Сүйлөшмө

ky Мейманканада – Даттануулар   »   et Hotellis – kaebused

28 [жыйырма сегиз]

Мейманканада – Даттануулар

Мейманканада – Даттануулар

28 [kakskümmend kaheksa]

Hotellis – kaebused

Котормону кантип көргүңүз келгенин тандаңыз:   
кыргызча эстончо Ойноо Дагы
Душ иштебейт. Du-š--i -öö-a. D___ e_ t_____ D-š- e- t-ö-a- -------------- Dušš ei tööta. 0
Ысык суу жок экен. S-----vett----t---. S____ v___ e_ t____ S-o-a v-t- e- t-l-. ------------------- Sooja vett ei tule. 0
Муну оңдото аласызбы? K-- ---sa-k-ite-sel-------n--da la-ta? K__ t_ s_______ s____ p________ l_____ K-s t- s-a-s-t- s-l-e p-r-n-a-a l-s-a- -------------------------------------- Kas te saaksite selle parandada lasta? 0
Бөлмөдө телефон жок. T-as e---l- t-l-f---. T___ e_ o__ t________ T-a- e- o-e t-l-f-n-. --------------------- Toas ei ole telefoni. 0
Бөлмөдө телевизор жок. Toas ei o-- te--ka-. T___ e_ o__ t_______ T-a- e- o-e t-l-k-t- -------------------- Toas ei ole telekat. 0
Бөлмөдө балкон жок. T--l ei-ole r--u. T___ e_ o__ r____ T-a- e- o-e r-d-. ----------------- Toal ei ole rõdu. 0
Бөлмө өтө ызы-чуу. Tu---on -ii-l- m-ra-ikas. T___ o_ l_____ m_________ T-b- o- l-i-l- m-r-r-k-s- ------------------------- Tuba on liialt mürarikas. 0
Бөлмө өтө кичинекей. Tuba--n l-ial- ---ke. T___ o_ l_____ v_____ T-b- o- l-i-l- v-i-e- --------------------- Tuba on liialt väike. 0
Бөлмө өтө караңгы. T----on--iia-t-hä-a-. T___ o_ l_____ h_____ T-b- o- l-i-l- h-m-r- --------------------- Tuba on liialt hämar. 0
Жылытуу иштебейт. K---e-ea-- -i----ta. K_________ e_ t_____ K-t-e-e-d- e- t-ö-a- -------------------- Kütteseade ei tööta. 0
Кондиционер иштебейт. K-i-------e-e- --öt-. K__________ e_ t_____ K-i-m-s-a-e e- t-ö-a- --------------------- Kliimaseade ei tööta. 0
Телевизор бузулган. T------ o--r---i-. T______ o_ r______ T-l-k-s o- r-k-i-. ------------------ Telekas on rikkis. 0
Мага бул жакпайт. See-ei ---ldi m----. S__ e_ m_____ m_____ S-e e- m-e-d- m-l-e- -------------------- See ei meeldi mulle. 0
Бул мен үчүн өтө кымбат. See-o- -u---o---li--a k-ll-s. S__ o_ m_ j____ l____ k______ S-e o- m- j-o-s l-i-a k-l-i-. ----------------------------- See on mu jaoks liiga kallis. 0
Сизде арзаныраагы барбы? O- -e-- ---a-i-o--va---? O_ t___ m_____ o________ O- t-i- m-d-g- o-a-a-a-? ------------------------ On teil midagi odavamat? 0
Жакын жерде жаштар жатаканасы барбы? Kas-si-n ---ed-l-on noor-ehosteli-? K__ s___ l______ o_ n______________ K-s s-i- l-h-d-l o- n-o-t-h-s-e-i-? ----------------------------------- Kas siin lähedal on noortehostelit? 0
Жакын жерде пансионат барбы? Kas -ii--lä--d-l on pan--o-aa--? K__ s___ l______ o_ p___________ K-s s-i- l-h-d-l o- p-n-i-n-a-i- -------------------------------- Kas siin lähedal on pansionaati? 0
Жакын жерде ресторан барбы? K-s s-i- -ähe-al----r-s-or---? K__ s___ l______ o_ r_________ K-s s-i- l-h-d-l o- r-s-o-a-i- ------------------------------ Kas siin lähedal on restorani? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -