Сүйлөшмө

ky Чет тилдерди үйрөнүү   »   sv Lära främmande språk

23 [жыйырма үч]

Чет тилдерди үйрөнүү

Чет тилдерди үйрөнүү

23 [tjugotre]

Lära främmande språk

Котормону кантип көргүңүз келгенин тандаңыз:   
кыргызча шведче Ойноо Дагы
Испан тилин кайдан үйрөндүңүз? V-- --r--- l-r--e--sp--sk-? V__ h__ n_ l___ e_ s_______ V-r h-r n- l-r- e- s-a-s-a- --------------------------- Var har ni lärt er spanska? 0
Сиз португал тилин дагы билесизби? Kan----por-ug--i-ka o---å? K__ n_ p___________ o_____ K-n n- p-r-u-i-i-k- o-k-å- -------------------------- Kan ni portugisiska också? 0
Ооба, мен дагы бир аз италия тилинде сүйлөй алам. Ja, --h ja----n -c-s----t---t---e-s--. J__ o__ j__ k__ o____ l___ i__________ J-, o-h j-g k-n o-k-å l-t- i-a-i-n-k-. -------------------------------------- Ja, och jag kan också lite italienska. 0
Менимче, сиз абдан жакшы сүйлөйсүз. J-g t-c-e----t-ni---at-- myck-- -ra. J__ t_____ a__ n_ p_____ m_____ b___ J-g t-c-e- a-t n- p-a-a- m-c-e- b-a- ------------------------------------ Jag tycker att ni pratar mycket bra. 0
Бул тилдер абдан окшош. S-----n--- -------li-a. S______ ä_ g_____ l____ S-r-k-n ä- g-n-k- l-k-. ----------------------- Språken är ganska lika. 0
Мен аларды жакшы түшүнөм. Jag-f-----r -------. J__ f______ d__ b___ J-g f-r-t-r d-m b-a- -------------------- Jag förstår dem bra. 0
Бирок сүйлөө, жазуу кыйын. M---t-l---ch sk-i-- -r-sv-r-. M__ t___ o__ s_____ ä_ s_____ M-n t-l- o-h s-r-v- ä- s-å-t- ----------------------------- Men tala och skriva är svårt. 0
Мен дагы көп ката кетирем. J-- gör -ortfar---------a-f-l. J__ g__ f__________ m____ f___ J-g g-r f-r-f-r-n-e m-n-a f-l- ------------------------------ Jag gör fortfarande många fel. 0
Сураныч, мени ар дайым оңдоңуз. V-r-s--l--oc--rät----ig-a-l-i-. V__ s____ o__ r____ m__ a______ V-r s-ä-l o-h r-t-a m-g a-l-i-. ------------------------------- Var snäll och rätta mig alltid. 0
Сиздин сөздөрдү айтууңуз жетиштүү деңгээлде жакшы. Er- ut-a--ä- ri---g- b--. E__ u____ ä_ r______ b___ E-t u-t-l ä- r-k-i-t b-a- ------------------------- Ert uttal är riktigt bra. 0
Сизде бир аз акцент бар. Ni-h-- en --te- b------g. N_ h__ e_ l____ b________ N- h-r e- l-t-n b-y-n-n-. ------------------------- Ni har en liten brytning. 0
Сиз кайдан келгениңизди угууга болот. Man hö-, ------ -om--r i---n. M__ h___ v__ n_ k_____ i_____ M-n h-r- v-r n- k-m-e- i-r-n- ----------------------------- Man hör, var ni kommer ifrån. 0
Сиздин эне тилиңиз кайсы? Vilke- ---e-- -o-ersm--? V_____ ä_ e__ m_________ V-l-e- ä- e-t m-d-r-m-l- ------------------------ Vilket är ert modersmål? 0
Сиз тил курстарына барасызбы? G----i-på----åk---s? G__ n_ p_ s_________ G-r n- p- s-r-k-u-s- -------------------- Går ni på språkkurs? 0
Сиз кайсы окуу китебин колдоносуз? V-l-et l--omed-l---vä-der-n-? V_____ l________ a_______ n__ V-l-e- l-r-m-d-l a-v-n-e- n-? ----------------------------- Vilket läromedel använder ni? 0
Мен азыр эмне деп аталарын билбейм. J-- -et-i-t- just---- v----et-h---r. J__ v__ i___ j___ n__ v__ d__ h_____ J-g v-t i-t- j-s- n-, v-d d-t h-t-r- ------------------------------------ Jag vet inte just nu, vad det heter. 0
Мен атын эстей албай жатам. J-g -ommer --t--i--- ---eln. J__ k_____ i___ i___ t______ J-g k-m-e- i-t- i-å- t-t-l-. ---------------------------- Jag kommer inte ihåg titeln. 0
Мен муну унутуп калдым. Jag -----lö-t --t. J__ h__ g____ d___ J-g h-r g-ö-t d-t- ------------------ Jag har glömt det. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -