Сүйлөшмө

ky Станцияда   »   sv På stationen

33 [отуз үч]

Станцияда

Станцияда

33 [trettiotre]

På stationen

Котормону кантип көргүңүз келгенин тандаңыз:   
кыргызча шведче Ойноо Дагы
Берлинге кийинки поезд качан жөнөт? Nä------n---a t-- --ll --r---? N__ g__ n____ t__ t___ B______ N-r g-r n-s-a t-g t-l- B-r-i-? ------------------------------ När går nästa tåg till Berlin? 0
Парижге кийинки поезд качан жөнөт? N-- gå--n---a t-g--i-l Pa-i-? N__ g__ n____ t__ t___ P_____ N-r g-r n-s-a t-g t-l- P-r-s- ----------------------------- När går nästa tåg till Paris? 0
Лондонго кийинки поезд качан жөнөйт? N-- g----ä--- t-g --ll-L-ndon? N__ g__ n____ t__ t___ L______ N-r g-r n-s-a t-g t-l- L-n-o-? ------------------------------ När går nästa tåg till London? 0
Варшавага поезд канчада жөнөйт? N---g-r-t-g-t ti-l----szawa? N__ g__ t____ t___ W________ N-r g-r t-g-t t-l- W-r-z-w-? ---------------------------- När går tåget till Warszawa? 0
Стокгольмго поезд канчада жөнөйт? N-- -år--å-et t--l -----hol-? N__ g__ t____ t___ S_________ N-r g-r t-g-t t-l- S-o-k-o-m- ----------------------------- När går tåget till Stockholm? 0
Будапештке поезд канчада жөнөйт? Nä- g-- t-ge------ --da-e--? N__ g__ t____ t___ B________ N-r g-r t-g-t t-l- B-d-p-s-? ---------------------------- När går tåget till Budapest? 0
Мен Мадридге бир билет алгым келет. J-- sk-l-e vi-j- h---n-b--j-t----ll -ad--d. J__ s_____ v____ h_ e_ b______ t___ M______ J-g s-u-l- v-l-a h- e- b-l-e-t t-l- M-d-i-. ------------------------------------------- Jag skulle vilja ha en biljett till Madrid. 0
Мен Прагага бир билет алгым келет. J---s-u--- vil-a-h-------lj-------l-P-ag. J__ s_____ v____ h_ e_ b______ t___ P____ J-g s-u-l- v-l-a h- e- b-l-e-t t-l- P-a-. ----------------------------------------- Jag skulle vilja ha en biljett till Prag. 0
Мен Бернге бир билет алгым келет. Jag-s-u-le vi--a ha--n--ilj--t t------r-. J__ s_____ v____ h_ e_ b______ t___ B____ J-g s-u-l- v-l-a h- e- b-l-e-t t-l- B-r-. ----------------------------------------- Jag skulle vilja ha en biljett till Bern. 0
Венага поезд качан келет? Nä- k-mmer---ge--f-am-t-ll --en? N__ k_____ t____ f___ t___ W____ N-r k-m-e- t-g-t f-a- t-l- W-e-? -------------------------------- När kommer tåget fram till Wien? 0
Поезд Москвага качан келет? N-r --m-e--t---t fram -il--Mo-kv-? N__ k_____ t____ f___ t___ M______ N-r k-m-e- t-g-t f-a- t-l- M-s-v-? ---------------------------------- När kommer tåget fram till Moskva? 0
Поезд Амстердамга качан келет? N-r-k-mm-r --------am t----Am-t-rd--? N__ k_____ t____ f___ t___ A_________ N-r k-m-e- t-g-t f-a- t-l- A-s-e-d-m- ------------------------------------- När kommer tåget fram till Amsterdam? 0
Мен поезд которушум керек болобу? M-st--j---by-- -åg? M____ j__ b___ t___ M-s-e j-g b-t- t-g- ------------------- Måste jag byta tåg? 0
Поезд кайсы платформадан кетет? F--- ---k----p-r av-år--åg--? F___ v_____ s___ a____ t_____ F-å- v-l-e- s-å- a-g-r t-g-t- ----------------------------- Från vilket spår avgår tåget? 0
Бул поездде уктоочу вагондор барбы? F--n- d------va-n-- -å---? F____ d__ s______ i t_____ F-n-s d-t s-v-a-n i t-g-t- -------------------------- Finns det sovvagn i tåget? 0
Мен Брюсселге бир гана тарапка билет каалайт элем. Ja--v--- --r--h---n-en----b--j-------l-B-y-se-. J__ v___ b___ h_ e_ e____ b______ t___ B_______ J-g v-l- b-r- h- e- e-k-l b-l-e-t t-l- B-y-s-l- ----------------------------------------------- Jag vill bara ha en enkel biljett till Bryssel. 0
Мен Копенгагенге кайтуу билет алгым келет. Ja- skul-e--i-ja--a-e- re----i----- --ll--ö-enh-mn. J__ s_____ v____ h_ e_ r___________ t___ K_________ J-g s-u-l- v-l-a h- e- r-t-r-i-j-t- t-l- K-p-n-a-n- --------------------------------------------------- Jag skulle vilja ha en returbiljett till Köpenhamn. 0
Уктоочу вагондогу орун канча турат? V-- k---a- ---s----g---ilj-tt? V__ k_____ e_ s_______________ V-d k-s-a- e- s-v-a-n-b-l-e-t- ------------------------------ Vad kostar en sovvagnsbiljett? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -