Сүйлөшмө

ky Байламталар 3   »   et Sidesõnad 3

96 [токсон алты]

Байламталар 3

Байламталар 3

96 [üheksakümmend kuus]

Sidesõnad 3

Котормону кантип көргүңүз келгенин тандаңыз:   
кыргызча эстончо Ойноо Дагы
Ойготкуч шыңгыраары менен турам. Ma tõ-se- ül-s -o-e---i -------ell------eb. M_ t_____ ü___ k___ k__ ä_________ h_______ M- t-u-e- ü-e- k-h- k-i ä-a-u-k-l- h-l-s-b- ------------------------------------------- Ma tõusen üles kohe kui äratuskell heliseb. 0
Мен бир нерсе үйрөнүшүм керек болгондо, чарчап каламын. Ma-o--n-----nu- -----kui-õ-p--a p-an. M_ o___ v______ k___ k__ õ_____ p____ M- o-e- v-s-n-d k-h- k-i õ-p-m- p-a-. ------------------------------------- Ma olen väsinud kohe kui õppima pean. 0
Алтымышка чыксам, иштебеймин. M---õ-e--n---öta--se k-h--ku--60 sa-n. M_ l______ t________ k___ k__ 6_ s____ M- l-p-t-n t-ö-a-i-e k-h- k-i 6- s-a-. -------------------------------------- Ma lõpetan töötamise kohe kui 60 saan. 0
Качан чаласыз? M-ll----e--e---t--e? M_____ t_ h_________ M-l-a- t- h-l-s-a-e- -------------------- Millal te helistate? 0
Бир аз убакыт болгондо эле. K-he k-i -ul on het- --g-. K___ k__ m__ o_ h___ a____ K-h- k-i m-l o- h-t- a-g-. -------------------------- Kohe kui mul on hetk aega. 0
Ал убактысы болсо эле чалат. T---e-i--a--kohe -ui t---o- ---k -e-a. T_ h_______ k___ k__ t__ o_ h___ a____ T- h-l-s-a- k-h- k-i t-l o- h-t- a-g-. -------------------------------------- Ta helistab kohe kui tal on hetk aega. 0
Качанга чейин иштейсиз? K-- k-u---e-t---a--? K__ k___ t_ t_______ K-i k-u- t- t-ö-a-e- -------------------- Kui kaua te töötate? 0
Колумдан келишинче иштей беремин. M--t-ö-an-ni--kau-, --n- ----. M_ t_____ n__ k____ k___ s____ M- t-ö-a- n-i k-u-, k-n- s-a-. ------------------------------ Ma töötan nii kaua, kuni saan. 0
Ден соолугум чың болсо эле, иштей беремин. Ma---ö-a---i- ka----k-ni o-e- --rv-. M_ t_____ n__ k____ k___ o___ t_____ M- t-ö-a- n-i k-u-, k-n- o-e- t-r-e- ------------------------------------ Ma töötan nii kaua, kuni olen terve. 0
Ал иштегендин ордуна төшөктө жатат. Ta ----- vo-di--s---e as--e-, et---ö--da. T_ l____ v_____ s____ a______ e_ t_______ T- l-m-b v-o-i- s-l-e a-e-e-, e- t-ö-a-a- ----------------------------------------- Ta lamab voodis selle asemel, et töötada. 0
Ал тамак жасагандын ордуна гезит окуп жатат. T- -o-b -jal--te sel-e as---l,--- --ü- -e-a. T_ l___ a_______ s____ a______ e_ s___ t____ T- l-e- a-a-e-t- s-l-e a-e-e-, e- s-ü- t-h-. -------------------------------------------- Ta loeb ajalehte selle asemel, et süüa teha. 0
Ал үйгө баргандын ордуна пабда отурат. T--i--u- --b-s ----e-ase--l- et--o-u-min-a. T_ i____ p____ s____ a______ e_ k___ m_____ T- i-t-b p-b-s s-l-e a-e-e-, e- k-j- m-n-a- ------------------------------------------- Ta istub pubis selle asemel, et koju minna. 0
Менин билишимче, ал ушул жерде жашайт. N-i-pa--- k-- mina te-n, el-- -a ----. N__ p____ k__ m___ t____ e___ t_ s____ N-i p-l-u k-i m-n- t-a-, e-a- t- s-i-. -------------------------------------- Nii palju kui mina tean, elab ta siin. 0
Менин билишимче, анын аялы ооруп жатат. N-----lju--u--mi-- -ea-- -- ta-na--- --ig-. N__ p____ k__ m___ t____ o_ t_ n____ h_____ N-i p-l-u k-i m-n- t-a-, o- t- n-i-e h-i-e- ------------------------------------------- Nii palju kui mina tean, on ta naine haige. 0
Менин билишимче, ал жумушсуз. N-i p-l----u- m-n- tean,----ta t----. N__ p____ k__ m___ t____ o_ t_ t_____ N-i p-l-u k-i m-n- t-a-, o- t- t-ö-u- ------------------------------------- Nii palju kui mina tean, on ta töötu. 0
Мен уктап калыптырмын, болбосо убагында келмекмин. M- m-ga-in-si-s-, mu-d--o---s-n t-------j-udn-d. M_ m______ s_____ m____ o______ t______ j_______ M- m-g-s-n s-s-e- m-i-u o-e-s-n t-p-e-t j-u-n-d- ------------------------------------------------ Ma magasin sisse, muidu oleksin täpselt jõudnud. 0
Мен автобуска кечигип калыптырмын, болбосо убагында келмекмин. Ma-j--n-----is--m---- mu-d--ol---in -äp-el----udnu-. M_ j___ b______ m____ m____ o______ t______ j_______ M- j-i- b-s-i-t m-h-, m-i-u o-e-s-n t-p-e-t j-u-n-d- ---------------------------------------------------- Ma jäin bussist maha, muidu oleksin täpselt jõudnud. 0
Мен жолду таппадым, болбосо убагында бармакмын. Ma--i-l------ t-e-,-mui-u--le------ä--elt -õ---u-. M_ e_ l______ t____ m____ o______ t______ j_______ M- e- l-i-n-d t-e-, m-i-u o-e-s-n t-p-e-t j-u-n-d- -------------------------------------------------- Ma ei leidnud teed, muidu oleksin täpselt jõudnud. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -