Сүйлөшмө

ky Багыт   »   nl De weg wijzen

41 [кырк бир]

Багыт

Багыт

41 [eenenveertig]

De weg wijzen

Котормону кантип көргүңүз келгенин тандаңыз:   
кыргызча нидерландча Ойноо Дагы
Туристтик кеңсе кайда? W-a---s het-VVV---nt-o-? W___ i_ h__ V__ k_______ W-a- i- h-t V-V k-n-o-r- ------------------------ Waar is het VVV kantoor? 0
Сизде мен үчүн шаардын картасы барбы? H-e-- u--e- p--tt---o-----or--i-? H____ u e__ p__________ v___ m___ H-e-t u e-n p-a-t-g-o-d v-o- m-j- --------------------------------- Heeft u een plattegrond voor mij? 0
Бул жерден мейманканадан орун ээлесем болобу? Kun -e---er-ee- --t-- r-se------? K__ j_ h___ e__ h____ r__________ K-n j- h-e- e-n h-t-l r-s-r-e-e-? --------------------------------- Kun je hier een hotel reserveren? 0
Эски шаар кайда? W-a- i- he--ou-e s-a-s-ent-u-? W___ i_ h__ o___ s____________ W-a- i- h-t o-d- s-a-s-e-t-u-? ------------------------------ Waar is het oude stadscentrum? 0
Собор кайда? W-ar--s -e----? W___ i_ d_ D___ W-a- i- d- D-m- --------------- Waar is de Dom? 0
Музей кайда? Wa-r i--he- -u-eum? W___ i_ h__ m______ W-a- i- h-t m-s-u-? ------------------- Waar is het museum? 0
Маркаларды кайдан сатып алса болот? Wa-- --n -----s-z------k-pe-? W___ k__ j_ p_________ k_____ W-a- k-n j- p-s-z-g-l- k-p-n- ----------------------------- Waar kan je postzegels kopen? 0
Кайдан гүл сатып алса болот? W-a- --n-j--bl---e---o-en? W___ k__ j_ b______ k_____ W-a- k-n j- b-o-m-n k-p-n- -------------------------- Waar kan je bloemen kopen? 0
Билеттерди кайдан сатып алса болот? Waar-ka------re-n-a-rtj-s --p--? W___ k__ j_ t____________ k_____ W-a- k-n j- t-e-n-a-r-j-s k-p-n- -------------------------------- Waar kan je treinkaartjes kopen? 0
Порт кайда? Waa- -s--e hav--? W___ i_ d_ h_____ W-a- i- d- h-v-n- ----------------- Waar is de haven? 0
Базар кайда? Wa-- is--e mar--? W___ i_ d_ m_____ W-a- i- d- m-r-t- ----------------- Waar is de markt? 0
Сепил кайда? Wa-r--s---- ka---e-? W___ i_ h__ k_______ W-a- i- h-t k-s-e-l- -------------------- Waar is het kasteel? 0
Тур качан башталат? W-n--er---g-nt -e r-n---i-ing? W______ b_____ d_ r___________ W-n-e-r b-g-n- d- r-n-l-i-i-g- ------------------------------ Wanneer begint de rondleiding? 0
Тур качан бүтөт? W-n---- -i---gt-de----d--i-ing? W______ e______ d_ r___________ W-n-e-r e-n-i-t d- r-n-l-i-i-g- ------------------------------- Wanneer eindigt de rondleiding? 0
Тур канчага созулат? H-e--an--d--rt ----o--leid---? H__ l___ d____ d_ r___________ H-e l-n- d-u-t d- r-n-l-i-i-g- ------------------------------ Hoe lang duurt de rondleiding? 0
Мага немис тилин билген гид керек. Ik w---g-aag ------d--die -u-t- -pre-kt. I_ w__ g____ e__ g___ d__ D____ s_______ I- w-l g-a-g e-n g-d- d-e D-i-s s-r-e-t- ---------------------------------------- Ik wil graag een gids die Duits spreekt. 0
Мага итальянча сүйлөгөн гид керек. Ik--il -r-a---en -id--d----t-l-aan- ---eekt. I_ w__ g____ e__ g___ d__ I________ s_______ I- w-l g-a-g e-n g-d- d-e I-a-i-a-s s-r-e-t- -------------------------------------------- Ik wil graag een gids die Italiaans spreekt. 0
Мага французча сүйлөгөн гид керек. I--w---------een -ids ------a-s--pre--t. I_ w__ g____ e__ g___ d__ F____ s_______ I- w-l g-a-g e-n g-d- d-e F-a-s s-r-e-t- ---------------------------------------- Ik wil graag een gids die Frans spreekt. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -