Сүйлөшмө

ky Кечки сейилдөө   »   es Salir por la noche

44 [кырк төрт]

Кечки сейилдөө

Кечки сейилдөө

44 [cuarenta y cuatro]

Salir por la noche

Котормону кантип көргүңүз келгенин тандаңыз:   
кыргызча испанча Ойноо Дагы
Бул жерде дискотека барбы? ¿H-- al--n---------c----- ---í? ¿___ a_____ d________ p__ a____ ¿-a- a-g-n- d-s-o-e-a p-r a-u-? ------------------------------- ¿Hay alguna discoteca por aquí?
Бул жерде түнкү клуб барбы? ¿H-y--lgún -l-b-----u-no por-a-u-? ¿___ a____ c___ n_______ p__ a____ ¿-a- a-g-n c-u- n-c-u-n- p-r a-u-? ---------------------------------- ¿Hay algún club nocturno por aquí?
Бул жерде паб барбы? ¿--- ---ú- -a--po--a-uí? ¿___ a____ b__ p__ a____ ¿-a- a-g-n b-r p-r a-u-? ------------------------ ¿Hay algún bar por aquí?
Бүгүн кечинде театрда эмне болот? ¿-u- -----st---o-h- e--e- tea-ro? ¿___ h__ e___ n____ e_ e_ t______ ¿-u- h-y e-t- n-c-e e- e- t-a-r-? --------------------------------- ¿Qué hay esta noche en el teatro?
Бүгүн кечинде кинотеатрда эмне болот? ¿-ué -one---s-a-noche-en -l -i-e? ¿___ p____ e___ n____ e_ e_ c____ ¿-u- p-n-n e-t- n-c-e e- e- c-n-? --------------------------------- ¿Qué ponen esta noche en el cine?
Бүгүн кечинде сыналгыда эмне болот? ¿--- ech-- --t- n-ch- p-r ----vi--ón? ¿___ e____ e___ n____ p__ t__________ ¿-u- e-h-n e-t- n-c-e p-r t-l-v-s-ó-? ------------------------------------- ¿Qué echan esta noche por televisión?
Театрга дагы билеттер барбы? ¿-ún h----n-r-d-s--a-a--- -e-tr-? ¿___ h__ e_______ p___ e_ t______ ¿-ú- h-y e-t-a-a- p-r- e- t-a-r-? --------------------------------- ¿Aún hay entradas para el teatro?
Кинотеатрга дагы билеттер барбы? ¿-ún-hay e---a-as--ara -l -ine? ¿___ h__ e_______ p___ e_ c____ ¿-ú- h-y e-t-a-a- p-r- e- c-n-? ------------------------------- ¿Aún hay entradas para el cine?
Футбол оюнуна дагы билеттер барбы? ¿-ú- h-y--n----a- pa-a ------t----d--f--b--? ¿___ h__ e_______ p___ e_ p______ d_ f______ ¿-ú- h-y e-t-a-a- p-r- e- p-r-i-o d- f-t-o-? -------------------------------------------- ¿Aún hay entradas para el partido de fútbol?
Мен эң артка отургум келет. Que-ría ----arme -t--s-del ----. Q______ s_______ a____ d__ t____ Q-e-r-a s-n-a-m- a-r-s d-l t-d-. -------------------------------- Querría sentarme atrás del todo.
Мен ортодон бир жерге отургум келет. Q----ía-se--a-m- -o--el c---ro. Q______ s_______ p__ e_ c______ Q-e-r-a s-n-a-m- p-r e- c-n-r-. ------------------------------- Querría sentarme por el centro.
Мен эң алдыда отургум келет. Q-e---a-se---rme------te-d-l to--. Q______ s_______ d______ d__ t____ Q-e-r-a s-n-a-m- d-l-n-e d-l t-d-. ---------------------------------- Querría sentarme delante del todo.
Мага бир нерсе сунуштай аласызбы? ¿Qu- ---p--d----c-me--ar (us--d)? ¿___ m_ p____ r_________ (_______ ¿-u- m- p-e-e r-c-m-n-a- (-s-e-)- --------------------------------- ¿Qué me puede recomendar (usted)?
Спектакль качан башталат? ¿Cu--d- emp-ez- -- -e--ón? ¿______ e______ l_ s______ ¿-u-n-o e-p-e-a l- s-s-ó-? -------------------------- ¿Cuándo empieza la sesión?
Мага билет ала аласызбы? ¿--e-e -o------rm---u---d) ----e-t---a? ¿_____ c__________ (______ u__ e_______ ¿-u-d- c-n-e-u-r-e (-s-e-) u-a e-t-a-a- --------------------------------------- ¿Puede conseguirme (usted) una entrada?
Жакын жерде гольф аянтчасы барбы? ¿H-y ------cam-o d- g--f -or-a-u-? ¿___ a____ c____ d_ g___ p__ a____ ¿-a- a-g-n c-m-o d- g-l- p-r a-u-? ---------------------------------- ¿Hay algún campo de golf por aquí?
Жакын жерде теннис корту барбы? ¿H-y-al--n -a--- d- -e-is p-- -qu-? ¿___ a____ c____ d_ t____ p__ a____ ¿-a- a-g-n c-m-o d- t-n-s p-r a-u-? ----------------------------------- ¿Hay algún campo de tenis por aquí?
Жакын жерде жабык бассейн барбы? ¿Hay----u-a------n- ---i-rta---r--q-í? ¿___ a_____ p______ c_______ p__ a____ ¿-a- a-g-n- p-s-i-a c-b-e-t- p-r a-u-? -------------------------------------- ¿Hay alguna piscina cubierta por aquí?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -