Сүйлөшмө

ky Поездде   »   lv Vilcienā

34 [отуз төрт]

Поездде

Поездде

34 [trīsdesmit četri]

Vilcienā

Котормону кантип көргүңүз келгенин тандаңыз:   
кыргызча латышча Ойноо Дагы
Бул Берлинге бараткан поездби? Va- š-- ir -i-c--ns-uz--e--īn-? V__ š__ i_ v_______ u_ B_______ V-i š-s i- v-l-i-n- u- B-r-ī-i- ------------------------------- Vai šis ir vilciens uz Berlīni? 0
Поезд саат канчада жөнөйт? Ci-os-atiet-v-l-i---? C____ a____ v________ C-k-s a-i-t v-l-i-n-? --------------------- Cikos atiet vilciens? 0
Поезд Берлинге качан келет? C--os--il-i-n--p-e--k--e-lī-ē? C____ v_______ p_____ B_______ C-k-s v-l-i-n- p-e-ā- B-r-ī-ē- ------------------------------ Cikos vilciens pienāk Berlīnē? 0
Кечиресиз, өтсөм болобу? Atvai---iet---a--es--arē-u--a-et --r-m? A___________ v__ e_ v_____ p____ g_____ A-v-i-o-i-t- v-i e- v-r-t- p-i-t g-r-m- --------------------------------------- Atvainojiet, vai es varētu paiet garām? 0
Менин оюмча, бул менин ордум. E--d-m-ju, tā ir--an- v--ta. E_ d______ t_ i_ m___ v_____ E- d-m-j-, t- i- m-n- v-e-a- ---------------------------- Es domāju, tā ir mana vieta. 0
Менимче, сиз менин ордумда отурасыз. E- do-ā-----ūs-s---t--an-----tā. E_ d______ J__ s____ m___ v_____ E- d-m-j-, J-s s-ž-t m-n- v-e-ā- -------------------------------- Es domāju, Jūs sēžat manā vietā. 0
Уктоочу вагон кайда? Kur----g-ļa-v-g--s? K__ i_ g___________ K-r i- g-ļ-m-a-o-s- ------------------- Kur ir guļamvagons? 0
Уктоочу вагон поезддин аягында жайгашкан. Gu-a--a---s----vil-i-na-sastāv- bei--s. G__________ i_ v_______ s______ b______ G-ļ-m-a-o-s i- v-l-i-n- s-s-ā-a b-i-ā-. --------------------------------------- Guļamvagons ir vilciena sastāva beigās. 0
Тамактануучу вагон кайда? - Поезддин башында. U--ku- -r-----o--n-agons? –-V-lc--n- s--t--- -āk--ā. U_ k__ i_ r______________ – V_______ s______ s______ U- k-r i- r-s-o-ā-v-g-n-? – V-l-i-n- s-s-ā-a s-k-m-. ---------------------------------------------------- Un kur ir restorānvagons? – Vilciena sastāva sākumā. 0
Мен астыңкы текчеде уктасам болобу? Vai-e---a-u -u-ē- -ej-? V__ e_ v___ g____ l____ V-i e- v-r- g-l-t l-j-? ----------------------- Vai es varu gulēt lejā? 0
Мен ортоңку текчеде уктасам болобу? Va---s v--- gu----v-dū? V__ e_ v___ g____ v____ V-i e- v-r- g-l-t v-d-? ----------------------- Vai es varu gulēt vidū? 0
Мен өйдөңку текчеде уктасам болобу? V-i-e- ---u-g---- -ug-ā? V__ e_ v___ g____ a_____ V-i e- v-r- g-l-t a-g-ā- ------------------------ Vai es varu gulēt augšā? 0
Чек арада качан болобуз? K------ -ūs-m --e -obeža-? K__ m__ b____ p__ r_______ K-d m-s b-s-m p-e r-b-ž-s- -------------------------- Kad mēs būsim pie robežas? 0
Берлинге сапар канча убакытты алат? Ci- ilg--i------c-en- -ī-z Be---n--? C__ i___ i_ b________ l___ B________ C-k i-g- i- b-a-c-e-s l-d- B-r-ī-e-? ------------------------------------ Cik ilgs ir brauciens līdz Berlīnei? 0
Поезд кечигип жатабы? V-i-v-lc--n----vē-as? V__ v_______ k_______ V-i v-l-i-n- k-v-j-s- --------------------- Vai vilciens kavējas? 0
Сизде окуй турган бир нерсе барбы? Va- J--- ir--a-- kas--- p--a-ī-? V__ J___ i_ k___ k__ k_ p_______ V-i J-m- i- k-u- k-s k- p-l-s-t- -------------------------------- Vai Jums ir kaut kas ko palasīt? 0
Бул жерден ичип-жегенге болобу? V-i-----a--d-būt kaut k- ēda-- -- dz-r--u? V__ t_ v__ d____ k___ k_ ē____ u_ d_______ V-i t- v-r d-b-t k-u- k- ē-a-u u- d-e-a-u- ------------------------------------------ Vai te var dabūt kaut ko ēdamu un dzeramu? 0
Сураныч, мени эртең мененки саат 7де ойгото аласызбы? V-i J-s---r-tu ---- pa--d--ā- 7.0-? V__ J__ v_____ m___ p________ 7____ V-i J-s v-r-t- m-n- p-m-d-n-t 7-0-? ----------------------------------- Vai Jūs varētu mani pamodināt 7.00? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -