Сүйлөшмө

ky Поездде   »   lt Traukinyje

34 [отуз төрт]

Поездде

Поездде

34 [trisdešimt keturi]

Traukinyje

Котормону кантип көргүңүз келгенин тандаңыз:   
кыргызча литвача Ойноо Дагы
Бул Берлинге бараткан поездби? A---a- -ra----ys - ----y--? A_ t__ t________ į B_______ A- t-i t-a-k-n-s į B-r-y-ą- --------------------------- Ar tai traukinys į Berlyną? 0
Поезд саат канчада жөнөйт? K-d- trauk--y--i--yks-a? K___ t________ i________ K-d- t-a-k-n-s i-v-k-t-? ------------------------ Kada traukinys išvyksta? 0
Поезд Берлинге качан келет? Kad- tr-ukin---a-vyk--- į Ber-y-ą? K___ t________ a_______ į B_______ K-d- t-a-k-n-s a-v-k-t- į B-r-y-ą- ---------------------------------- Kada traukinys atvyksta į Berlyną? 0
Кечиресиз, өтсөм болобу? Atsi---š-u,-ar ga-i- --a--ti? A__________ a_ g____ p_______ A-s-p-a-a-, a- g-l-u p-a-i-i- ----------------------------- Atsiprašau, ar galiu praeiti? 0
Менин оюмча, бул менин ордум. (A-- -a--u, k-d -ai -a------t-. (___ m_____ k__ t__ m___ v_____ (-š- m-n-u- k-d t-i m-n- v-e-a- ------------------------------- (Aš) manau, kad tai mano vieta. 0
Менимче, сиз менин ордумда отурасыз. (Aš-----au---ad -j--) -ė--t---ano----toj-. (___ m_____ k__ (____ s_____ m___ v_______ (-š- m-n-u- k-d (-ū-) s-d-t- m-n- v-e-o-e- ------------------------------------------ (Aš) manau, kad (jūs) sėdite mano vietoje. 0
Уктоочу вагон кайда? K-r --- m-----asis-va-on--? K__ y__ m_________ v_______ K-r y-a m-e-a-a-i- v-g-n-s- --------------------------- Kur yra miegamasis vagonas? 0
Уктоочу вагон поезддин аягында жайгашкан. Miega-as-s v-g--as-y-- tra---ni--ga--. M_________ v______ y__ t________ g____ M-e-a-a-i- v-g-n-s y-a t-a-k-n-o g-l-. -------------------------------------- Miegamasis vagonas yra traukinio gale. 0
Тамактануучу вагон кайда? - Поезддин башында. O --- -r- -a-o--s--esto--n--- —------y--. O k__ y__ v__________________ — P________ O k-r y-a v-g-n-s-r-s-o-a-a-? — P-i-k-j-. ----------------------------------------- O kur yra vagonas-restoranas? — Priekyje. 0
Мен астыңкы текчеде уктасам болобу? Ar-g---- --e-oti -pa-----? A_ g____ m______ a________ A- g-l-u m-e-o-i a-a-i-j-? -------------------------- Ar galiu miegoti apačioje? 0
Мен ортоңку текчеде уктасам болобу? A- -a-i---ie-o-i----ur--e? A_ g____ m______ v________ A- g-l-u m-e-o-i v-d-r-j-? -------------------------- Ar galiu miegoti viduryje? 0
Мен өйдөңку текчеде уктасам болобу? Ar --liu m--g-ti v-ršu-e? A_ g____ m______ v_______ A- g-l-u m-e-o-i v-r-u-e- ------------------------- Ar galiu miegoti viršuje? 0
Чек арада качан болобуз? Ka-- būsim--p-ie si--o-? K___ b_____ p___ s______ K-d- b-s-m- p-i- s-e-o-? ------------------------ Kada būsime prie sienos? 0
Берлинге сапар канча убакытты алат? Kiek trunk- keli--ė-į Ber--ną? K___ t_____ k______ į B_______ K-e- t-u-k- k-l-o-ė į B-r-y-ą- ------------------------------ Kiek trunka kelionė į Berlyną? 0
Поезд кечигип жатабы? Ar-tr--kin-s-v-l--ja? A_ t________ v_______ A- t-a-k-n-s v-l-o-a- --------------------- Ar traukinys vėluoja? 0
Сизде окуй турган бир нерсе барбы? Ar-tu-i-e k---ors ---k----t-? A_ t_____ k_ n___ p__________ A- t-r-t- k- n-r- p-s-a-t-t-? ----------------------------- Ar turite ką nors paskaityti? 0
Бул жерден ичип-жегенге болобу? A--čia -a---a----t---o ---- (pa)----gyt- i--(atsi--ge-t-? A_ č__ g_____ g____ k_ n___ (___ v______ i_ (_____ g_____ A- č-a g-l-m- g-u-i k- n-r- (-a- v-l-y-i i- (-t-i- g-r-i- --------------------------------------------------------- Ar čia galima gauti ko nors (pa) valgyti ir (atsi) gerti? 0
Сураныч, мени эртең мененки саат 7де ойгото аласызбы? A- -ali-e-m--e--a----nti-7-(---t---ą) --l---ą? A_ g_____ m___ p________ 7 (_________ v_______ A- g-l-t- m-n- p-ž-d-n-i 7 (-e-t-n-ą- v-l-n-ą- ---------------------------------------------- Ar galite mane pažadinti 7 (septintą) valandą? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -