Сүйлөшмө

ky Багыныңкы сүйлөмдөр   »   nl Bijzinnen met of

93 [токсон үч]

Багыныңкы сүйлөмдөр

Багыныңкы сүйлөмдөр

93 [drieënnegentig]

Bijzinnen met of

Котормону кантип көргүңүз келгенин тандаңыз:   
кыргызча нидерландча Ойноо Дагы
Ал мени сүйөбү же сүйбөйбү билбейм. Ik w--t--ie-------j-v-- m- h----. I_ w___ n___ o_ h__ v__ m_ h_____ I- w-e- n-e- o- h-j v-n m- h-u-t- --------------------------------- Ik weet niet of hij van me houdt. 0
Ал кайтып келеби же келбейби билбейм. I----e- -ie---f---j-te-u-kom-. I_ w___ n___ o_ h__ t_________ I- w-e- n-e- o- h-j t-r-g-o-t- ------------------------------ Ik weet niet of hij terugkomt. 0
Ал мага чалабы же чалбайбы, билбейм. I- ---t ---- -f--ij-m---elt. I_ w___ n___ o_ h__ m_ b____ I- w-e- n-e- o- h-j m- b-l-. ---------------------------- Ik weet niet of hij me belt. 0
Ал мени сүйөбү? O- --j -el va- -e-h--d-? O_ h__ w__ v__ m_ h_____ O- h-j w-l v-n m- h-u-t- ------------------------ Of hij wel van me houdt? 0
Ал кайтып келеби? O- hij -e----rug--m-? O_ h__ w__ t_________ O- h-j w-l t-r-g-o-t- --------------------- Of hij wel terugkomt? 0
Ал мага чалабы? O- hij m- -e- -elt? O_ h__ m_ w__ b____ O- h-j m- w-l b-l-? ------------------- Of hij me wel belt? 0
Ал мен жөнүндө ойлонуп жатабы деп өзүмө суроо берем. Ik --a---m- af of h-j -a- -e--e-kt. I_ v____ m_ a_ o_ h__ a__ m_ d_____ I- v-a-g m- a- o- h-j a-n m- d-n-t- ----------------------------------- Ik vraag me af of hij aan me denkt. 0
Мен анда башка бирөө барбы деп өзүмө суроо берем. Ik-v---- -e a- -f-h----en --d-r-he-ft. I_ v____ m_ a_ o_ h__ e__ a____ h_____ I- v-a-g m- a- o- h-j e-n a-d-r h-e-t- -------------------------------------- Ik vraag me af of hij een ander heeft. 0
Ал калп айтып жатабы деп өзүмө суроо берем. I- ---ag -- -f of -ij -i---. I_ v____ m_ a_ o_ h__ l_____ I- v-a-g m- a- o- h-j l-e-t- ---------------------------- Ik vraag me af of hij liegt. 0
Ал мени ойлоп жатабы? O----j wel--an-------kt? O_ h__ w__ a__ m_ d_____ O- h-j w-l a-n m- d-n-t- ------------------------ Of hij wel aan me denkt? 0
Анда башка бирөө барбы? O----j -i-sch------- --d-r-h---t? O_ h__ m________ e__ a____ h_____ O- h-j m-s-c-i-n e-n a-d-r h-e-t- --------------------------------- Of hij misschien een ander heeft? 0
Ал чындыкты айтып жатабы? O--hij -e--d--waar-e-d ---e-k-? O_ h__ w__ d_ w_______ s_______ O- h-j w-l d- w-a-h-i- s-r-e-t- ------------------------------- Of hij wel de waarheid spreekt? 0
Ал мени чындап жакшы көрөрүнө күмөнүм бар. Ik -e--i-fe- ---hi--me-ech- --g. I_ b________ o_ h__ m_ e___ m___ I- b-t-i-f-l o- h-j m- e-h- m-g- -------------------------------- Ik betwijfel of hij me echt mag. 0
Анын мага кат жазаарына күмөнүм бар. I---e-wi--e--o---i- m---schr-jft. I_ b________ o_ h__ m__ s________ I- b-t-i-f-l o- h-j m-j s-h-i-f-. --------------------------------- Ik betwijfel of hij mij schrijft. 0
Анын мага үйлөнөөрунө күмөнүм бар. I- b---ijfel-of --j---- m-j tr---t. I_ b________ o_ h__ m__ m__ t______ I- b-t-i-f-l o- h-j m-t m-j t-o-w-. ----------------------------------- Ik betwijfel of hij met mij trouwt. 0
Ал мени чындап жакшы көрөбү? Of-hi---e--el -c-- m-g? O_ h__ m_ w__ e___ m___ O- h-j m- w-l e-h- m-g- ----------------------- Of hij me wel echt mag? 0
Ал мага жазабы? O- hij m- --l -c-rijft? O_ h__ m_ w__ s________ O- h-j m- w-l s-h-i-f-? ----------------------- Of hij me wel schrijft? 0
Ал мага үйлөнөбү? Of h-- w-- m-t -e---o---? O_ h__ w__ m__ m_ t______ O- h-j w-l m-t m- t-o-w-? ------------------------- Of hij wel met me trouwt? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -