Сүйлөшмө

ky Поездде   »   it Sul treno

34 [отуз төрт]

Поездде

Поездде

34 [trentaquattro]

Sul treno

Котормону кантип көргүңүз келгенин тандаңыз:   
кыргызча италиянча Ойноо Дагы
Бул Берлинге бараткан поездби? È----sto----tren--per-------o? È q_____ i_ t____ p__ B_______ È q-e-t- i- t-e-o p-r B-r-i-o- ------------------------------ È questo il treno per Berlino? 0
Поезд саат канчада жөнөйт? Quan-o p-r-- ------no? Q_____ p____ i_ t_____ Q-a-d- p-r-e i- t-e-o- ---------------------- Quando parte il treno? 0
Поезд Берлинге качан келет? Q-a----arri-a -l-----o-- Berli-o? Q_____ a_____ i_ t____ a B_______ Q-a-d- a-r-v- i- t-e-o a B-r-i-o- --------------------------------- Quando arriva il treno a Berlino? 0
Кечиресиз, өтсөм болобу? S----- m- -a ---s---? S_____ m_ f_ p_______ S-u-i- m- f- p-s-a-e- --------------------- Scusi, mi fa passare? 0
Менин оюмча, бул менин ордум. Cre-- -h- -u-sto --a il --o-----o. C____ c__ q_____ s__ i_ m__ p_____ C-e-o c-e q-e-t- s-a i- m-o p-s-o- ---------------------------------- Credo che questo sia il mio posto. 0
Менимче, сиз менин ордумда отурасыз. C-e-- c-e--ei s----ed-t--a- mi--p----. C____ c__ L__ s__ s_____ a_ m__ p_____ C-e-o c-e L-i s-a s-d-t- a- m-o p-s-o- -------------------------------------- Credo che Lei sia seduta al mio posto. 0
Уктоочу вагон кайда? Dov’è il---g-n--l-t--? D____ i_ v_____ l_____ D-v-è i- v-g-n- l-t-o- ---------------------- Dov’è il vagone letto? 0
Уктоочу вагон поезддин аягында жайгашкан. I--v---ne le--o è i--c--a-a-------. I_ v_____ l____ è i_ c___ a_ t_____ I- v-g-n- l-t-o è i- c-d- a- t-e-o- ----------------------------------- Il vagone letto è in coda al treno. 0
Тамактануучу вагон кайда? - Поезддин башында. E ---’---l vag--- ------ant-?-- -n -i-a -l---e-o. E d____ i_ v_____ r__________ – I_ c___ a_ t_____ E d-v-è i- v-g-n- r-s-o-a-t-? – I- c-m- a- t-e-o- ------------------------------------------------- E dov’è il vagone ristorante? – In cima al treno. 0
Мен астыңкы текчеде уктасам болобу? Posso-do-mi-e -o-t-? P____ d______ s_____ P-s-o d-r-i-e s-t-o- -------------------- Posso dormire sotto? 0
Мен ортоңку текчеде уктасам болобу? Po-so-d-rm--e al----tro? P____ d______ a_ c______ P-s-o d-r-i-e a- c-n-r-? ------------------------ Posso dormire al centro? 0
Мен өйдөңку текчеде уктасам болобу? Posso-d---ir- --p--? P____ d______ s_____ P-s-o d-r-i-e s-p-a- -------------------- Posso dormire sopra? 0
Чек арада качан болобуз? Q----- --r-v-r--- all- fr--tie-a? Q_____ a_________ a___ f_________ Q-a-d- a-r-v-r-m- a-l- f-o-t-e-a- --------------------------------- Quando arriveremo alla frontiera? 0
Берлинге сапар канча убакытты алат? Qu---o du-a il-v-ag-----i-o-a---r-in-? Q_____ d___ i_ v______ f___ a B_______ Q-a-t- d-r- i- v-a-g-o f-n- a B-r-i-o- -------------------------------------- Quanto dura il viaggio fino a Berlino? 0
Поезд кечигип жатабы? È--n -i--rdo--l------? È i_ r______ i_ t_____ È i- r-t-r-o i- t-e-o- ---------------------- È in ritardo il treno? 0
Сизде окуй турган бир нерсе барбы? H- qualco-a--a -eg-er-? H_ q_______ d_ l_______ H- q-a-c-s- d- l-g-e-e- ----------------------- Ha qualcosa da leggere? 0
Бул жерден ичип-жегенге болобу? Si -uò-avere -ual-o-a da ma--ia-e-e -a bere? S_ p__ a____ q_______ d_ m_______ e d_ b____ S- p-ò a-e-e q-a-c-s- d- m-n-i-r- e d- b-r-? -------------------------------------------- Si può avere qualcosa da mangiare e da bere? 0
Сураныч, мени эртең мененки саат 7де ойгото аласызбы? Mi-p----b-e--ve--i-r- -l-e----te? M_ p_______ s________ a___ s_____ M- p-t-e-b- s-e-l-a-e a-l- s-t-e- --------------------------------- Mi potrebbe svegliare alle sette? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -