Сүйлөшмө

ky Кош байламталар   »   no Doble konjunksjoner

98 [токсон сегиз]

Кош байламталар

Кош байламталар

98 [nittiåtte]

Doble konjunksjoner

Котормону кантип көргүңүз келгенин тандаңыз:   
кыргызча норвежче Ойноо Дагы
Сапар сонун болду, бирок өтө чарчатты. R--s-n-va- fi-, men---n var--or --s-r--gend-. R_____ v__ f___ m__ d__ v__ f__ a____________ R-i-e- v-r f-n- m-n d-n v-r f-r a-s-r-n-e-d-. --------------------------------------------- Reisen var fin, men den var for anstrengende. 0
Поезд өз убагында келди, бирок өтө көп киши толгон. To--t -ar punk-l----me- d-- -a---or fu--t. T____ v__ p________ m__ d__ v__ f__ f_____ T-g-t v-r p-n-t-i-, m-n d-t v-r f-r f-l-t- ------------------------------------------ Toget var punktlig, men det var for fullt. 0
Мейманкана жайлуу, бирок кымбат болчу. H-te-le----r k-s--i-, --- -et-----for----t. H_______ v__ k_______ m__ d__ v__ f__ d____ H-t-l-e- v-r k-s-l-g- m-n d-t v-r f-r d-r-. ------------------------------------------- Hotellet var koselig, men det var for dyrt. 0
Ал же автобуска, же поездге отурат. H-----r-e---n--uss-n-e-ler ---et. H__ t__ e____ b_____ e____ t_____ H-n t-r e-t-n b-s-e- e-l-r t-g-t- --------------------------------- Han tar enten bussen eller toget. 0
Ал же бүгүн кечинде, же эртең эрте менен келет. Han k-mme--en-e--i-k-el- ell-- --mor-----i---g. H__ k_____ e____ i k____ e____ i m_____ t______ H-n k-m-e- e-t-n i k-e-d e-l-r i m-r-e- t-d-i-. ----------------------------------------------- Han kommer enten i kveld eller i morgen tidlig. 0
Ал же биз менен, же мейманканада жашайт. Han-b-r----e--h-- o-- ---e- -- -o-e-let. H__ b__ e____ h__ o__ e____ p_ h________ H-n b-r e-t-n h-s o-s e-l-r p- h-t-l-e-. ---------------------------------------- Han bor enten hos oss eller på hotellet. 0
Ал испан тилинде да, англис тилинде да сүйлөйт. H-n -nakk-r ------p--sk -- e-g--sk. H__ s______ b___ s_____ o_ e_______ H-n s-a-k-r b-d- s-a-s- o- e-g-l-k- ----------------------------------- Hun snakker både spansk og engelsk. 0
Ал Мадридде да, Лондондо да жашаган. H-n-h-- ---- i---de-Ma-r-- -g L-n-on. H__ h__ b___ i b___ M_____ o_ L______ H-n h-r b-d- i b-d- M-d-i- o- L-n-o-. ------------------------------------- Hun har bodd i både Madrid og London. 0
Ал Испанияны да, Англияны да билет. H-n kje--er b--e Span-a-og-E-gla-d. H__ k______ b___ S_____ o_ E_______ H-n k-e-n-r b-d- S-a-i- o- E-g-a-d- ----------------------------------- Hun kjenner både Spania og England. 0
Ал акылсыз эле эмес, жалкоо дагы. H-- ---i--e b-re ---- --n-o-s--lat. H__ e_ i___ b___ d___ m__ o___ l___ H-n e- i-k- b-r- d-m- m-n o-s- l-t- ----------------------------------- Han er ikke bare dum, men også lat. 0
Ал сулуу эле эмес, акылдуу дагы. H---e- -kk---ar- p-n--men --så--n-ellige-t. H__ e_ i___ b___ p___ m__ o___ i___________ H-n e- i-k- b-r- p-n- m-n o-s- i-t-l-i-e-t- ------------------------------------------- Hun er ikke bare pen, men også intelligent. 0
Ал бир гана немисче эмес, французча дагы сүйлөйт. Hu--sn---er i--e b-r--t-s-------o------a-sk. H__ s______ i___ b___ t____ m__ o___ f______ H-n s-a-k-r i-k- b-r- t-s-, m-n o-s- f-a-s-. -------------------------------------------- Hun snakker ikke bare tysk, men også fransk. 0
Мен пианинодо да, гитарада да ойной албаймын. J-g--pill-r -e--e--p---o el--r g--a-. J__ s______ v_____ p____ e____ g_____ J-g s-i-l-r v-r-e- p-a-o e-l-r g-t-r- ------------------------------------- Jeg spiller verken piano eller gitar. 0
Мен вальс да, самба да биле албаймын. J---d-n------rke--val- -ller -a-b-. J__ d_____ v_____ v___ e____ s_____ J-g d-n-e- v-r-e- v-l- e-l-r s-m-a- ----------------------------------- Jeg danser verken vals eller samba. 0
Операны да, балетти да жактырбаймын. J-- lik-r v--ken o---- ----r--a-l---. J__ l____ v_____ o____ e____ b_______ J-g l-k-r v-r-e- o-e-a e-l-r b-l-e-t- ------------------------------------- Jeg liker verken opera eller ballett. 0
Канчалык тезирээк иштесең, ошончолук тез бүтүрөсүң. Jo for--r---- -o-b--, d---- f--ter--bli- d--fe-d-g. J_ f______ d_ j______ d____ f______ b___ d_ f______ J- f-r-e-e d- j-b-e-, d-s-o f-r-e-e b-i- d- f-r-i-. --------------------------------------------------- Jo fortere du jobber, desto fortere blir du ferdig. 0
Канчалык эрте келсең, ошончолук эрте кете аласың. J--ti-l---re--u -o----,-d-s-o ti---ger- kan-----å. J_ t________ d_ k______ d____ t________ k__ d_ g__ J- t-d-i-e-e d- k-m-e-, d-s-o t-d-i-e-e k-n d- g-. -------------------------------------------------- Jo tidligere du kommer, desto tidligere kan du gå. 0
Адам канчалык улгайган сайын, ошончолук жөнөкөйлөшөт. Jo --dr- ma----ir, de--- t------- b-----a-. J_ e____ m__ b____ d____ t_______ b___ m___ J- e-d-e m-n b-i-, d-s-o t-y-g-r- b-i- m-n- ------------------------------------------- Jo eldre man blir, desto tryggere blir man. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -