Сүйлөшмө

ky Поездде   »   es En el tren

34 [отуз төрт]

Поездде

Поездде

34 [treinta y cuatro]

En el tren

Котормону кантип көргүңүз келгенин тандаңыз:   
кыргызча испанча Ойноо Дагы
Бул Берлинге бараткан поездби? ¿-s-és-- el------que -a a -erl--? ¿__ é___ e_ t___ q__ v_ a B______ ¿-s é-t- e- t-e- q-e v- a B-r-í-? --------------------------------- ¿Es éste el tren que va a Berlín?
Поезд саат канчада жөнөйт? ¿---ndo-sa-e--- tren? ¿______ s___ e_ t____ ¿-u-n-o s-l- e- t-e-? --------------------- ¿Cuándo sale el tren?
Поезд Берлинге качан келет? ¿-uánd--l--ga----t--- a-Be-lí-? ¿______ l____ e_ t___ a B______ ¿-u-n-o l-e-a e- t-e- a B-r-í-? ------------------------------- ¿Cuándo llega el tren a Berlín?
Кечиресиз, өтсөм болобу? ¿--s--lpe- m- -----pasa-? ¿_________ m_ d___ p_____ ¿-i-c-l-e- m- d-j- p-s-r- ------------------------- ¿Disculpe, me deja pasar?
Менин оюмча, бул менин ордум. C-eo--u---st- ----i---i----. C___ q__ é___ e_ m_ a_______ C-e- q-e é-t- e- m- a-i-n-o- ---------------------------- Creo que éste es mi asiento.
Менимче, сиз менин ордумда отурасыз. C-e- -u- (u--ed)--s-á---n---o-e- mi--------. C___ q__ (______ e___ s______ e_ m_ a_______ C-e- q-e (-s-e-) e-t- s-n-a-o e- m- a-i-n-o- -------------------------------------------- Creo que (usted) está sentado en mi asiento.
Уктоочу вагон кайда? ¿Dónde --t- e- c-c------a? ¿_____ e___ e_ c__________ ¿-ó-d- e-t- e- c-c-e-c-m-? -------------------------- ¿Dónde está el coche-cama?
Уктоочу вагон поезддин аягында жайгашкан. El coche--a---e-t---l f---l--el--r--. E_ c_________ e___ a_ f____ d__ t____ E- c-c-e-c-m- e-t- a- f-n-l d-l t-e-. ------------------------------------- El coche-cama está al final del tren.
Тамактануучу вагон кайда? - Поезддин башында. ¿Y--ón------á-----a-ón-re----ra-te- - Al-p-in-i--o. ¿_ d____ e___ e_ v_________________ – A_ p_________ ¿- d-n-e e-t- e- v-g-n-r-s-a-r-n-e- – A- p-i-c-p-o- --------------------------------------------------- ¿Y dónde está el vagón-restaurante? – Al principio.
Мен астыңкы текчеде уктасам болобу? ¿---do-dorm----baj-? ¿_____ d_____ a_____ ¿-u-d- d-r-i- a-a-o- -------------------- ¿Puedo dormir abajo?
Мен ортоңку текчеде уктасам болобу? ¿Pu----dormi--en-m--i-? ¿_____ d_____ e_ m_____ ¿-u-d- d-r-i- e- m-d-o- ----------------------- ¿Puedo dormir en medio?
Мен өйдөңку текчеде уктасам болобу? ¿---d- -o-mi--a-riba? ¿_____ d_____ a______ ¿-u-d- d-r-i- a-r-b-? --------------------- ¿Puedo dormir arriba?
Чек арада качан болобуз? ¿C--n-o--le--m--------fr-nter-? ¿______ l_______ a l_ f________ ¿-u-n-o l-e-a-o- a l- f-o-t-r-? ------------------------------- ¿Cuándo llegamos a la frontera?
Берлинге сапар канча убакытты алат? ¿Cuá-------a e----aje-----rl--? ¿______ d___ e_ v____ a B______ ¿-u-n-o d-r- e- v-a-e a B-r-í-? ------------------------------- ¿Cuánto dura el viaje a Berlín?
Поезд кечигип жатабы? ¿-le-a -l -----------o? ¿_____ e_ t___ r_______ ¿-l-v- e- t-e- r-t-a-o- ----------------------- ¿Lleva el tren retraso?
Сизде окуй турган бир нерсе барбы? ¿--e-------ed)-al-o --ra-leer? ¿_____ (______ a___ p___ l____ ¿-i-n- (-s-e-) a-g- p-r- l-e-? ------------------------------ ¿Tiene (usted) algo para leer?
Бул жерден ичип-жегенге болобу? ¿S- pu-de-c----a- -l-o----- --me- y---b-r-aqu-? ¿__ p____ c______ a___ p___ c____ y b____ a____ ¿-e p-e-e c-m-r-r a-g- p-r- c-m-r y b-b-r a-u-? ----------------------------------------------- ¿Se puede comprar algo para comer y beber aquí?
Сураныч, мени эртең мененки саат 7де ойгото аласызбы? ¿P-dría--uste-) d---ert-rm-------------d- l- -añ-n-, -o---a-o-? ¿______ (______ d__________ a l__ 7___ d_ l_ m______ p__ f_____ ¿-o-r-a (-s-e-) d-s-e-t-r-e a l-s 7-0- d- l- m-ñ-n-, p-r f-v-r- --------------------------------------------------------------- ¿Podría (usted) despertarme a las 7:00 de la mañana, por favor?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -