Сүйлөшмө

ky Станцияда   »   no På togstasjonen

33 [отуз үч]

Станцияда

Станцияда

33 [trettitre]

På togstasjonen

Котормону кантип көргүңүз келгенин тандаңыз:   
кыргызча норвежче Ойноо Дагы
Берлинге кийинки поезд качан жөнөт? Nå- --r-nest- t-g-til -er-in? N__ g__ n____ t__ t__ B______ N-r g-r n-s-e t-g t-l B-r-i-? ----------------------------- Når går neste tog til Berlin? 0
Парижге кийинки поезд качан жөнөт? N----å- ---t---o- ----P----? N__ g__ n____ t__ t__ P_____ N-r g-r n-s-e t-g t-l P-r-s- ---------------------------- Når går neste tog til Paris? 0
Лондонго кийинки поезд качан жөнөйт? N-r g-r-n-s---tog -il L-n-on? N__ g__ n____ t__ t__ L______ N-r g-r n-s-e t-g t-l L-n-o-? ----------------------------- Når går neste tog til London? 0
Варшавага поезд канчада жөнөйт? N-r k---e- to--t--i- --rsz-w-? N__ k_____ t____ t__ W________ N-r k-ø-e- t-g-t t-l W-r-z-w-? ------------------------------ Når kjører toget til Warszawa? 0
Стокгольмго поезд канчада жөнөйт? N-r--j---- -oget---l S-----olm? N__ k_____ t____ t__ S_________ N-r k-ø-e- t-g-t t-l S-o-k-o-m- ------------------------------- Når kjører toget til Stockholm? 0
Будапештке поезд канчада жөнөйт? Når-kjøre--toge- --l----ap-st? N__ k_____ t____ t__ B________ N-r k-ø-e- t-g-t t-l B-d-p-s-? ------------------------------ Når kjører toget til Budapest? 0
Мен Мадридге бир билет алгым келет. E--b-ll-t--ti- M-dri-. E_ b______ t__ M______ E- b-l-e-t t-l M-d-i-. ---------------------- En billett til Madrid. 0
Мен Прагага бир билет алгым келет. E- bil---t-t-l ---ha. E_ b______ t__ P_____ E- b-l-e-t t-l P-a-a- --------------------- En billett til Praha. 0
Мен Бернге бир билет алгым келет. E- -ill-tt-til-Bern. E_ b______ t__ B____ E- b-l-e-t t-l B-r-. -------------------- En billett til Bern. 0
Венага поезд качан келет? N-- -n-o--e- t-get-i--ie-? N__ a_______ t____ i W____ N-r a-k-m-e- t-g-t i W-e-? -------------------------- Når ankommer toget i Wien? 0
Поезд Москвага качан келет? N-r-an----er t-get-i -oskv-? N__ a_______ t____ i M______ N-r a-k-m-e- t-g-t i M-s-v-? ---------------------------- Når ankommer toget i Moskva? 0
Поезд Амстердамга качан келет? N-- a--o-me--toge--i -----r---? N__ a_______ t____ i A_________ N-r a-k-m-e- t-g-t i A-s-e-d-m- ------------------------------- Når ankommer toget i Amsterdam? 0
Мен поезд которушум керек болобу? M---eg ---te t-g? M_ j__ b____ t___ M- j-g b-t-e t-g- ----------------- Må jeg bytte tog? 0
Поезд кайсы платформадан кетет? Hvi--et----r -år tog-t -r-? H______ s___ g__ t____ f___ H-i-k-t s-o- g-r t-g-t f-a- --------------------------- Hvilket spor går toget fra? 0
Бул поездде уктоочу вагондор барбы? F-n--s-de- ---e-upé--å t-ge-? F_____ d__ s_______ p_ t_____ F-n-e- d-t s-v-k-p- p- t-g-t- ----------------------------- Finnes det sovekupé på toget? 0
Мен Брюсселге бир гана тарапка билет каалайт элем. Jeg vi--k-ø-- -u- til---ü--e-. J__ v__ k____ t__ t__ B_______ J-g v-l k-ø-e t-r t-l B-ü-s-l- ------------------------------ Jeg vil kjøpe tur til Brüssel. 0
Мен Копенгагенге кайтуу билет алгым келет. J-- vi---jø-e re-ur-ti- Kø-e-----. J__ v__ k____ r____ t__ K_________ J-g v-l k-ø-e r-t-r t-l K-b-n-a-n- ---------------------------------- Jeg vil kjøpe retur til København. 0
Уктоочу вагондогу орун канча турат? H-a--os-er--n --a-s-i--ove-up---? H__ k_____ e_ p____ i s__________ H-a k-s-e- e- p-a-s i s-v-k-p-e-? --------------------------------- Hva koster en plass i sovekupéen? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -