Сүйлөшмө

ky Байламталар 1   »   et Sidesõnad 1

94 [токсон төрт]

Байламталар 1

Байламталар 1

94 [üheksakümmend neli]

Sidesõnad 1

Котормону кантип көргүңүз келгенин тандаңыз:   
кыргызча эстончо Ойноо Дагы
Жамгыр токтогонго чейин күтө тур. O-t- --n--vi-m --p-b. O___ k___ v___ l_____ O-t- k-n- v-h- l-p-b- --------------------- Oota kuni vihm lõpeb. 0
Мен бүткөнгө чейин күтө тур. O--a-kun--m- -al--- -l-n. O___ k___ m_ v_____ o____ O-t- k-n- m- v-l-i- o-e-. ------------------------- Oota kuni ma valmis olen. 0
Ал кайтып келгенге чейин күтө тур. Oo-- -un- -----gasi tul--. O___ k___ t_ t_____ t_____ O-t- k-n- t- t-g-s- t-l-b- -------------------------- Oota kuni ta tagasi tuleb. 0
Чачымдын кургашын күтүп жатамын. Ma --tan -uni -- --uk----on k-i---. M_ o____ k___ m_ j______ o_ k______ M- o-t-n k-n- m- j-u-s-d o- k-i-a-. ----------------------------------- Ma ootan kuni mu juuksed on kuivad. 0
Мен кино бүткөнгө чейин күтөмүн. Ma ------k-ni-----------õp-b. M_ o____ k___ f___ ä__ l_____ M- o-t-n k-n- f-l- ä-a l-p-b- ----------------------------- Ma ootan kuni film ära lõpeb. 0
Мен светофордо жашыл түс күйгөнгө чейин күтөмүн. M- ----n k----foor--t-li-ro-el----- l----. M_ o____ k___ f____ t___ r_________ l_____ M- o-t-n k-n- f-o-i t-l- r-h-l-s-k- l-h-b- ------------------------------------------ Ma ootan kuni foori tuli roheliseks läheb. 0
Сен эс алууга качан чыгасың? Millal-------ku-----s--d--? M_____ s_ p________ s______ M-l-a- s- p-h-u-e-e s-i-a-? --------------------------- Millal sa puhkusele sõidad? 0
Жайкы эс алуунун алдындабы? V-e--en-----v-v--e-g-? V___ e___ s___________ V-e- e-n- s-v-v-h-a-a- ---------------------- Veel enne suvevaheaga? 0
Ооба, жайкы эс алуу башталганга чейин. J----e----suve-aheaj----g--t. J___ e___ s__________ a______ J-h- e-n- s-v-v-h-a-a a-g-s-. ----------------------------- Jah, enne suvevaheaja algust. 0
Кыш башталганга чейин чатырды оңдо. Par---- -a--s --n-, k----al--a-g-b. P______ k____ e____ k__ t___ a_____ P-r-n-a k-t-s e-n-, k-i t-l- a-g-b- ----------------------------------- Paranda katus enne, kui talv algab. 0
Дасторконго отураардан мурда, колдоруңду жуу. P-s----a---ed--------ui---u----s-u-. P___ o__ k___ e____ k__ l____ i_____ P-s- o-a k-e- e-n-, k-i l-u-a i-t-d- ------------------------------------ Pese oma käed enne, kui lauda istud. 0
Сыртка чыгаардан мурун терезени жап. S--g- a-en-enn-,-------lj- -ähe-. S____ a___ e____ k__ v____ l_____ S-l-e a-e- e-n-, k-i v-l-a l-h-d- --------------------------------- Sulge aken enne, kui välja lähed. 0
Үйгө качан келесиң? M-l-a--s- --j--t---d? M_____ s_ k___ t_____ M-l-a- s- k-j- t-l-d- --------------------- Millal sa koju tuled? 0
Сабактан кийинби? P-a-- -u-d-? P____ t_____ P-a-e t-n-e- ------------ Peale tunde? 0
Ооба, сабак бүткөндөн кийин. J--, p-ale t--did----ppu. J___ p____ t______ l_____ J-h- p-a-e t-n-i-e l-p-u- ------------------------- Jah, peale tundide lõppu. 0
Ал кырсык болгондон кийин иштей албай калды. Pe--e---da- k-i -a- -nne--s --i- -- --an-d-t----a--tö--ada. P____ s____ k__ t__ õ______ o___ e_ s_____ t_ e___ t_______ P-a-e s-d-, k-i t-l õ-n-t-s o-i- e- s-a-u- t- e-a- t-ö-a-a- ----------------------------------------------------------- Peale seda, kui tal õnnetus oli, ei saanud ta enam töötada. 0
Ал жумушунан айрылган соң, Америкага кеткен. Peal--seda- -u- -- -ö---a--a-----k--t--Am-e---a-se. P____ s____ k__ t_ t__ k______ l___ t_ A___________ P-a-e s-d-, k-i t- t-ö k-o-a-, l-k- t- A-e-r-k-s-e- --------------------------------------------------- Peale seda, kui ta töö kaotas, läks ta Ameerikasse. 0
Ал Америкага баргандан кийин байыды. Pe-l---e-a, -ui-ta-A---rik---- ---s--s-- ta ri---k-. P____ s____ k__ t_ A__________ l____ s__ t_ r_______ P-a-e s-d-, k-i t- A-e-r-k-s-e l-k-, s-i t- r-k-a-s- ---------------------------------------------------- Peale seda, kui ta Ameerikasse läks, sai ta rikkaks. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -