Сүйлөшмө

ky Станцияда   »   ku Li îstgeha trênê

33 [отуз үч]

Станцияда

Станцияда

33 [sî û sê]

Li îstgeha trênê

Котормону кантип көргүңүз келгенин тандаңыз:   
кыргызча күрдчө (курманжиче) Ойноо Дагы
Берлинге кийинки поезд качан жөнөт? Trên- -- ya --r--nê keng- ra-i-e? T____ b_ y_ B______ k____ r______ T-ê-a b- y- B-r-î-ê k-n-î r-d-b-? --------------------------------- Trêna bê ya Berlînê kengî radibe? 0
Парижге кийинки поезд качан жөнөт? T-ê-a-b---a P-rîsê-k---î -ad---? T____ b_ y_ P_____ k____ r______ T-ê-a b- y- P-r-s- k-n-î r-d-b-? -------------------------------- Trêna bê ya Parîsê kengî radibe? 0
Лондонго кийинки поезд качан жөнөйт? T-ê-- -- -a-L-nd-nê k-ngî -a---e? T____ b_ y_ L______ k____ r______ T-ê-a b- y- L-n-o-ê k-n-î r-d-b-? --------------------------------- Trêna bê ya Londonê kengî radibe? 0
Варшавага поезд канчада жөнөйт? T---a -ar----yê ----a-t çen-a d---a-ibe? T____ W________ d_ s___ ç____ d_ r______ T-ê-a W-r-o-a-ê d- s-e- ç-n-a d- r-d-b-? ---------------------------------------- Trêna Warşovayê di saet çenda de radibe? 0
Стокгольмго поезд канчада жөнөйт? Tr--a---oc----m- -i-sae- --n-a de-rad--e? T____ S_________ d_ s___ ç____ d_ r______ T-ê-a S-o-k-o-m- d- s-e- ç-n-a d- r-d-b-? ----------------------------------------- Trêna Stockholmê di saet çenda de radibe? 0
Будапештке поезд канчада жөнөйт? Tr----------stê--i sa-- ç---a-de-r-d-b-? T____ B________ d_ s___ ç____ d_ r______ T-ê-a B-d-p-s-ê d- s-e- ç-n-a d- r-d-b-? ---------------------------------------- Trêna Budapestê di saet çenda de radibe? 0
Мен Мадридге бир билет алгым келет. Ez-j--b---a-r--ê---l------d--waz-m. E_ j_ b_ M______ b_______ d________ E- j- b- M-d-î-ê b-l-t-k- d-x-a-i-. ----------------------------------- Ez ji bo Madrîdê bilêtekê dixwazim. 0
Мен Прагага бир билет алгым келет. J- ----- r--bi-------d-x-az--? J_ P____ r_ b_______ d________ J- P-a-ê r- b-l-t-k- d-x-a-i-? ------------------------------ Ji Pragê re bilêtekê dixwazim? 0
Мен Бернге бир билет алгым келет. Ji-B---ê-re bi-ête-- --xwaz--. J_ B____ r_ b_______ d________ J- B-r-ê r- b-l-t-k- d-x-a-i-. ------------------------------ Ji Bernê re bilêtekê dixwazim. 0
Венага поезд качан келет? Tr-----n-----g----- Vîyen---? T___ k____ d_______ V________ T-ê- k-n-î d-g-h-j- V-y-n-y-? ----------------------------- Trên kengî digihîje Vîyenayê? 0
Поезд Москвага качан келет? Trên ken----ig-h-je--o--owê? T___ k____ d_______ M_______ T-ê- k-n-î d-g-h-j- M-s-o-ê- ---------------------------- Trên kengî digihîje Moskowê? 0
Поезд Амстердамга качан келет? T-ê- k-ng- d---hîj- Am-terdamê? T___ k____ d_______ A__________ T-ê- k-n-î d-g-h-j- A-s-e-d-m-? ------------------------------- Trên kengî digihîje Amsterdamê? 0
Мен поезд которушум керек болобу? Di----- --gu-êzim -n-n-? D___ e_ v________ a_ n__ D-v- e- v-g-h-z-m a- n-? ------------------------ Divê ez veguhêzim an na? 0
Поезд кайсы платформадан кетет? Trên -i---j-- --r-nê radib-? T___ j_ k____ p_____ r______ T-ê- j- k-j-n p-r-n- r-d-b-? ---------------------------- Trên ji kîjan peronê radibe? 0
Бул поездде уктоочу вагондор барбы? Di-t-ê-- -e -a---ê- b---i--- -ene? D_ t____ d_ w______ b_ n____ h____ D- t-ê-ê d- w-g-n-n b- n-v-n h-n-? ---------------------------------- Di trênê de wagonên bi nivîn hene? 0
Мен Брюсселге бир гана тарапка билет каалайт элем. E--ji-bo -r-k-elê ---ê --l-t- ç--i-ê---xwa-im. E_ j_ b_ B_______ t___ b_____ ç_____ d________ E- j- b- B-u-s-l- t-n- b-l-t- ç-y-n- d-x-a-i-. ---------------------------------------------- Ez ji bo Brukselê tenê bilêta çûyinê dixwazim. 0
Мен Копенгагенге кайтуу билет алгым келет. Ji -o-K---n---ê bilêt--e-v--erî-ê dix--zim . J_ b_ K________ b_______ v_______ d_______ . J- b- K-p-n-a-ê b-l-t-k- v-g-r-n- d-x-a-i- . -------------------------------------------- Ji bo Kopenhagê bilêteke vegerînê dixwazim . 0
Уктоочу вагондогу орун канча турат? Bi-a---c-he----i -ag-n--e b--ni--n -e ---as--? B_____ c_____ d_ w_______ b_ n____ d_ ç____ e_ B-h-y- c-h-k- d- w-g-n-k- b- n-v-n d- ç-q-s e- ---------------------------------------------- Bihayê cihekî di wagoneke bi nivîn de çiqas e? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -