Сүйлөшмө

ky Кечки сейилдөө   »   pt Sair à noite

44 [кырк төрт]

Кечки сейилдөө

Кечки сейилдөө

44 [quarenta e quatro]

Sair à noite

Котормону кантип көргүңүз келгенин тандаңыз:   
кыргызча португалча (PT) Ойноо Дагы
Бул жерде дискотека барбы? Há-a----um- --s--teca? H_ a___ u__ d_________ H- a-u- u-a d-s-o-e-a- ---------------------- Há aqui uma discoteca? 0
Бул жерде түнкү клуб барбы? H- aq-- um c-ube-no-----o? H_ a___ u_ c____ n________ H- a-u- u- c-u-e n-c-u-n-? -------------------------- Há aqui um clube nocturno? 0
Бул жерде паб барбы? H- -qui ---b--? H_ a___ u_ b___ H- a-u- u- b-r- --------------- Há aqui um bar? 0
Бүгүн кечинде театрда эмне болот? O -ue--á h--------i----o te--r-? O q__ h_ h___ à n____ n_ t______ O q-e h- h-j- à n-i-e n- t-a-r-? -------------------------------- O que há hoje à noite no teatro? 0
Бүгүн кечинде кинотеатрда эмне болот? O q-- h---o-e à ----e n--c-nem-? O q__ h_ h___ à n____ n_ c______ O q-e h- h-j- à n-i-e n- c-n-m-? -------------------------------- O que há hoje à noite no cinema? 0
Бүгүн кечинде сыналгыда эмне болот? O---e-há----e à--------a-tel-vi-ã-? O q__ h_ h___ à n____ n_ t_________ O q-e h- h-j- à n-i-e n- t-l-v-s-o- ----------------------------------- O que há hoje à noite na televisão? 0
Театрга дагы билеттер барбы? A--da -á--i--e--s par- o--e-t-o? A____ h_ b_______ p___ o t______ A-n-a h- b-l-e-e- p-r- o t-a-r-? -------------------------------- Ainda há bilhetes para o teatro? 0
Кинотеатрга дагы билеттер барбы? Ain-a----b----tes pa-a --c---m-? A____ h_ b_______ p___ o c______ A-n-a h- b-l-e-e- p-r- o c-n-m-? -------------------------------- Ainda há bilhetes para o cinema? 0
Футбол оюнуна дагы билеттер барбы? A-n-- -á b----tes pa---o------de--ute-o-? A____ h_ b_______ p___ o j___ d_ f_______ A-n-a h- b-l-e-e- p-r- o j-g- d- f-t-b-l- ----------------------------------------- Ainda há bilhetes para o jogo de futebol? 0
Мен эң артка отургум келет. Eu-que-ia s--t---me-a--á-. E_ q_____ s________ a_____ E- q-e-i- s-n-a---e a-r-s- -------------------------- Eu queria sentar-me atrás. 0
Мен ортодон бир жерге отургум келет. Eu q-e-i--s----r-me -um--u--- n- m---. E_ q_____ s________ n__ l____ n_ m____ E- q-e-i- s-n-a---e n-m l-g-r n- m-i-. -------------------------------------- Eu queria sentar-me num lugar no meio. 0
Мен эң алдыда отургум келет. Eu-qu-r---se-t-r-m----f-en-e. E_ q_____ s________ à f______ E- q-e-i- s-n-a---e à f-e-t-. ----------------------------- Eu queria sentar-me à frente. 0
Мага бир нерсе сунуштай аласызбы? Po-- r--ome--a---e --g-m---oi-a? P___ r____________ a_____ c_____ P-d- r-c-m-n-a---e a-g-m- c-i-a- -------------------------------- Pode recomendar-me alguma coisa? 0
Спектакль качан башталат? Quando-é --e c-m-ç- ---s-etácu-o? Q_____ é q__ c_____ o e__________ Q-a-d- é q-e c-m-ç- o e-p-t-c-l-? --------------------------------- Quando é que começa o espetáculo? 0
Мага билет ала аласызбы? P--e-arranjar--e u--b----te? P___ a__________ u_ b_______ P-d- a-r-n-a---e u- b-l-e-e- ---------------------------- Pode arranjar-me um bilhete? 0
Жакын жерде гольф аянтчасы барбы? Há-a--- p-----u------o--e---lf-? H_ a___ p____ u_ c____ d_ g_____ H- a-u- p-r-o u- c-m-o d- g-l-e- -------------------------------- Há aqui perto um campo de golfe? 0
Жакын жерде теннис корту барбы? H---q------t- -m---m-o--e--êni-? H_ a___ p____ u_ c____ d_ t_____ H- a-u- p-r-o u- c-m-o d- t-n-s- -------------------------------- Há aqui perto um campo de tênis? 0
Жакын жерде жабык бассейн барбы? H----u- per-o-u--------na-co-erta? H_ a___ p____ u__ p______ c_______ H- a-u- p-r-o u-a p-s-i-a c-b-r-a- ---------------------------------- Há aqui perto uma piscina coberta? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -