Сүйлөшмө

ky Кош байламталар   »   af Dubbele voegwoorde

98 [токсон сегиз]

Кош байламталар

Кош байламталар

98 [agt en negentig]

Dubbele voegwoorde

Котормону кантип көргүңүз келгенин тандаңыз:   
кыргызча африкаанча Ойноо Дагы
Сапар сонун болду, бирок өтө чарчатты. Di---e-s-wa--nou we--mo--, ma-- t----t--ttend. D__ r___ w__ n__ w__ m____ m___ t_ u__________ D-e r-i- w-s n-u w-l m-o-, m-a- t- u-t-u-t-n-. ---------------------------------------------- Die reis was nou wel mooi, maar te uitputtend. 0
Поезд өз убагында келди, бирок өтө көп киши толгон. D----r--- --- -ou--e- b-t-d----aar--e v--. D__ t____ w__ n__ w__ b______ m___ t_ v___ D-e t-e-n w-s n-u w-l b-t-d-, m-a- t- v-l- ------------------------------------------ Die trein was nou wel betyds, maar te vol. 0
Мейманкана жайлуу, бирок кымбат болчу. D-- ho-el -as -o- we--gese-lig,--a---te du--. D__ h____ w__ n__ w__ g________ m___ t_ d____ D-e h-t-l w-s n-u w-l g-s-l-i-, m-a- t- d-u-. --------------------------------------------- Die hotel was nou wel gesellig, maar te duur. 0
Ал же автобуска, же поездге отурат. Hy --em--f---e --s ó- --e-tr-in. H_ n___ ó_ d__ b__ ó_ d__ t_____ H- n-e- ó- d-e b-s ó- d-e t-e-n- -------------------------------- Hy neem óf die bus óf die trein. 0
Ал же бүгүн кечинде, же эртең эрте менен келет. Hy--om--f-va-aand-óf môre--ge-d--ro-g. H_ k__ ó_ v______ ó_ m_________ v_____ H- k-m ó- v-n-a-d ó- m-r-o-g-n- v-o-g- -------------------------------------- Hy kom óf vanaand óf môreoggend vroeg. 0
Ал же биз менен, же мейманканада жашайт. Hy b-y-ó------n---f in die----el. H_ b__ ó_ b_ o__ ó_ i_ d__ h_____ H- b-y ó- b- o-s ó- i- d-e h-t-l- --------------------------------- Hy bly óf by ons óf in die hotel. 0
Ал испан тилинде да, англис тилинде да сүйлөйт. Sy--raa- Spa--s-s-wel-as-E-ge--. S_ p____ S_____ s____ a_ E______ S- p-a-t S-a-n- s-w-l a- E-g-l-. -------------------------------- Sy praat Spaans sowel as Engels. 0
Ал Мадридде да, Лондондо да жашаган. S--het ---M---i--sow-l -s i- -o--e- g-w-on. S_ h__ i_ M_____ s____ a_ i_ L_____ g______ S- h-t i- M-d-i- s-w-l a- i- L-n-e- g-w-o-. ------------------------------------------- Sy het in Madrid sowel as in Londen gewoon. 0
Ал Испанияны да, Англияны да билет. S- --n -----e so--- -s-----l-n-. S_ k__ S_____ s____ a_ E________ S- k-n S-a-j- s-w-l a- E-g-l-n-. -------------------------------- Sy ken Spanje sowel as Engeland. 0
Ал акылсыз эле эмес, жалкоо дагы. Hy is --- -et-d-- n--,---a- ook---i. H_ i_ n__ n__ d__ n___ m___ o__ l___ H- i- n-e n-t d-m n-e- m-a- o-k l-i- ------------------------------------ Hy is nie net dom nie, maar ook lui. 0
Ал сулуу эле эмес, акылдуу дагы. S- -s -ie --t -----nie, -a-- oo--in----i--nt. S_ i_ n__ n__ m___ n___ m___ o__ i___________ S- i- n-e n-t m-o- n-e- m-a- o-k i-t-l-i-e-t- --------------------------------------------- Sy is nie net mooi nie, maar ook intelligent. 0
Ал бир гана немисче эмес, французча дагы сүйлөйт. S- pr------- --- D--t- ---,--a-r---- Fra--. S_ p____ n__ n__ D____ n___ m___ o__ F_____ S- p-a-t n-e n-t D-i-s n-e- m-a- o-k F-a-s- ------------------------------------------- Sy praat nie net Duits nie, maar ook Frans. 0
Мен пианинодо да, гитарада да ойной албаймын. Ek k-n --e--l------o- ---a----pe-l-n-e. E_ k__ n__ k______ o_ k_____ s____ n___ E- k-n n-e k-a-i-r o- k-t-a- s-e-l n-e- --------------------------------------- Ek kan nie klavier of kitaar speel nie. 0
Мен вальс да, самба да биле албаймын. E- ka- -ie wal--of sa--a ni-. E_ k__ n__ w___ o_ s____ n___ E- k-n n-e w-l- o- s-m-a n-e- ----------------------------- Ek kan nie wals of samba nie. 0
Операны да, балетти да жактырбаймын. Ek -o---ie --n-op-r- of ba-l-t---e. E_ h__ n__ v__ o____ o_ b_____ n___ E- h-u n-e v-n o-e-a o- b-l-e- n-e- ----------------------------------- Ek hou nie van opera of ballet nie. 0
Канчалык тезирээк иштесең, ошончолук тез бүтүрөсүң. Hoe--in----r-jy we----ho- ----ër-is--- ---ar. H__ v_______ j_ w____ h__ v_____ i_ j_ k_____ H-e v-n-i-e- j- w-r-, h-e v-o-ë- i- j- k-a-r- --------------------------------------------- Hoe vinniger jy werk, hoe vroeër is jy klaar. 0
Канчалык эрте келсең, ошончолук эрте кете аласың. H-e -------j- -o---h-- -r---- -an jy -aan. H__ v_____ j_ k___ h__ v_____ k__ j_ g____ H-e v-o-ë- j- k-m- h-e v-o-ë- k-n j- g-a-. ------------------------------------------ Hoe vroeër jy kom, hoe vroeër kan jy gaan. 0
Адам канчалык улгайган сайын, ошончолук жөнөкөйлөшөт. Hoe o-er ---- wor-- h-e------ -o-- m-n-. H__ o___ m___ w____ h__ t____ w___ m____ H-e o-e- m-n- w-r-, h-e t-a-r w-r- m-n-. ---------------------------------------- Hoe ouer mens word, hoe traer word mens. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -