Сүйлөшмө

ky Чет тилдерди үйрөнүү   »   pt Aprender línguas estrangeiras

23 [жыйырма үч]

Чет тилдерди үйрөнүү

Чет тилдерди үйрөнүү

23 [vinte e três]

Aprender línguas estrangeiras

Котормону кантип көргүңүз келгенин тандаңыз:   
кыргызча португалча (PT) Ойноо Дагы
Испан тилин кайдан үйрөндүңүз? Ond----qu- -pr--d---e-pa-ho-? O___ é q__ a_______ e________ O-d- é q-e a-r-n-e- e-p-n-o-? ----------------------------- Onde é que aprendeu espanhol? 0
Сиз португал тилин дагы билесизби? (-o-----a-b-m f-l----rt---ês? (_____ t_____ f___ p_________ (-o-ê- t-m-é- f-l- p-r-u-u-s- ----------------------------- (Você) também fala português? 0
Ооба, мен дагы бир аз италия тилинде сүйлөй алам. S---e--- -amb-m-falo -m pouc- -ta-ia--. S__ e e_ t_____ f___ u_ p____ i________ S-m e e- t-m-é- f-l- u- p-u-o i-a-i-n-. --------------------------------------- Sim e eu também falo um pouco italiano. 0
Менимче, сиз абдан жакшы сүйлөйсүз. Eu--c-- q-----c- fa-a m-it- ---. E_ a___ q__ v___ f___ m____ b___ E- a-h- q-e v-c- f-l- m-i-o b-m- -------------------------------- Eu acho que você fala muito bem. 0
Бул тилдер абдан окшош. A- lí--uas -ã--m--to--a-e-----. A_ l______ s__ m____ p_________ A- l-n-u-s s-o m-i-o p-r-c-d-s- ------------------------------- As línguas são muito parecidas. 0
Мен аларды жакшы түшүнөм. E---e---bo-----em. E_ p_________ b___ E- p-r-e-o-a- b-m- ------------------ Eu percebo-as bem. 0
Бирок сүйлөө, жазуу кыйын. Ma--f------ ----e--r é-di---i-. M__ f____ e e_______ é d_______ M-s f-l-r e e-c-e-e- é d-f-c-l- ------------------------------- Mas falar e escrever é difícil. 0
Мен дагы көп ката кетирем. Eu ainda f-ç--muitos-e---s. E_ a____ f___ m_____ e_____ E- a-n-a f-ç- m-i-o- e-r-s- --------------------------- Eu ainda faço muitos erros. 0
Сураныч, мени ар дайым оңдоңуз. Cor-i--------m--e, -- --z /p---fa-or. C_________ s______ s_ f__ /___ f_____ C-r-i-a-m- s-m-r-, s- f-z /-o- f-v-r- ------------------------------------- Corrija-me sempre, se faz /por favor. 0
Сиздин сөздөрдү айтууңуз жетиштүү деңгээлде жакшы. A --a -ron-nc---é mui-o----. A s__ p________ é m____ b___ A s-a p-o-ú-c-a é m-i-o b-a- ---------------------------- A sua pronúncia é muito boa. 0
Сизде бир аз акцент бар. V-cê t---um---quen- sotaqu-. V___ t__ u_ p______ s_______ V-c- t-m u- p-q-e-o s-t-q-e- ---------------------------- Você tem um pequeno sotaque. 0
Сиз кайдан келгениңизди угууга болот. Not--s- -- --de---c---. N______ d_ o___ v___ é_ N-t---e d- o-d- v-c- é- ----------------------- Nota-se de onde você é. 0
Сиздин эне тилиңиз кайсы? Qu-l - - s-----ng-a-ma----a? Q___ é a s__ l_____ m_______ Q-a- é a s-a l-n-u- m-t-r-a- ---------------------------- Qual é a sua língua materna? 0
Сиз тил курстарына барасызбы? E--- - ---a---m---r-o -e l--gu-s? E___ a t____ u_ c____ d_ l_______ E-t- a t-r-r u- c-r-o d- l-n-u-s- --------------------------------- Está a tirar um curso de línguas? 0
Сиз кайсы окуу китебин колдоносуз? Qual-é o-m-nu-l-q-e--o-ê-usa? Q___ é o m_____ q__ v___ u___ Q-a- é o m-n-a- q-e v-c- u-a- ----------------------------- Qual é o manual que você usa? 0
Мен азыр эмне деп аталарын билбейм. E--n----- --mbro-agora--omo-- --e -s-o-se-c----. E_ n__ m_ l_____ a____ c___ é q__ i___ s_ c_____ E- n-o m- l-m-r- a-o-a c-m- é q-e i-s- s- c-a-a- ------------------------------------------------ Eu não me lembro agora como é que isso se chama. 0
Мен атын эстей албай жатам. Nã- m----mb-- do ---u--. N__ m_ l_____ d_ t______ N-o m- l-m-r- d- t-t-l-. ------------------------ Não me lembro do título. 0
Мен муну унутуп калдым. E--es-uec--m-. E_ e__________ E- e-q-e-i-m-. -------------- Eu esqueci-me. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -