Сүйлөшмө

ky Четке кагуу 2   »   nl Ontkenning 2

65 [алтымыш беш]

Четке кагуу 2

Четке кагуу 2

65 [vijfenzestig]

Ontkenning 2

Котормону кантип көргүңүз келгенин тандаңыз:   
кыргызча нидерландча Ойноо Дагы
Шакек кымбатпы? Is-d----n--du-r? I_ d_ r___ d____ I- d- r-n- d-u-? ---------------- Is de ring duur? 0
Жок, болгону жүз евро турат. N-e,--i--ko-t m-a---ond-r--eur-. N___ h__ k___ m___ h______ e____ N-e- h-j k-s- m-a- h-n-e-d e-r-. -------------------------------- Nee, hij kost maar honderd euro. 0
Бирок менде элүү гана бар. Ma-r--k---- ---m-a- -i-ft--. M___ i_ h__ e_ m___ v_______ M-a- i- h-b e- m-a- v-j-t-g- ---------------------------- Maar ik heb er maar vijftig. 0
Бүттүңбү? B-- -e al-kla--? B__ j_ a_ k_____ B-n j- a- k-a-r- ---------------- Ben je al klaar? 0
Азырынча жок. N--, -o- niet. N___ n__ n____ N-e- n-g n-e-. -------------- Nee, nog niet. 0
Бирок мен жакында бүтөмүн. Ma-- i- -en ---k-aar. M___ i_ b__ z_ k_____ M-a- i- b-n z- k-a-r- --------------------- Maar ik ben zo klaar. 0
Дагы шорпо каалайсыңбы? W-- ---n-- --e-? W__ j_ n__ s____ W-l j- n-g s-e-? ---------------- Wil je nog soep? 0
Жок, мен башка каалабаймын. Ne-, -- --- er g-en----r. N___ i_ w__ e_ g___ m____ N-e- i- w-l e- g-e- m-e-. ------------------------- Nee, ik wil er geen meer. 0
Бирок дагы бир балмуздак. Maar-n----e--ee--i----. M___ n__ w__ e__ i_____ M-a- n-g w-l e-n i-s-e- ----------------------- Maar nog wel een ijsje. 0
Бул жерде көптөн бери жашайсыңбы? Wo-n -e -i---a----ng? W___ j_ h___ a_ l____ W-o- j- h-e- a- l-n-? --------------------- Woon je hier al lang? 0
Жок, бир айдан бери. Ne---pas --n m--nd. N___ p__ e__ m_____ N-e- p-s e-n m-a-d- ------------------- Nee, pas een maand. 0
Бирок мен көп адамдарды тааныймын. M--r i- k-- a- -e-- -en-en. M___ i_ k__ a_ v___ m______ M-a- i- k-n a- v-e- m-n-e-. --------------------------- Maar ik ken al veel mensen. 0
Эртең үйгө барасыңбы? Ga-je-morge--n-ar h-i-? G_ j_ m_____ n___ h____ G- j- m-r-e- n-a- h-i-? ----------------------- Ga je morgen naar huis? 0
Жок, дем алыш күндөрү гана. N--,------- h-- we-ke--. N___ p__ i_ h__ w_______ N-e- p-s i- h-t w-e-e-d- ------------------------ Nee, pas in het weekend. 0
Бирок жекшемби күнү кайра келем. Ma-- -- -o---on-a- -----rug. M___ i_ k__ z_____ a_ t_____ M-a- i- k-m z-n-a- a- t-r-g- ---------------------------- Maar ik kom zondag al terug. 0
Сенин кызың бойго жеткенби? I--je d--h-e--a- -o-w-ss-n? I_ j_ d______ a_ v_________ I- j- d-c-t-r a- v-l-a-s-n- --------------------------- Is je dochter al volwassen? 0
Жок, ал болгону он жетиде. N-e- z- -s -a--z-v---i-n. N___ z_ i_ p__ z_________ N-e- z- i- p-s z-v-n-i-n- ------------------------- Nee, ze is pas zeventien. 0
Бирок анын эмитеден эле сүйлөшкөн жигити бар. M--- z- -ee-- -l-e-----i-nd. M___ z_ h____ a_ e__ v______ M-a- z- h-e-t a- e-n v-i-n-. ---------------------------- Maar ze heeft al een vriend. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -