin--- n-p-is--t--o--is -a-r-oja----omob-lį. J__ n_____ v_________ p__________ n________ / n________ t_ j__ v_______ a__________ J-s n-t-r- v-i-u-t-j- p-ž-m-j-m-, n-ž-ū-i-t / n-p-i-a-t t- j-s v-i-u-j- a-t-m-b-l-. ----------------------------------------------------------------------------------- Jis neturi vairuotojo pažymėjimo, nežiūrint / nepaisant to jis vairuoja automobilį. 0
Жол тайгак. Ошого карабастан, ал ушунчалык тез айдайт. G--v---y-a)-slid-, n--i-r-n--- n--ai-----to j-s--a-iuo----re-ta-. G____ (____ s_____ n________ / n________ t_ j__ v_______ g_______ G-t-ė (-r-) s-i-i- n-ž-ū-i-t / n-p-i-a-t t- j-s v-ž-u-j- g-e-t-i- ----------------------------------------------------------------- Gatvė (yra) slidi, nežiūrint / nepaisant to jis važiuoja greitai. 0
Ал мас. Ошого карабастан, ал велосипед тээп жүрөт. J-- --r-) -ir---,---ž----n--- nepa---nt-to -is -a-i---a-d-irač--. J__ (____ g______ n________ / n________ t_ j__ v_______ d________ J-s (-r-) g-r-a-, n-ž-ū-i-t / n-p-i-a-t t- j-s v-ž-u-j- d-i-a-i-. ----------------------------------------------------------------- Jis (yra) girtas, nežiūrint / nepaisant to jis važiuoja dviračiu. 0
Жогорку билимге ээ болгонуна карабастан, ал жумуш таба албай жатат. Ji -er-nda-d-r-o--no-- tu-----p-omą. J_ n______ d_____ n___ t___ d_______ J- n-r-n-a d-r-o- n-r- t-r- d-p-o-ą- ------------------------------------ Ji neranda darbo, nors turi diplomą. 0
Ал ооруп жатканына карабастан, врачка барбай жатат. Ji-n-in- --- gydy-o-ą--no---jai--k----. J_ n____ p__ g________ n___ j__ s______ J- n-i-a p-s g-d-t-j-, n-r- j-i s-a-d-. --------------------------------------- Ji neina pas gydytoją, nors jai skauda. 0
Ал акчасы жок болсо дагы, унаа сатып алат. J---er-a a--o-o--lį----r---e---i----i--. J_ p____ a__________ n___ n_____ p______ J- p-r-a a-t-m-b-l-, n-r- n-t-r- p-n-g-. ---------------------------------------- Ji perka automobilį, nors neturi pinigų. 0
Анын жогорку билими бар. Ага карабастан, ал жумуш таба албай жатат. Ji --r- d--l-m-, -e-iū-i-- /--e-ai--nt -o--i ----nd---ar-o. J_ t___ d_______ n________ / n________ t_ j_ n______ d_____ J- t-r- d-p-o-ą- n-ž-ū-i-t / n-p-i-a-t t- j- n-r-n-a d-r-o- ----------------------------------------------------------- Ji turi diplomą, nežiūrint / nepaisant to ji neranda darbo. 0
Ал ооруп жатат. Ага карабастан, дарыгерге кайрылбай жатат. J-- -k--d-- -e--ū-in- / nepai---t----ji --i----a--gy-yt---. J__ s______ n________ / n________ t_ j_ n____ p__ g________ J-i s-a-d-, n-ž-ū-i-t / n-p-i-a-t t- j- n-i-a p-s g-d-t-j-. ----------------------------------------------------------- Jai skauda, nežiūrint / nepaisant to ji neina pas gydytoją. 0
Анын акчасы жок. Ошого карабастан, ал автоунаа сатып алат. Ji-neturi p-n-g---ne----int / ne---s----to ------ka au-om---lį. J_ n_____ p______ n________ / n________ t_ j_ p____ a__________ J- n-t-r- p-n-g-, n-ž-ū-i-t / n-p-i-a-t t- j- p-r-a a-t-m-b-l-. --------------------------------------------------------------- Ji neturi pinigų, nežiūrint / nepaisant to ji perka automobilį. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -