Сүйлөшмө

ky Бир нерсени негиздөө 2   »   nl iets verklaren 2

76 [жетимиш алты]

Бир нерсени негиздөө 2

Бир нерсени негиздөө 2

76 [zesenzeventig]

iets verklaren 2

Котормону кантип көргүңүз келгенин тандаңыз:   
кыргызча нидерландча Ойноо Дагы
Эмнеге келген жоксуң? W-ar-m ben je n--t------e-? W_____ b__ j_ n___ g_______ W-a-o- b-n j- n-e- g-k-m-n- --------------------------- Waarom ben je niet gekomen? 0
Мен ооруп калдым. Ik wa---i-k. I_ w__ z____ I- w-s z-e-. ------------ Ik was ziek. 0
Мен ооруп жаткандыктан келген жокмун. I----n -i-----k--e-- o-d----k ziek--as. I_ b__ n___ g_______ o____ i_ z___ w___ I- b-n n-e- g-k-m-n- o-d-t i- z-e- w-s- --------------------------------------- Ik ben niet gekomen, omdat ik ziek was. 0
Эмне үчүн ал келген жок? Waaro--is--e --e--gek-m--? W_____ i_ z_ n___ g_______ W-a-o- i- z- n-e- g-k-m-n- -------------------------- Waarom is ze niet gekomen? 0
Ал чарчаган болчу. Ze was -oe. Z_ w__ m___ Z- w-s m-e- ----------- Ze was moe. 0
Ал чарчагандыктан келген жок. Z- -s-n-e- -ekom--, om--- -e-mo--wa-. Z_ i_ n___ g_______ o____ z_ m__ w___ Z- i- n-e- g-k-m-n- o-d-t z- m-e w-s- ------------------------------------- Ze is niet gekomen, omdat ze moe was. 0
Эмнеге ал келген жок? Wa-rom-----i---ie--ge---e-? W_____ i_ h__ n___ g_______ W-a-o- i- h-j n-e- g-k-m-n- --------------------------- Waarom is hij niet gekomen? 0
Анын каалоосу жок болчу. H-j h-d--e-n -i-. H__ h__ g___ z___ H-j h-d g-e- z-n- ----------------- Hij had geen zin. 0
Ал келбей койду, анткени анын каалоосу жок болчу. H-j i----e---ek-m--, om-at--i- gee--zin-h-d. H__ i_ n___ g_______ o____ h__ g___ z__ h___ H-j i- n-e- g-k-m-n- o-d-t h-j g-e- z-n h-d- -------------------------------------------- Hij is niet gekomen, omdat hij geen zin had. 0
Эмнеге келген жоксуңар? W-arom ---n -u-l---n-et geko-e-? W_____ z___ j_____ n___ g_______ W-a-o- z-j- j-l-i- n-e- g-k-m-n- -------------------------------- Waarom zijn jullie niet gekomen? 0
Биздин автоунаабыз бузулуп калды. O----a-to-is-k--o-. O___ a___ i_ k_____ O-z- a-t- i- k-p-t- ------------------- Onze auto is kapot. 0
Унаабыз бузулуп калгандыктан келген жокпуз. Wij -i-- n--t ge-ome-,---da----ze----o -apo- is. W__ z___ n___ g_______ o____ o___ a___ k____ i__ W-j z-j- n-e- g-k-m-n- o-d-t o-z- a-t- k-p-t i-. ------------------------------------------------ Wij zijn niet gekomen, omdat onze auto kapot is. 0
Эмне үчүн адамдар келген жок? W-a-om----n-d-e-me-sen-niet ge--m--? W_____ z___ d__ m_____ n___ g_______ W-a-o- z-j- d-e m-n-e- n-e- g-k-m-n- ------------------------------------ Waarom zijn die mensen niet gekomen? 0
Алар поездден кечигип калышты. Zi--hebb-n de t-ei- ------. Z__ h_____ d_ t____ g______ Z-j h-b-e- d- t-e-n g-m-s-. --------------------------- Zij hebben de trein gemist. 0
Поездден кечигип калышкандыктан келбей калышты. Zi--z-j----e- -e-omen---mda--z--de t-ei--g-mi-t----b-n. Z__ z___ n___ g_______ o____ z_ d_ t____ g_____ h______ Z-j z-j- n-e- g-k-m-n- o-d-t z- d- t-e-n g-m-s- h-b-e-. ------------------------------------------------------- Zij zijn niet gekomen, omdat ze de trein gemist hebben. 0
Эмнеге келген жоксуң? W-aro- be- je-n-e--g-ko--n? W_____ b__ j_ n___ g_______ W-a-o- b-n j- n-e- g-k-m-n- --------------------------- Waarom ben je niet gekomen? 0
Мага уруксат берилген жок. I--m-c-t----t. I_ m____ n____ I- m-c-t n-e-. -------------- Ik mocht niet. 0
Мен келген жокмун, анткени мага уруксат берилген жок. Ik b-n --et ge--m--- omda---k nie---o-ht. I_ b__ n___ g_______ o____ i_ n___ m_____ I- b-n n-e- g-k-m-n- o-d-t i- n-e- m-c-t- ----------------------------------------- Ik ben niet gekomen, omdat ik niet mocht. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -