Сүйлөшмө

ky Мейманканада – Даттануулар   »   af In die hotel – klagtes

28 [жыйырма сегиз]

Мейманканада – Даттануулар

Мейманканада – Даттануулар

28 [agt en twintig]

In die hotel – klagtes

Котормону кантип көргүңүз келгенин тандаңыз:   
кыргызча африкаанча Ойноо Дагы
Душ иштебейт. D-e s-----w-r- -i-. D__ s____ w___ n___ D-e s-o-t w-r- n-e- ------------------- Die stort werk nie. 0
Ысык суу жок экен. D-a--i- ge-n-warm-w-ter-nie. D___ i_ g___ w___ w____ n___ D-a- i- g-e- w-r- w-t-r n-e- ---------------------------- Daar is geen warm water nie. 0
Муну оңдото аласызбы? K-n u---t laat--eg-a-k? K__ u d__ l___ r_______ K-n u d-t l-a- r-g-a-k- ----------------------- Kan u dit laat regmaak? 0
Бөлмөдө телефон жок. D--r -s--i- ’----l---on--n --e kam-r--i-. D___ i_ n__ ’_ t_______ i_ d__ k____ n___ D-a- i- n-e ’- t-l-f-o- i- d-e k-m-r n-e- ----------------------------------------- Daar is nie ’n telefoon in die kamer nie. 0
Бөлмөдө телевизор жок. Da------nie -- -el-vi----i- d-e k---r-n--. D___ i_ n__ ’_ t________ i_ d__ k____ n___ D-a- i- n-e ’- t-l-v-s-e i- d-e k-m-r n-e- ------------------------------------------ Daar is nie ’n televisie in die kamer nie. 0
Бөлмөдө балкон жок. D-- k-m-r-het --- ’n bal--n nie. D__ k____ h__ n__ ’_ b_____ n___ D-e k-m-r h-t n-e ’- b-l-o- n-e- -------------------------------- Die kamer het nie ’n balkon nie. 0
Бөлмө өтө ызы-чуу. D-e -a--r-i- -e la------i-. D__ k____ i_ t_ l__________ D-e k-m-r i- t- l-w-a-e-i-. --------------------------- Die kamer is te lawaaierig. 0
Бөлмө өтө кичинекей. Die--a-er-i---- k-ei-. D__ k____ i_ t_ k_____ D-e k-m-r i- t- k-e-n- ---------------------- Die kamer is te klein. 0
Бөлмө өтө караңгы. D-- k------s te---n---. D__ k____ i_ t_ d______ D-e k-m-r i- t- d-n-e-. ----------------------- Die kamer is te donker. 0
Жылытуу иштебейт. Die ve-hi---n--we-- nie. D__ v_________ w___ n___ D-e v-r-i-t-n- w-r- n-e- ------------------------ Die verhitting werk nie. 0
Кондиционер иштебейт. D-e lugv-r-o-le- wer- --e. D__ l___________ w___ n___ D-e l-g-e-k-e-e- w-r- n-e- -------------------------- Die lugverkoeler werk nie. 0
Телевизор бузулган. D-e --le-isi- i- gebr---. D__ t________ i_ g_______ D-e t-l-v-s-e i- g-b-e-k- ------------------------- Die televisie is gebreek. 0
Мага бул жакпайт. Ek -ou------a-rv-- ni-. E_ h__ n__ d______ n___ E- h-u n-e d-a-v-n n-e- ----------------------- Ek hou nie daarvan nie. 0
Бул мен үчүн өтө кымбат. Di--i---------. D__ i_ t_ d____ D-t i- t- d-u-. --------------- Dit is te duur. 0
Сизде арзаныраагы барбы? H---u---ts g---kop-r? H__ u i___ g_________ H-t u i-t- g-e-k-p-r- --------------------- Het u iets goedkoper? 0
Жакын жерде жаштар жатаканасы барбы? Is d--- -- jeu------r- -- ----n-b-h--d? I_ d___ ’_ j__________ i_ d__ n________ I- d-a- ’- j-u-h-r-e-g i- d-e n-b-h-i-? --------------------------------------- Is daar ’n jeugherberg in die nabyheid? 0
Жакын жерде пансионат барбы? Is --a--’n-gast-h-is-i--di----b-h-id? I_ d___ ’_ g________ i_ d__ n________ I- d-a- ’- g-s-e-u-s i- d-e n-b-h-i-? ------------------------------------- Is daar ’n gastehuis in die nabyheid? 0
Жакын жерде ресторан барбы? I--d-a--’- rest---a-- i- -ie --by-e-d? I_ d___ ’_ r_________ i_ d__ n________ I- d-a- ’- r-s-a-r-n- i- d-e n-b-h-i-? -------------------------------------- Is daar ’n restaurant in die nabyheid? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -