Сүйлөшмө

ky Мейманканада – Даттануулар   »   nl In het hotel – klachten

28 [жыйырма сегиз]

Мейманканада – Даттануулар

Мейманканада – Даттануулар

28 [achtentwintig]

In het hotel – klachten

Котормону кантип көргүңүз келгенин тандаңыз:   
кыргызча нидерландча Ойноо Дагы
Душ иштебейт. D- d-uch--werk--nie-. D_ d_____ w____ n____ D- d-u-h- w-r-t n-e-. --------------------- De douche werkt niet. 0
Ысык суу жок экен. Er k--- ---n-warm-w-t--. E_ k___ g___ w___ w_____ E- k-m- g-e- w-r- w-t-r- ------------------------ Er komt geen warm water. 0
Муну оңдото аласызбы? K--t-- --- --t-n re--r---n? K___ u d__ l____ r_________ K-n- u d-t l-t-n r-p-r-r-n- --------------------------- Kunt u dat laten repareren? 0
Бөлмөдө телефон жок. E--i--g-en t------- i--de ---e-. E_ i_ g___ t_______ i_ d_ k_____ E- i- g-e- t-l-f-o- i- d- k-m-r- -------------------------------- Er is geen telefoon in de kamer. 0
Бөлмөдө телевизор жок. Er-i- g--n---l--is-e-i--d- kam-r. E_ i_ g___ t________ i_ d_ k_____ E- i- g-e- t-l-v-s-e i- d- k-m-r- --------------------------------- Er is geen televisie in de kamer. 0
Бөлмөдө балкон жок. De --m-r-he--- g-en-b---o-. D_ k____ h____ g___ b______ D- k-m-r h-e-t g-e- b-l-o-. --------------------------- De kamer heeft geen balkon. 0
Бөлмө өтө ызы-чуу. De kam-r is -e-lawaa---i-. D_ k____ i_ t_ l__________ D- k-m-r i- t- l-w-a-e-i-. -------------------------- De kamer is te lawaaierig. 0
Бөлмө өтө кичинекей. D---am---i--t- ----n. D_ k____ i_ t_ k_____ D- k-m-r i- t- k-e-n- --------------------- De kamer is te klein. 0
Бөлмө өтө караңгы. D--ka--r-----e--onk--. D_ k____ i_ t_ d______ D- k-m-r i- t- d-n-e-. ---------------------- De kamer is te donker. 0
Жылытуу иштебейт. D----rw-rm--g do-- h-------. D_ v_________ d___ h__ n____ D- v-r-a-m-n- d-e- h-t n-e-. ---------------------------- De verwarming doet het niet. 0
Кондиционер иштебейт. D- ai--o--i-io-----d--- ----ni--. D_ a______________ d___ h__ n____ D- a-r-o-d-t-o-i-g d-e- h-t n-e-. --------------------------------- De airconditioning doet het niet. 0
Телевизор бузулган. D--t-levis----s stu-. D_ t________ i_ s____ D- t-l-v-s-e i- s-u-. --------------------- De televisie is stuk. 0
Мага бул жакпайт. Da----v-l- me nie-. D__ b_____ m_ n____ D-t b-v-l- m- n-e-. ------------------- Dat bevalt me niet. 0
Бул мен үчүн өтө кымбат. Dat i--m---e-duur. D__ i_ m_ t_ d____ D-t i- m- t- d-u-. ------------------ Dat is me te duur. 0
Сизде арзаныраагы барбы? H-ef--u--e-- go-dk-pers? H____ u i___ g__________ H-e-t u i-t- g-e-k-p-r-? ------------------------ Heeft u iets goedkopers? 0
Жакын жерде жаштар жатаканасы барбы? Is--r-hi-r -- -e-b--r---en --u--h---erg? I_ e_ h___ i_ d_ b____ e__ j____________ I- e- h-e- i- d- b-u-t e-n j-u-d-e-b-r-? ---------------------------------------- Is er hier in de buurt een jeugdherberg? 0
Жакын жерде пансионат барбы? Is e- h--r i- -e-b-ur--ee- pe-s-o-? I_ e_ h___ i_ d_ b____ e__ p_______ I- e- h-e- i- d- b-u-t e-n p-n-i-n- ----------------------------------- Is er hier in de buurt een pension? 0
Жакын жерде ресторан барбы? Is e- -ier--- de --urt e-- r-s--ur-nt? I_ e_ h___ i_ d_ b____ e__ r__________ I- e- h-e- i- d- b-u-t e-n r-s-a-r-n-? -------------------------------------- Is er hier in de buurt een restaurant? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -