Сүйлөшмө

ky Бир нерсени негиздөө 1   »   pt justificar alguma coisa 1

75 [жетимиш беш]

Бир нерсени негиздөө 1

Бир нерсени негиздөө 1

75 [setenta e cinco]

justificar alguma coisa 1

Котормону кантип көргүңүз келгенин тандаңыз:   
кыргызча португалча (PT) Ойноо Дагы
Эмнеге келбейсиз? P-rq-e - --e-você não---m? P_____ é q__ v___ n__ v___ P-r-u- é q-e v-c- n-o v-m- -------------------------- Porque é que você não vem? 0
Аба ырайы ушунчалык начар. O---mp--est- -ão--a-. O t____ e___ t__ m___ O t-m-o e-t- t-o m-u- --------------------- O tempo está tão mau. 0
Аба ырайы начар болгондуктан келбейм. E--não-v-u-p-r-ue o---m-- --t- tão-mau. E_ n__ v__ p_____ o t____ e___ t__ m___ E- n-o v-u p-r-u- o t-m-o e-t- t-o m-u- --------------------------------------- Eu não vou porque o tempo está tão mau. 0
Эмнеге ал келбейт? Po-que---qu--e-- não-v-m? P_____ é q__ e__ n__ v___ P-r-u- é q-e e-e n-o v-m- ------------------------- Porque é que ele não vem? 0
Ал чакырылган эмес. El--não-f-i con--da--. E__ n__ f__ c_________ E-e n-o f-i c-n-i-a-o- ---------------------- Ele não foi convidado. 0
Ал чакырылбагандыктан келбейт. Ele --o --- -o-q-- --o -oi conv--ad-. E__ n__ v__ p_____ n__ f__ c_________ E-e n-o v-m p-r-u- n-o f-i c-n-i-a-o- ------------------------------------- Ele não vem porque não foi convidado. 0
Эмнеге келбейсиң? P-r--e-- qu- n-o-v-n-? P_____ é q__ n__ v____ P-r-u- é q-e n-o v-n-? ---------------------- Porque é que não vens? 0
Менин убактым жок. Eu-nã--t-nh----mp-. E_ n__ t____ t_____ E- n-o t-n-o t-m-o- ------------------- Eu não tenho tempo. 0
Убактым жок болгондуктан келбеймин. Eu-n-o-vo- p-rq-e nã- --nh- --mpo. E_ n__ v__ p_____ n__ t____ t_____ E- n-o v-u p-r-u- n-o t-n-o t-m-o- ---------------------------------- Eu não vou porque não tenho tempo. 0
Эмнеге калбайсың? Po---e --que-----f-c--? P_____ é q__ n__ f_____ P-r-u- é q-e n-o f-c-s- ----------------------- Porque é que não ficas? 0
Мен дагы иштешим керек. Ain-a t-----que---a-alha-. A____ t____ q__ t_________ A-n-a t-n-o q-e t-a-a-h-r- -------------------------- Ainda tenho que trabalhar. 0
Мен калбайм, анткени мен дагы иштешим керек. E--n-o-f-co p----- --nda -en-o-qu--tra-alh-r. E_ n__ f___ p_____ a____ t____ q__ t_________ E- n-o f-c- p-r-u- a-n-a t-n-o q-e t-a-a-h-r- --------------------------------------------- Eu não fico porque ainda tenho que trabalhar. 0
Эмнеге эми эле кетип жатасыз? P---ue----ue-v-i já-embora? P_____ é q__ v__ j_ e______ P-r-u- é q-e v-i j- e-b-r-? --------------------------- Porque é que vai já embora? 0
Мен чарчадым. E- es--- -o- -on-. E_ e____ c__ s____ E- e-t-u c-m s-n-. ------------------ Eu estou com sono. 0
Мен чарчагандыктан кетип жатам. Eu v-u porq-e es-ou-c----o--. E_ v__ p_____ e____ c__ s____ E- v-u p-r-u- e-t-u c-m s-n-. ----------------------------- Eu vou porque estou com sono. 0
Эмнеге эми эле кетип жатасыз? Po-q-e-é q----ai -- -mbo--? P_____ é q__ v__ j_ e______ P-r-u- é q-e v-i j- e-b-r-? --------------------------- Porque é que vai já embora? 0
Кеч болуп калды. Já é t-r--. J_ é t_____ J- é t-r-e- ----------- Já é tarde. 0
Кеч болуп калгандыктан кетип баратамын. Eu---u-me--m---a-porque -á-----rd-. E_ v_____ e_____ p_____ j_ é t_____ E- v-u-m- e-b-r- p-r-u- j- é t-r-e- ----------------------------------- Eu vou-me embora porque já é tarde. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -