Сүйлөшмө

ky Өткөн чак 1   »   nl Verleden tijd 1

81 [сексен бир]

Өткөн чак 1

Өткөн чак 1

81 [eenentachtig]

Verleden tijd 1

Котормону кантип көргүңүз келгенин тандаңыз:   
кыргызча нидерландча Ойноо Дагы
жазуу sc-ri---n s________ s-h-i-v-n --------- schrijven 0
Ал кат жазды. Hi----h-eef---- -ri--. H__ s______ e__ b_____ H-j s-h-e-f e-n b-i-f- ---------------------- Hij schreef een brief. 0
Анан ал ачык кат жазды. En zi---ch---f-ee--kaa--. E_ z__ s______ e__ k_____ E- z-j s-h-e-f e-n k-a-t- ------------------------- En zij schreef een kaart. 0
окуу lezen l____ l-z-n ----- lezen 0
Ал түстүү журнал окуду. Hi----s---------schr---. H__ l__ e__ t___________ H-j l-s e-n t-j-s-h-i-t- ------------------------ Hij las een tijdschrift. 0
Анан ал китеп окуду. En --j l-s --n-boek. E_ z__ l__ e__ b____ E- z-j l-s e-n b-e-. -------------------- En zij las een boek. 0
алуу n--en n____ n-m-n ----- nemen 0
Ал тамеки алды. H-j n-- -e- s---r--. H__ n__ e__ s_______ H-j n-m e-n s-g-r-t- -------------------- Hij nam een sigaret. 0
Ал бир кесим шоколад алды. Z-j n-m--en--tuk--hoc-la. Z__ n__ e__ s___ c_______ Z-j n-m e-n s-u- c-o-o-a- ------------------------- Zij nam een stuk chocola. 0
Ал(эркек) ишенимсиз болгон, бирок ал(аял) ишенимдүү болгон. H------ ----o-w----a- -i- wa----o-w. H__ w__ o_______ m___ z__ w__ t_____ H-j w-s o-t-o-w- m-a- z-j w-s t-o-w- ------------------------------------ Hij was ontrouw, maar zij was trouw. 0
Ал(эркек) жалкоо болчу, бирок ал(аял) мээнеткеч эле. H-j w-- -ui--m--- zij--a- ijv---g. H__ w__ l___ m___ z__ w__ i_______ H-j w-s l-i- m-a- z-j w-s i-v-r-g- ---------------------------------- Hij was lui, maar zij was ijverig. 0
Ал(эркек) кедей болчу, бирок ал(аял) бай болчу. Hij was ------aa---i- was r-j-. H__ w__ a___ m___ z__ w__ r____ H-j w-s a-m- m-a- z-j w-s r-j-. ------------------------------- Hij was arm, maar zij was rijk. 0
Анын карыздан башка акчасы жок болчу. H-j -a--g-e--g-l-- ---- -ch--d--. H__ h__ g___ g____ m___ s________ H-j h-d g-e- g-l-, m-a- s-h-l-e-. --------------------------------- Hij had geen geld, maar schulden. 0
Ал бир гана бактысыз эмес, ийгиликсиз болгон. H-- ha- ---n -e-u-, --a--p-c-. H__ h__ g___ g_____ m___ p____ H-j h-d g-e- g-l-k- m-a- p-c-. ------------------------------ Hij had geen geluk, maar pech. 0
Анын ийгилиги жок болчу, ал ийгиликсиз эле. H-j-h---geen ---c--, --ar----en--ag. H__ h__ g___ s______ m___ t_________ H-j h-d g-e- s-c-e-, m-a- t-g-n-l-g- ------------------------------------ Hij had geen succes, maar tegenslag. 0
Ал ыраазы эмес, нааразы болчу. H-- --s -ie- -e-re--n- -a-- onte--ed-n. H__ w__ n___ t________ m___ o__________ H-j w-s n-e- t-v-e-e-, m-a- o-t-v-e-e-. --------------------------------------- Hij was niet tevreden, maar ontevreden. 0
Ал бактылуу эмес, бактысыз болчу. H-j---s--i-t--e--k--g, --a- onge--k---. H__ w__ n___ g________ m___ o__________ H-j w-s n-e- g-l-k-i-, m-a- o-g-l-k-i-. --------------------------------------- Hij was niet gelukkig, maar ongelukkig. 0
Ал жагымдуу эмес, жагымсыз эле. H-- --s----- s----t-ie-, m-a--o-sy------ek. H__ w__ n___ s__________ m___ o____________ H-j w-s n-e- s-m-a-h-e-, m-a- o-s-m-a-h-e-. ------------------------------------------- Hij was niet sympathiek, maar onsympathiek. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -